Übersetzung für "Sulfhydryl" in Deutsch

The ligation is preferably carried out in the presence of ATP, of a sulfhydryl compound and magnesium ions.
Die Ligation erfolgt bevorzugt in Gegenwart von ATP, einer Sulfhydryl-Verbindung und Magnesiumionen.
EuroPat v2

Ligation is advantageously carried out in the presence of ATP, of a sulfhydryl compound and magnesium ions.
Die Ligation erfolgt zweckmäßigerweise in Gegenwart von ATP, einer Sulfhydryl-Verbindung und Magnesiumionen.
EuroPat v2

In a neutral or weakly alkaline medium, however, this cross-linking agent is specified for the sulfhydryl groups.
Im neutralen oder schwach alkalischen Milieu ist dieser Vernetzer jedoch für die Sulfhydrylgruppen spezifisch.
EuroPat v2

In a neutral or weakly alkaline medium, however, this cross-linking agent is specific for the sulfhydryl groups.
Im neutralen oder schwach alkalischen Milieu ist dieser Vernetzer jedoch für die Sulfhydrylgruppen spezifisch.
EuroPat v2

Sulfhydryl groups--if they are not to take part in the reaction--must be masked beforehand.
Sulfhydrylgruppen müssen - sollen sie an der Reaktion nicht teilnehmen - vorher maskiert werden.
EuroPat v2

These latter can be bonded covalently to sulfhydryl groups of the ligands and fusion proteins under conditions which are known to the skilled person.
Diese lassen sich mit Sulfhydrylgruppen der Liganden und Fusionsproteine unter dem Fachmann bekannten Bedingungen kovalent verbinden.
EuroPat v2

One example for a heterobifunctional linker molecule being able to couple amino to sulfhydryl groups, is shown above.
Ein Beispiel für ein heterobifunktionales Linkermolekül, das Aminoan Sulfhydrylgruppen koppeln kann, ist oben gezeigt.
EuroPat v2

Hydrogen, 1-6 alkyl, optionally substituted with halogens, amino, hydroxyl or sulfhydryl groups, or
Wasserstoff, 1-6 -Alkyl, gegebenenfalls substituiert mit Halogenen, Amino-, Hydroxyloder Sulfhydrylgruppen,
EuroPat v2

Sulfhydryl groups are involved in disulfide bonds.
Sulfhydryl-Gruppen sind an Disulfidbrückenbindungen beteiligt.
ParaCrawl v7.1

Thiomers (polymers carrying sulfhydryl groups) are powerful vehicles for active drug ingredients with steadily increasing demand.
Thiomere (Sulfhydrylgruppen tragende Polymere) sind hochwirksame Trägerstoffe für Medikamentenwirkstoffe mit einem stetig wachsenden Bedarf.
ParaCrawl v7.1

The reduction to the thiol is accomplished by the reaction with chemicals containing sulfhydryl or phosphine groups such as dithiothreitol (DTT) or tris-2-carboxyethylphosphine hydrochloride (TCEP).
Die Reduktion zum Thiol wird über die Reaktion mit Chemikalien erreicht, die Sulfhydryl- oder Phosphingruppen (zum Beispiel Dithiothreitol (DTT) oder Tris-2-Carboxyethylphosphin-Hydrochlorid (TCEP)) enthalten.
Wikipedia v1.0

By reacting a compound of the general formula ##STR6## where R1, R2, and R are as defined above and A represents a cyano group or the group ##STR7## where Y is an alkoxy group having from 1 to 4 carbon atoms, an alkylthio group having from 1 to 4 carbon atoms, a sulfhydryl group or an amino group,
Umsetzung einer Verbindung der allgemeinen Formel in der R 1, R 2 und R wie oben angegeben definiert sind und A eine Cyanogruppe oder den Rest bedeutet, wobei Y eine Alkoxy- oder Alkylthiogruppe mit bis zu 4 C-Atomen oder eine Sulfhydryl- oder Aminogruppe darstellt, mit Äthylendiamin oder dessen Säureadditionssalzen.
EuroPat v2

In some cases, it is advantageous for part of the polyalkylenepolyamines B used to be replaced by other types of di-, tri-, tetra-, penta- or hexa-amines, for example by amines of the formula ##STR4## in which Y represents oxygen, sulphur or the radical of an aliphatic, cycloaliphatic, araliphatic or aromatic compound which is at least difunctional and contains hydroxyl and/or sulfhydryl groups,
In manchen Fällen ist es von Vorteil, wenn ein Teil der zum Einsatz gelangenden Polyalkylenpolyamine B durch andersartige Di-, Tri-, Tetra-, Penta- oder Hexamine ersetzt wird, z. B. durch Amine der Formel in der Y für Sauerstoff, Schwefel oder den Rest einer mindestens zweiwertigen aliphatischen, cycloaliphatischen, araliphatischen oder aromatischen Hydroxyl und/oder Sulfhydrylgruppen aufweisenden Verbindung steht,
EuroPat v2

