Übersetzung für "Superabundance" in Deutsch
There
was
probably
no
superabundance,
but
no
hunger
either.
Es
hat
dann
wahrscheinlich
kein
Überfluss,
aber
auch
kein
Hunger
geherrscht.
ParaCrawl v7.1
Some
live
in
superabundance,
while
others
are
starving
to
death
or
fleeing
their
country.
Die
einen
leben
im
Überfluss,
während
andere
verhungern
oder
auf
der
Flucht
sind.
ParaCrawl v7.1
Huck
was
always
willing
to
take
a
hand
in
any
enterprise
that
offered
entertainment
and
required
no
capital,
for
he
had
a
troublesome
superabundance
of
that
sort
of
time
which
is
not
money.
Huck
war
immer
bereit,
sich
an
einem
Unternehmen
zu
beteiligen,
das
Zerstreuung
versprach
und
kein
Kapital
verlangte,
denn
er
hatte
schrecklichen
Überfluß
von
der
Art
Zeit,
die
_nicht_
Geld
ist.
Books v1
The
blissful
superabundance
of
energy
resources
by
no
means
precludes
catastrophe
for
this
planet,
if
man
is
going
to
tangle
things
up
for
himself
more
and
more
until
he
suffocates.
Der
paradiesische
Überfluß
an
Energiequellen
schließt
einen
apokalyptischen
Entwicklungsgang
unseres
Plane
ten
nicht
aus,
wenn
wir
uns
exponentiell
verstricken
und
ersticken.
EUbookshop v2
This
seems
especially
important
in
present
times,
since
historical
knowledge
is
no
longer
solely
generated
by
textbooks
and
patriarchal
teachers
but
increasingly
by
Hollywood
block
busters
or
social
platforms
in
the
internet,
times
that,
furthermore,
confront
us
not
with
a
lack
but
a
superabundance
of
information.
Dies
ist
besonders
zu
einer
Zeit
wie
heute
zu
bedenken,
in
der
historisches
Wissen
nicht
mehr
nur
über
Geschichtsbücher
oder
patriarchale
Lehrer,
sondern
wesentlich
auch
über
das
Medienspektakel
von
Hollywood-Filmen
oder
soziale
Plattformen
im
Internet
generiert
wird,
und
wo
wir
außerdem
statt
einem
Mangel
einer
Überfülle
von
Informationen
gegenüberstehen.
ParaCrawl v7.1
Our
aim
is
to
create
a
society
based
on
superabundance
that
will
enable
men
and
women
to
develop
their
full
potential
as
human
beings.
Unsere
Absicht
ist
es,
eine
Gesellschaft
zu
schaffen,
die
auf
Überfluss
basiert,
wodurch
es
Männern
und
Frauen
ermöglicht
wird,
ihr
volles
Potenzial
als
Menschen
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
It
flows
constantly
and
in
superabundance
from
God,
but
we
must
also
become
capable
of
giving
it
to
each
other,
so
that
each
one
may
fully
live
his
or
her
humanity.
Es
strömt
unaufhörlich
und
im
Überfluss
aus
Gott,
aber
wir
müssen
auch
fähig
werden,
es
uns
gegenseitig
zu
schenken,
damit
ein
jeder
seine
Menschlichkeit
in
Fülle
leben
kann.
ParaCrawl v7.1
The
expression,
"many
mansions,"
conveys
the
idea
merely
of
dwelling
places
or
conditions
in
which
there
is
a
superabundance
of
blessing
and
joy.
Der
Ausdruck
"viele
Wohnungen"
vermittelt
den
Gedanken
von
Wohnstätten
oder
Zuständen,
wo
es
eine
Überfülle
von
Segen
und
Freude
gibt.
ParaCrawl v7.1
What
words,
thoughts
or
flight
of
the
spirit
can
praise
the
superabundance
of
this
grace?
Mit
welchem
Wort,
Gedanken
oder
Aufschwung
des
Geistes
wird
man
je
vermögen,
den
Überfluß
dieser
Gnade
zu
preisen?
ParaCrawl v7.1
Most
governments
of
this
world
support
economic
and
social
systems
that
advance
the
deprivation
of
the
many
and
support
and
strengthen
the
superabundance
of
the
few.
Die
meisten
Regierungen
dieser
Welt
stützen
wirtschaftliche
und
soziale
Systeme,
die
den
Mangel
der
Vielen
und
den
Überfluss
der
Wenigen
fördern
und
befestigen.
ParaCrawl v7.1
Even
in
the
mystery
of
the
Trinity
the
Son
always
receives
all
His
being
from
the
Father
and,
if
we
may
so
say,
because
of
infinite
superabundance
of
sweetness
He
asks
it
always.
Auch
im
Geheimnis
der
Trinität
erhält
der
Sohn
stets
sein
ganzes
Sein
vom
Vater
und,
wenn
ich
es
einmal
so
ausdrücken
darf,
verlangt
in
einem
unendlichen
Überfluss
der
Wonne
auch
stets
danach.
ParaCrawl v7.1
For
with
the
last
four,
etched/engraved
only
by
his
eldest,
Martin
Elias,
and
published
posthumously,
he
gives
up
the
superabundance
of
the
previous,
his
moreover
only
newly
worked
fable
conception,
in
favour
of
a
now
also
for
himself
thoroughly
newly,
sovereignly
formulated
large
flat
clearness
(exemplarily
for
this
especially
17th
+
20th)
with
which
to
grapple
with
he
obviously
has
shied
at
the
end
though.
Denn
mit
den
erst
vom
Ältesten,
Martin
Elias,
auf
Kupfer
übertragenen
und
postum
herausgegebenen
vier
letzten
gibt
er
die
Überfülle
der
vorangegangenen,
seiner
überdies
erst
neugeschaffenen
Fabel-Konzeption,
weitergehend
zu
Gunsten
einer
nun
auch
für
ihn
völlig
neuen,
souverän
konzipierten
großflächigen
Klarheit
(beispielhaft
hierfür
namentlich
17.
+
20.)
auf,
womit
auseinanderzusetzen
er
sich
schlußendlich
aber
offenbar
scheute.
ParaCrawl v7.1
The
overall
situation
of
a
system
change
makes
practically
possible
the
claim
of
every
group
for
the
elite
position,
so
that
a
superabundance
of
potential
elites
is
appearing
on
the
scene,
which
functions
as
independent
Movens
of
the
political.
Die
Gesamtsituation
eines
Systemwechsels
macht
praktisch
den
Anspruch
jeder
Gruppe
auf
die
Elitenposition
möglich,
so
dass
ein
Überfluss
an
potentiellen
Eliten
auf
den
Plan
tritt,
welcher
als
selbstaendiger
Movens
des
Politischen
fungiert.
ParaCrawl v7.1