Übersetzung für "Tenable" in Deutsch
However,
it
is
a
perfectly
tenable
principle
for
the
future.
Aber
als
Grundlinie
für
die
nächste
Zeit
ist
das
durchaus
vertretbar.
Europarl v8
It
is
certainly
not
legally
tenable
in
the
absolute
form
in
which
it
is
presented.
In
dieser
Absolutheit
ist
er
rechtlich
sicherlich
nicht
haltbar.
Europarl v8
This
leads
to
all
sorts
of
injustices
that
are
no
longer
tenable.
Dies
führt
zu
einer
Reihe
von
Ungerechtigkeiten,
die
nicht
mehr
vertretbar
sind.
Europarl v8
There
are
two
perfectly
valid,
tenable
points
of
view.
Es
gibt
zwei
völlig
berechtigte,
vertretbare
Positionen.
Europarl v8
However,
our
current
patterns
of
resource
use
are
not
tenable.
Unsere
derzeitigen
Modelle
der
Ressourcennutzung
sind
aber
nicht
haltbar.
TildeMODEL v2018
But
reality
has
shown
that
this
approach
is
not
tenable.
Aber
die
Realität
hat
gezeigt,
dass
dieser
Ansatz
nicht
haltbar
ist.
News-Commentary v14
I
think
this
is
not
a
tenable
position.
Meiner
Meinung
ist
dies
nicht
vertretbar.
Europarl v8
This
ban
is
still
in
place
in
Sweden.
Swedish
negotiators
are,
however,
not
sure
whether
it
is
legally
tenable.
Die
schwedischen
Verhandlungspartner
sind
allerdings
unsicher,
ob
dieses
Verbot
juristisch
haltbar
ist.
EUbookshop v2
The
physical
or
chemical
parameter
in
question
should
be
adjusted
to
physiologically
tenable
values.
Die
physikalische
oder
chemische
Kenngröße
sollte
dabei
auf
physiologisch
vertretbare
Werte
eingestellt
werden.
EuroPat v2