Übersetzung für "Than for" in Deutsch
However,
for
standards,
it
is
no
different
than
for
other
scientific
work.
Aber
bei
Standards
ist
es
nicht
anders
als
bei
anderen
wissenschaftlichen
Arbeiten
auch.
Europarl v8
Citizens
have
a
greater
negative
image
from
the
allegations
of
the
incidence
of
fraud
than
for
any
other
reason.
Bei
den
Bürgern
hinterlassen
die
behaupteten
Betrügereien
einen
negativeren
Eindruck
als
alles
andere.
Europarl v8
Europe
is
more
than
60
%
dependent
for
its
supplies.
Erstens
ist
Europa
zu
über
60
%
von
Energielieferungen
abhängig.
Europarl v8
But,
looking
to
the
future,
there
is
more
to
it
than
that
for
Parliament.
Es
steckt
jedoch
mehr
dahinter
für
dieses
Parlament
mit
Blick
auf
die
Zukunft.
Europarl v8
That
is
a
greater
rate
of
increase
than,
for
example,
the
United
States.
Das
ist
eine
höhere
Steigerungsrate
als
beispielsweise
in
den
USA.
Europarl v8
We
do
not
want
stricter
standards
than
those
called
for
by
the
Commission.
Wir
wollen
keine
strengeren
Normen
als
die
von
der
Exekutive
geforderten.
Europarl v8
Fuels
which
are
generally
used
by
industry
are
also
subject
to
a
lower
tax
than
fuels
for
consumer
use.
Daneben
werden
üblicherweise
gewerblich
verwendete
Energieerzeugnisse
niedriger
besteuert
als
Energieträger
für
private
Verbraucher.
Europarl v8
It
is
much
harder
for
them
to
obtain
loans
than
it
is
for
large
corporations.
Für
sie
ist
es
weitaus
schwieriger
als
für
Großunternehmen,
Darlehen
zu
erhalten.
Europarl v8
The
European
Parliament
has
waited
more
than
four
years
for
the
proposed
directive.
Das
Europäische
Parlament
hat
über
vier
Jahre
lang
auf
die
vorgeschlagene
Richtlinie
gewartet.
Europarl v8
This
is
three
times
more
than
was
provided
for
under
the
ninth
EDF.
Das
ist
dreimal
mehr,
als
im
neunten
Europäischen
Entwicklungsfonds
vorgesehen
war.
Europarl v8
However,
in
Romania,
there
are
more
families
wishing
to
adopt
than
children
available
for
adoption.
In
Rumänien
gibt
es
aber
mehr
adoptionswillige
Familien
als
zur
Adoption
freigegebene
Kinder.
Europarl v8
In
addition,
it
seems
as
if
liberalization
and
EU
harmonization
are
more
important
goals
than
providing
for
the
public
good.
Außerdem
scheinen
Liberalisierung
und
EU-Harmonisierung
wichtigere
Ziele
zu
sein
als
das
Gemeinwohl.
Europarl v8
Less
than
hoped
for
but
more
than
expected.
Es
ist
weniger,
als
gehofft
und
mehr
als
erwartet
wurde.
Europarl v8
In
our
assessment,
the
finances
must
be
organized
more
strongly
than
before
for
this
purpose.
Die
Finanzen
sind
unseres
Erachtens
stärker
als
bisher
auf
dieses
Ziel
auszurichten.
Europarl v8
I
would
like
nothing
better
than
for
the
hospital
to
be
working.
Ich
wünsche
mir
nichts
mehr,
als
daß
das
Krankenhaus
den
Betrieb
aufnimmt.
Europarl v8
No,
it
amounts
to
nothing
more
than
bribes
for
international
banking
systems.
Nein,
es
ist
schlichtweg
Schmiergeld
für
internationale
Bankensysteme.
Europarl v8