Übersetzung für "Sura" in Deutsch

Founder and Dean of the Yeshiva at Sura.
Er war Gründer und Dekan der Akademie in Sura.
Wikipedia v1.0

By mid-summer, the Sassanids had captured Sura.
Im Hochsommer eroberten die Sassaniden Sura.
Wikipedia v1.0

Sura always cautioned toward the same.
Auch Sura warnte mich stets davor.
OpenSubtitles v2018

Glaber took Sura from my arms.
Glaber nahm Sura aus meinen Armen.
OpenSubtitles v2018

I gave my word, Sura.
Ich habe mein Wort gegeben, Sura.
OpenSubtitles v2018

This part of your plan to get Sura back?
Ist das Teil deines Plans, Sura zurückzubekommen?
OpenSubtitles v2018

Sura spoke often to me of the gods.
Sura sprach oft zu mir von den Göttern.
OpenSubtitles v2018

Sura and I often spoke of children.
Sura und ich haben oft über Kinder gesprochen.
OpenSubtitles v2018

On Chisda's death Sura lost its importance for a long time.
Nach Chisdas Tod verlor Sura rapide an Bedeutung.
WikiMatrix v1

Sura 5, verse 60 of the holy koran reads,
Sure 5, Vers 60 des heiligen Korans sagt,
OpenSubtitles v2018

Sura cannot afford years.
Sura kann sich keine Jahre leisten.
OpenSubtitles v2018

Remember sura 13, verse 11...
Erinnern Sie sich an die Sure 13, Vers 11...
OpenSubtitles v2018

Sura 5, verse 5: Today you are all good things allowed.
Sure 5, Vers 5: Heute sind euch alle guten Dinge erlaubt.
ParaCrawl v7.1

The Koran confirms the sinlessness of Jesus (Sura Maryam 19:19).
Der Qur’an bestätigt die Sündlosigkeit Jesu (Sure 19,19).
ParaCrawl v7.1

He will come back to earth for judgement (Sura 43:61 transl.
Er wird auf diese Erde wiederkommen zum Gericht (Sure 43:62).
ParaCrawl v7.1

Search results: 'EPS SURA yopal' in Yopal (Casanare, Colombia)
Suchergebnisse: 'EPS SURA yopal' in Yopal (Casanare, Kolumbien)
ParaCrawl v7.1

The Talmud, begun at Jamnia and Usha, was completed at Sura and Pumbedita.
Der in Jamna und Usha begonnene Talmud wurde in Sura und Pumbedita vollendet.
ParaCrawl v7.1

The whole sura reads according to Luxenberg in the following way:
Die ganze Sure liest sich also nach Luxenberg:
ParaCrawl v7.1