Übersetzung für "Subprogram" in Deutsch
This
adaptation
routine
can
preferably
be
contained
as
a
subprogram
in
the
program
of
the
gear
shift
control.
Diese
Adaption
kann
vorzugsweise
als
Unterprogramm
im
Programm
der
Getriebesteuerung
enthalten
sein.
EuroPat v2
In
a
step
s4,
there
first
follows
a
subprogram
for
mixture
adaptation.
In
einem
Schritt
s4
folgt
zunächst
ein
Unterprogramm
zur
Gemischadaption.
EuroPat v2
The
subprogram
is
ended
after
step
314
and
repeated
at
a
pregiven
time.
Der
Programmteil
wird
nach
Schritt
314
beendet
und
zu
gegebener
Zeit
wiederholt.
EuroPat v2
After
step
310,
the
subprogram
terminates
and
is
repeated
at
the
specified
time.
Nach
Schritt
310
wird
der
Programmteil
beendet
und
zu
gegebener
Zeit
wiederholt.
EuroPat v2
A
function
is
a
subprogram
written
to
perform
certain
computations.
Ein
Unterprogramm
ist
ein
Teil
eines
Computerprogramms,
das
eine
bestimmte
Funktionalität
bereitstellt.
WikiMatrix v1
In
this
case,
an
appropriate
program
is
stored
as
a
subprogram
in
the
desired
correction
value
computer
20.
Dabei
ist
ein
entsprechendes
Programm
als
ein
Unterprogramm
im
Sollkorrekturwertrechner
20
abgespeichert.
EuroPat v2
Closing
the
edited
subprogram
SPF4002
the
save
dialog
appears:
Beim
Schließen
des
editierten
Unterprogramms
SPF4002
erscheint
der
Sicherungsdialog:
ParaCrawl v7.1
The
variables
used
in
the
subprogram
are
global
(see
LOCAL).
Die
im
Unterprogramm
verwendeten
Variablen
sind
global
(siehe
LOCAL).
ParaCrawl v7.1
We
can
even
include
such
a
subprogram
into
several
other
programs.
Wir
können
auch
das
gleiche
Unterprogramm
in
mehrere
andere
Programme
includen.
ParaCrawl v7.1
The
subprogram
must
be
concluded
with
RETURN.
Das
Unterprogramm
muss
mit
RETURN
abgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Logic
combination
of
the
provided
installation
software
components
160
writes
a
component
subprogram.
Durch
logisches
Verknüpfen
der
bereitgestellten
Anlagensoftwarekomponenten
160
wird
ein
Komponententeilprogramm
erstellt.
EuroPat v2
A
component
subprogram
is
generated
by
logically
combining
the
installation
software
components
180
provided.
Durch
logisches
Verknüpfen
der
bereitgestellten
Anlagensoftwarekomponenten
180
wird
ein
Komponententeilprogramm
erstellt.
EuroPat v2
If
this
is
not
the
case,
then
the
subprogram
is
terminated.
Ist
dies
nicht
der
Fall,
so
ist
das
Unterprogramm
beendet.
EuroPat v2
In
this
regard,
the
branch
address
points
to
a
memory
address
of
the
subprogram
linked
to
the
function
call.
Hierbei
zeigt
die
Sprungadresse
auf
eine
Speicheradresse
des
mit
dem
Funktionsaufruf
verbundenen
Unterprogramms.
EuroPat v2
Thereafter,
the
subprogram
is
ended
and
is
run
through
again
at
the
next
time
interval.
Danach
wird
der
Programmteil
beendet
und
zum
nächsten
Zeitintervall
erneut
durchlaufen.
EuroPat v2