The last two types of bonds were achieved, for example, by treating cellulose, containing hydroxyalkyl or sulfhydryl groups, by means of the carbodiimide method (Chem.
Die letzten beiden Bindungstypen wurden zum Beispiel durch Behandeln von Cellulose, welche Hydroxyalkyl-oder Sulfhydryl-Gruppen enthielt, mittels der Carbodiimid-Methode erhalten (Ch.
EuroPat v2

These free sulfhydryl groups of the inter-H-chain regions are then reacted with suitable functional groups of complexing compounds or metal complexes at 0°-37° C., a pH of about 4-7, and a reaction period of 3-72 hours with the formation of a covalent bond which does not affect the antigen binding region of the antibody.
Diese freien Sulfhydryl-Gruppen der interHKetten Regionen werden dann mit geeigneten funktionellen Gruppen von Komplexbildnern oder Metallkomplexen bei 0 bis 37 C, einem pH-Wert von ca. 4 bis 7, und einer Reaktionsdauer von 3 bis 72 Stunden unter Ausbildung einer kovalenten Bindung, die die Antigen-Bindungsregion des Antikörpers nicht beeinflußt, umgesetzt.
EuroPat v2

These free sulfhydryl groups of the inter-H-chain regions are then reacted with suitable functional groups of complexing compounds or metal complexes at 0-37° C., a pH of about 4-7, and a reaction period of 3-72 hours with the formation of a covalent bond which does not affect the antigen binding region of the antibody.
Diese freien Sulfhydryl-Gruppen der interHKetten Regionen werden dann mit geeigneten funktionellen Gruppen von Komplexbildnern oder Metallkomplexen bei 0 bis 37 C, einem pH-Wert von ca. 4 bis 7, und einer Reaktionsdauer von 3 bis 72 Stunden unter Ausbildung einer kovalenten Bindung, die die Antigen-Bindungsregion des Antikörpers nicht beeinflußt, umgesetzt.
EuroPat v2

These free sulfhydryl groups of the inter-H-chain regions are then reacted with suitable functional groups of complexing compounds or metal complexes at 0–37° C., a pH of about 4–7, and a reaction period of 3–72 hours with the formation of a covalent bond which does not affect the antigen binding region of the antibody.
Diese freien Sulfhydryl-Gruppen der interHKetten Regionen werden dann mit geeigneten funktionellen Gruppen von Komplexbildnern oder Metallkomplexen bei 0 bis 37 C, einem pH-Wert von ca. 4 bis 7, und einer Reaktionsdauer von 3 bis 72 Stunden unter Ausbildung einer kovalenten Bindung, die die Antigen-Bindungsregion des Antikörpers nicht beeinflußt, umgesetzt.
EuroPat v2

For a covalent cross-linking between the hyperfiltration membranes and the P-membrane layers those reactions may be considered above all, in which carboxyl, hydroxyl, amino and sulfhydryl groups participate.
Für eine kovalente Vernetzung zwischen den Hyperfiltrationsmembranen und den P-Membranen-Schichten kommen vor allem Reaktionen in Frage, bei denen Carboxyl-, Hydroxyl-, Amino- und Sulfhydrylgruppen beteiligt sind.
EuroPat v2

These free sulfhydryl groups of the inter-H-chain regions are then reacted with suitable functional groups of the microparticles at 0° to 37° C., a pH of about 4 to 7, and a reaction period of 3 to 72 hours with formation of a covalent bond, which does not affect the antigen binding region of the antibody.
Diese freien Sulfhydryl-Gruppen der interHKetten Regionen werden dann mit geeigneten funktionellen Gruppen der Mikropartikel bei 0 bis 37 °C, einem pH-Wert von ca. 4 bis 7, und einer Reaktionsdauer von 3 bis 72 Stunden unter Ausbildung einer kovalenten Bindung, die die Antigen-Bindungsregion des Antikörpers nicht beeinflußt, umgesetzt.
EuroPat v2

Sulfhydryl groups which may have to be rendered free are "deprotected" using tri-n-butylphosphine in an alcohol, for example trifluoroethanol, or using DTT in water.
Gegebenenfalls freizulegende Sulfhydrylgruppen werden mit Tri-n-Butylphosphin in einem Alkohol, beispielsweise Trifluorethanol oder mit DTT in Wasser "entschützt".
EuroPat v2