Übersetzung für "Telepoint" in Deutsch

Thus, the "Telepoint" system can be set up in accordance with the ETSI standard.
Somit kann das "Telepoint"-System nach ETSI-Standard aufgebaut werden.
EuroPat v2

Thus, for example, a telepoint or paging system can be set up and operated by the service provider.
Durch den Dienst-Anbieter kann so beispielsweise ein Telepoint- oder Personenruf-System aufgebaut und betrieben werden.
EuroPat v2

TECHNICAL FIELD Telepoint systems are small and low-cost "cordless" telephone systems which allow users in areas near base stations, which are installed in public places, streets, railroad stations, etc., to make calls via a radio link of several hundred meters.
Unter einem Telepoint-System werden kleine und preiswerte "schnurlose" Telefon-Systeme verstanden, die es im Nahbereich von Funkfeststationen, die öffentlich auf Plätzen, Straßen, Bahnhöfen usw. errichtet sind, ermöglichen, Telefongespräche über eine Funkverbindung von mehreren hundert Meter zu führen.
EuroPat v2

A specific feature of the telepoint service based on an intelligent network is the possibility of processing incoming calls.
Eine spezielle Eigenschaft des Telepoint-Dienstes auf der Basis eines intelligenten Netzes ist die Möglichkeit, ankommende Rufe zu verarbeiten.
EuroPat v2

One advantage of the invention is that during the construction and expansion of a telepoint system, the network provider's expenditure on the infrastructure is kept low.
Ein Vorteil der Erfindung ist, daß bei dem Aufbau und der Ausbreitung eines Telepoint-Systems ein niedriger Kostenaufwand für die Infrastruktur vom Netzanbieter zur Verfügung gestellt werden muß.
EuroPat v2

Since only few public telepoint base stations have to be installed by the network provider, and the remaining infrastructure is made available from individual private base stations, which are owned by private subscribers, the network provider's expenditure is reduced considerably, so that the costs to be paid by a subscriber decrease as well.
Dadurch, daß nur noch wenige öffentliche Telepointfeststationen vom Netzanbieter installiert werden müssen und die restliche Infrastruktur von einzelnen privaten Feststationen, die sich im Besitz privater Teilnehmer befinden, aus zur Verfügung gestellt wird, reduzieren sich die Kosten für den Netzanbieter erheblich, wodurch auch die Kosten für einen Teilnehmer sinken.
EuroPat v2

The subscriber identity of a registered cordless handset enables only authorized subscribers to telephone via the telepoint system.
Die Teilnehmeridentifikation eines eingetragenen schnurlosen Handapparates versetzt lediglich zugangsberechtigte Teilnehmer in die Lage, über das Telepoint-System zu telefonieren.
EuroPat v2

To protect the telepoint system from being accessed by an unauthorized subscriber, the subscriber must be identified, e.g., before the call is made.
Um das Telepoint-System vor dem Zugriff eines nicht zugangsberechtigten Teilnehmers zu schützen, muß, bevor z.B. das Telefonat geführt wird, eine Identifikation des Teilnehmers erfolgen.
EuroPat v2

During "telepoint" services, the base stations are connected to public places such as train stations, airports, shopping malls, highway rest stops, etc.
Beim Telepoint-Dienst sind die Basisstationen an öffentlichen Stellen, wie etwa an großen Plätzen, Bahnhöfen, Flughäfen, Einkaufszentren, Autobahnraststätten, usw. installiert.
EuroPat v2

The term "birdie" is a trade name used by DBP Telekom under which a telepoint system was offered.
Der Begriff "birdie" bezieht sich hierbei auf den von der DBP Telekom verwendeten Markennamen "birdie", unter dem ein Telepoint-System angeboten wurde.
EuroPat v2

When setting up a "Telepoint" system, it is advantageous if the cordless subscriber is also available for incoming calls in the radio zone of other cordless network terminating units as well as that allocated to it.
Beim Aufbau eines "Telepoint"-Systems ist es vorteilhaft, wenn der Schnurlos-Teilnehmer auch im Funkbereich anderer Schnurlos-Netzabschlußeinheiten als der ihm zugeordneten für ankommende Gespräche erreichbar ist.
EuroPat v2

It is advantageous for a cordless or Telepoint system if the radio section is configured with a time-and/or frequency-division multiplex device.
Für ein Schnurlos- oder Telepoint-System ist es vorteilhaft, daß der Funkteil mit einer Zeit- und/oder Frequenzmultiplexeinrichtung aufgebaut ist.
EuroPat v2

A telepoint system as claimed in claim 1, wherein the server (S) passes an established call to another private base station.
Telepoint-System nach Anspruch 1, bei dem der Server (S) Mittel enthält, die eine bereits aufgebaute Verbindung an eine andere private Feststation weiterreichen.
EuroPat v2

A telepoint system as claimed in claim 1, comprising private base stations (3) which are digital wireless private automatic branch exchanges (WPABX) and with each of which at least two of the cordless handsets (HS3, HS3') are permanently associated.
Telepoint-System nach Anspruch 1, mit privaten Feststationen (3), die digitale schnurlose Nebenstellenanlagen (WPABX) sind, und denen jeweils mindestens zwei der schnurlosen Handapparate (HS3, HS3') fest zugeordnet sind.
EuroPat v2

At the telepoint base stations, none of the subscribers has priority and all subscribers are treated equally.
An den Telepointfeststationen ist keiner der Teilnehmer mit einer Priorität belegt und alle Teilnehmer werden gleichberechtigt behandelt.
EuroPat v2

Shaped by tradition but open to new ideas, BÃ1?4nting has always concentrated on its own strengths. The sales companies Combi, famila, Markant Nordwest and Telepoint form a dense network of food and specialist markets, achieving high market coverage.
Durch die Tradition geprägt und dem Neuen aufgeschlossen, hat man sich bei BÃ1?4nting stets auf die eigenen Stärken konzentriert: Die Vertriebsgesell­schaften Combi, famila, Markant Nordwest und Telepoint bilden ein dichtes Netz von Lebensmittel- und Fachmärkten und reali­­sieren eine hohe Marktabdeckung.
ParaCrawl v7.1

Shaped by tradition but open to new ideas, Bünting has always concentrated on its own strengths. The sales companies Combi, famila, Markant Nordwest and Telepoint form a dense network of food and specialist markets, achieving high market coverage.
Durch die Tradition geprägt und dem Neuen aufgeschlossen, hat man sich bei Bünting stets auf die eigenen Stärken konzentriert: Die Vertriebsgesell schaften Combi, famila, Markant Nordwest und Telepoint bilden ein dichtes Netz von Lebensmittel- und Fachmärkten und reali sieren eine hohe Marktabdeckung.
ParaCrawl v7.1