Übersetzung für "Subprogram" in Deutsch

This adaptation routine can preferably be contained as a subprogram in the program of the gear shift control.
Diese Adaption kann vorzugsweise als Unterprogramm im Programm der Getriebesteuerung enthalten sein.
EuroPat v2

In a step s4, there first follows a subprogram for mixture adaptation.
In einem Schritt s4 folgt zunächst ein Unterprogramm zur Gemischadaption.
EuroPat v2

The subprogram is ended after step 314 and repeated at a pregiven time.
Der Programmteil wird nach Schritt 314 beendet und zu gegebener Zeit wiederholt.
EuroPat v2

After step 310, the subprogram terminates and is repeated at the specified time.
Nach Schritt 310 wird der Programmteil beendet und zu gegebener Zeit wiederholt.
EuroPat v2

A function is a subprogram written to perform certain computations.
Ein Unterprogramm ist ein Teil eines Computerprogramms, das eine bestimmte Funktionalität bereitstellt.
WikiMatrix v1

In this case, an appropriate program is stored as a subprogram in the desired correction value computer 20.
Dabei ist ein entsprechendes Programm als ein Unterprogramm im Sollkorrekturwertrechner 20 abgespeichert.
EuroPat v2

Closing the edited subprogram SPF4002 the save dialog appears:
Beim Schließen des editierten Unterprogramms SPF4002 erscheint der Sicherungsdialog:
ParaCrawl v7.1

The variables used in the subprogram are global (see LOCAL).
Die im Unterprogramm verwendeten Variablen sind global (siehe LOCAL).
ParaCrawl v7.1

We can even include such a subprogram into several other programs.
Wir können auch das gleiche Unterprogramm in mehrere andere Programme includen.
ParaCrawl v7.1

The subprogram must be concluded with RETURN.
Das Unterprogramm muss mit RETURN abgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

Logic combination of the provided installation software components 160 writes a component subprogram.
Durch logisches Verknüpfen der bereitgestellten Anlagensoftwarekomponenten 160 wird ein Komponententeilprogramm erstellt.
EuroPat v2

A component subprogram is generated by logically combining the installation software components 180 provided.
Durch logisches Verknüpfen der bereitgestellten Anlagensoftwarekomponenten 180 wird ein Komponententeilprogramm erstellt.
EuroPat v2

If this is not the case, then the subprogram is terminated.
Ist dies nicht der Fall, so ist das Unterprogramm beendet.
EuroPat v2

In this regard, the branch address points to a memory address of the subprogram linked to the function call.
Hierbei zeigt die Sprungadresse auf eine Speicheradresse des mit dem Funktionsaufruf verbundenen Unterprogramms.
EuroPat v2

Thereafter, the subprogram is ended and is run through again at the next time interval.
Danach wird der Programmteil beendet und zum nächsten Zeitintervall erneut durchlaufen.
EuroPat v2