Übersetzung für "Tertiarisation" in Deutsch

This transformation, also termed as tertiarisation, reduced the number of strategic sectors determining the economic cycle to a minimum.
Diese als Tertiarisierung bezeichnete Transformation reduziert die strategischen, konjunkturbestimmenden Branchen auf ein Minimum.
ParaCrawl v7.1

The decline of mass production, decentralisation and tertiarisation of the economies put to the fore the flexibility of small structures in order to improve innovation, competitiveness and employment.
Mit dem Rückgang der Massenherstellung, der Dezentralisierung und der Tertiarisierung der Volkswirtschaften gewann die Flexibilität kleiner Strukturen zur Verbesserung der Innovations- und Wettbewerbsfähigkeit und der Beschäftigung an Bedeutung.
EUbookshop v2

Problems of unemployment and poverty may well arise from the increasing tertiarisation of central city employment and the decentralisation of industrial and construction jobs, with an imbalance in labour market skills and jobs available in inner areas.
Probleme der Arbeitslosigkeit und Armut können sich durchaus aus der wachsenden Tertiarisierung der Beschäftigung in den Stadtzentren ergeben und aus der Dezentralisierung der Arbeitsplätze in Industrie und Bau, wobei es zu einem Ungleichgewicht zwischen dem Arbeitskräftepotential und dem Arbeitsplatzangebot in den Innenstädten kommt.
EUbookshop v2

One trend is certainly for the tertiarisation of employment which may lead to an imbalance between working class residents and jobs, though it is the working class who in general are moving to the suburbs (Bentham and Mosely, 1980).
Ein Trend ist mit Sicherheit die Tertiarisierung der Beschäftigung, die zu einem Ungleichgewicht zwischen der Arbeiterbevölkerung und den Stellen für Arbeiter führen kann, obwohl es im allgemeinen ja die Arbeiter sind, die in die Vororte abwandern (Bentham und Mosely, 1980).
EUbookshop v2

In sectoral terms this expansion was accompanied by increasing tertiarisation, with strong growth in both numbers of enterprises and numbers of jobs in the 'other business activities' (operational services like security and cleaning, professional services, consultancy etc.) and 'other services' (computer-related activities, health activities, personal services and so forth) sectors.
Kennzeichnend für diese Entwicklung ist darüber hinaus eine fortschreitende Tertiarisierung der Wirtschaftszweige, die eine starke Zunahme der Anzahl der Unternehmen und der Beschäftigung in den Wirtschaftszweigen "Dienstleistungen für Unternehmen" (opérationnelle Dienstleistungen — wie Schutzdienste und Reinigungsdienste, freiberufliche Dienstleistungen, Beratungen etc.) und "Sonstige Dienstleistungen" (Informatik, Gesundheit, persönliche Dienstleistungen etc.) bedeutet.
EUbookshop v2

At the same time, against the background of the tertiarisation of the economy, the qualification of employees has increased considerably.
Im gleichen Zeitraum hat sich im Zuge der Tertiärisierung der Wirtschaft die Ausstattung der Produzenten mit Humankapital erhöht.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, Toyotism is the bearer of a programme of tertiarisation of the workforce, the so-called "whitening" of the blue-collar worker, which, while it actually only involves a rather limited minority of workers, nonetheless converges with the prognosis for a dualistic restratification of the workforce which the post-Fordists consider inevitable.
Drittens ist der Toyotismus Träger eines Programms zur Tertiarisierung der Arbeitskraft, dem sogenannten »Bleichen« der Blaumänner, das zwar im Moment nur eine ziemlich begrenzte Minderheit der Belegschaften betrifft, das aber mit jenen Vorhersagen einer dualistischen Neuschichtung der Arbeitskraft übereinstimmt, welche die Postfordisten für unabwendbar halten.
ParaCrawl v7.1

So-called tertiarisation, i.e. the shift of economic forces from industry to services, has been the determining influence in the German economy of the last few decades.
Die sogenannte Tertiarisierung, also die Verschiebung der wirtschaftlichen Kräfte von der Industrie zu den Dienstleistungen, hat in den vergangenen Jahrzehnten die etablierten Volkswirtschaften geprägt.
ParaCrawl v7.1

With this tertiarisation of industrial action the number of strikers per affected establishment has declined from 583 (1995/99) to 64 (2010/2014).
Mit dieser „Tertiarisierung“ des Streiks ist die Zahl der Streikenden je bestreiktem Betrieb von 583 (1995-1999) auf 64 (2010-2014) zurückgegangen.
ParaCrawl v7.1

First, we concentrate on low and intermediate educated youth, a group with declining labour market chances over the last 20 years a period that was characterised by a continuing educational expansion as well as labour market tertiarisation.
Erstens konzentrieren wir uns auf junge Menschen mit niedrigen und mittleren Bildungsabschlüssen und damit auf eine Gruppe mit abnehmenden Arbeitsmarktchancen in den letzten 20 Jahren - einer Periode, die durch fortgesetzte Bildungsexpansion und Tertiarisierung gekennzeichnet war.
ParaCrawl v7.1

The changes which have arisen since 1990 in the occupational structure and for the women and men in East and West Germany become particularly clear in a study of the so-called "tertiarisation" of dual vocational education and training, meaning the shift from production occupations to service occupations: While the share of newly concluded training contracts in the production occupations was just under 57% in 1993 in East Germany (West Germany: about 45%), they have been displaced by the service occupations in the year 2013 with more than 56% (West Germany: about 60%).
Welche Veränderungen sich seit 1990 in der Berufsstruktur und für die Männer und Frauen in Ost und West ergeben haben, zeigt besonders deutlich eine Untersuchung zur sogenannten "Tertiarisierung" der dualen Berufsausbildung, also der Verschiebung von Produktions- zu Dienstleistungsberufen: Lag der Anteil der neu abgeschlossenen Ausbildungsverträge in Produktionsberufen 1993 in Ostdeutschland bei knapp 57 % (Westdeutschland: rund 45 %), so sind im Jahr 2013 die Dienstleistungsberufe mit gut 56 % (Westdeutschland: rund 60 %) an ihre Stelle getreten.
ParaCrawl v7.1