Übersetzung für "Tchad" in Deutsch

Chad is called "Tchad" in French.
Der Tschad heißt auf Französisch „Tchad“.
Tatoeba v2021-03-10

I would therefore like to draw particular attention to the role of the EUFOR TCHAD/RCA operation.
Daher möchte ich die Aufmerksamkeit auf die besondere Rolle der Operation EUFOR TCHAD/RCA lenken.
Europarl v8

In observance of its mandate EUFOR Tchad/RCA will act in an impartial, neutral and independent manner.
Die EUFOR Tchad/RCA wird ihrem Mandat entsprechend neutral, unparteiisch und unabhängig auftreten.
TildeMODEL v2018

Soluxe Hotel N'djamena Tchad is set in N'Djamena and has a tennis court and a fitness centre.
Das Soluxe Hotel N'djamena Tchad in N'Djamena verfügt über einen Tennisplatz und ein Fitnesscenter.
ParaCrawl v7.1

The terms of that Agreement, which ceased to be in force when the last EUFOR Tchad/RCA troops left, are nevertheless ideally suited to the needs of EUFOR RCA.
Die Bestimmungen dieses Abkommens, das seit dem Tag, an dem die letzten Truppenteile der EUFOR Tchad/RCA die Länder verlassen haben, nicht mehr in Kraft ist, entsprechen voll und ganz den Anforderungen der EUFOR RCA.
DGT v2019

As you will recall, on 16 April 2008 the Central African Republic entered into an Agreement on the status of the European Union-led forces in Chad and in the Central African Republic (EUFOR Tchad/RCA) in accordance with United Nations Security Council Resolution 1778 (2007).
Wie Sie sich erinnern werden, hatte die Zentralafrikanische Republik gemäß der Resolution 1778 (2007) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen am 16. April 2008 ein Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte unter Führung der Europäischen Union im Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik (EUFOR Tchad/RCA) geschlossen.
DGT v2019

Nevertheless, to complement humanitarian aid and the increase in security of refugee and internally displaced people camps that the EUFOR/MINURCAT deployment will bring, our Programme d'Accompagnement à la Stabililisation de l'Est du Tchad will support the conditions in areas to which internally displaced persons and refugees may choose to return in eastern Chad and northern Central African Republic, with particular regard to access to drinking water and food security.
Nichtsdestotrotz wird unser Programme d'Accompagnement à la Stabililisation de l'Est du Tchad zur Ergänzung der humanitären Hilfe und zur Erhöhung der Sicherheit in den Flüchtlings- und Binnenvertriebenenlagern durch den Einsatz von EUFOR/MINURCAT die Bedingungen in Gebieten des Osttschad und der Zentralafrikanischen Republik, in die Binnenvertriebene und Flüchtlinge vielleicht zurückkehren wollen, unterstützen, wobei es vor allem um die Verfügbarkeit von Trinkwasser und um die Lebensmittelsicherheit geht.
Europarl v8

The mandate of the EUSR shall furthermore be based on the EU policy objectives in relation to Council Joint Action 2007/677/CFSP on the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic [4] (EUFOR Tchad/RCA).
Das Mandat des Sonderbeauftragten beruht ferner auf den politischen Zielen, die die Europäische Union im Zusammenhang mit der Gemeinsamen Aktion 2007/677/GASP des Rates vom 15. Oktober 2007 über die militärische Operation der Europäischen Union in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik [4] (EUFOR Tchad/RCA) verfolgt.
DGT v2019

The EUSR shall regularly report to the PSC on the situation in Darfur and on the situation in Sudan as a whole, as well as on the situation in the Republic of Chad and the Central African Republic in relation to EUFOR Tchad/RCA.
Der Sonderbeauftragte erstattet dem PSK regelmäßig Bericht über die Lage in Darfur und über die Lage im gesamten Sudan sowie über die Lage in der Republik Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik im Zusammenhang mit der Operation EUFOR Tchad/RCA.
DGT v2019

The mandate of the EUSR shall furthermore be based on the EU policy objectives in relation to Council Joint Action 2007/677/CFSP of 15 October 2007 on the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic [3] (EUFOR Tchad/RCA).
Das Mandat des Sonderbeauftragten beruht ferner auf den politischen Zielen, die die Europäische Union im Zusammenhang mit der Gemeinsamen Aktion 2007/677/GASP vom 15. Oktober 2007 des Rates über die militärische Operation der Europäischen Union in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik [3] (EUFOR Tchad/RCA) verfolgt.
DGT v2019

On 15 October 2007, the Council adopted Joint Action 2007/677/CFSP on the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic [3] (EUFOR Tchad/RCA), which also defines a role for the EUSR for Sudan in relation to the EU military operation.
Der Rat hat am 15. Oktober 2007 die Gemeinsame Aktion 2007/677/GASP über die militärische Operation der Europäischen Union in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik [3] (EUFOR Tchad/RCA) angenommen, in der auch festgelegt wird, welche Rolle dem EUSR für den Sudan im Zusammenhang mit der militärischen Operation der EU zukommt.
DGT v2019

The mandate of the EUSR shall furthermore be based on the policy objectives of the European Union in relation to Council Joint Action 2007/677/CFSP of 15 October 2007 on the European Union military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic (EUFOR Tchad/RCA).
Das Mandat des EUSR beruht ferner auf den politischen Zielen, die die Europäische Union im Zusammenhang mit der Gemeinsamen Aktion 2007/677/GASP des Rates vom 15. Oktober 2007 über die militärische Operation der Europäischen Union in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik (EUFOR Tchad/RCA) verfolgt.“
DGT v2019

The EUSR shall regularly report to the PSC on the situation in Darfur, the Union’s assistance to AMIS and on the situation in Sudan as a whole, as well as on the situation in the Republic of Chad and the Central African Republic in relation to EUFOR Tchad/RCA.’.
Der EUSR erstattet dem PSK regelmäßig Bericht über die Lage in Darfur und die Unterstützung der Union für die AMIS sowie über die Lage im gesamten Sudan ebenso wie über die Lage in der Republik Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik im Zusammenhang mit der EUFOR Tchad/RCA.“
DGT v2019

The EU military operation in the Republic of Chad and in the Central African Republic (Operation EUFOR Tchad/RCA) shall be launched on 28 January 2008.
Die Militäroperation der EU in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik (EUFOR Tchad/RCA) wird am 28. Januar 2008 eingeleitet.
DGT v2019

Following the adoption of UN Security Council Resolution 1778 (2007), which approves the deployment in Chad and the Central African Republic of a multidimensional presence and authorizes the EU to provide the military element of it, the EU will conduct a bridging military operation in Eastern Chad and North Eastern Central African Republic (EUFOR TCHAD/RCA) in the framework of the European Security and Defence Policy, for a period of one year from the date that its initial operational capability is declared.
Nachdem der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in seiner Resolution 1778(2007) die Errichtung einer multidimensionalen Präsenz in Tschad und der Zentralafrikanischen Republik genehmigt und die Europäische Union ermächtigt hat, hierbei den militärischen Teil zu übernehmen, wird die Europäische Union im Rahmen ihrer Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik eine militärische Überbrückungsoperation im Osten Tschads und im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik (EUFOR TCHAD/RCA) durchführen, die sich ab dem Datum, an dem die EU die erste Einsatzfähigkeit erklärt, über einen Zeitraum von einem Jahr erstrecken wird.
TildeMODEL v2018