Übersetzung für "Subchronic" in Deutsch

Subchronic studies were carried out in mice, rats, dogs and pigs.
Subchronische Untersuchungen wurden an Mäusen, Ratten, Hunden und Schweinen vorgenommen.
EUbookshop v2

No data on subchronic or chronic toxicity are available.
Daten über subchronische oder chronische Toxizität liegen nicht vor.
EUbookshop v2

No adequate oral subchronic and chronic studies are available.
Es liegen keine hinlänglichen oralen subchronischen und chronischen Studien vor.
EUbookshop v2

A hyperforin-enriched CO2 extract shows a significant beta-receptor down-regulation after subchronic treatment.
Ein Hyperforin-angereicherter CO2-Extrakt zeigt eine signifikante Beta-Rezeptor-Down-Regulation nach subchronischer Behandlung.
ParaCrawl v7.1

Such a study would need a long observation period as a subchronic toxicity study.
Eine solche Studie müsste als Studie auf subchronische Toxizität über einen langen Beobachtungszeitraum hin geführt werden.
TildeMODEL v2018

The guinea-pigs have been used in tests for skin allergies, whereas the rats have been used in subacute and subchronic toxicological tests.
Die Meerschweinchen wurden in Versuchen zu Hautallergien verwendet, die Ratten für subakute und subchronische Toxikologietests.
EUbookshop v2

When given at relatively low doses in subchronic studies no adverse effects were seen.
Bei Verabreichung von relativ niedrigen Dosen in subchronischen Untersuchungen wurden keine negativen Wirkungen beobachtet.
EUbookshop v2

The subchronic action of the compounds according to the invention on blood cholesterol levels in dogs was tested in feeding experiments lasting several weeks.
Die subchronische Wirkung der erfindungsgemäßen Ver­bindungen auf die Blutcholesterinwerte von Hunden wurde in mehrwöchigen Fütterungsexperimenten geprüft.
EuroPat v2

The poisoning order cheap cytotec online includes allheartedly the subchronic links of preputial colistin, neomycin, and biliuria combination.
Die Vergiftungsreihenfolge von cytotec online umfasst die subchronischen Verbindungen von präputialem Colistin, Neomycin und Biliurie-Kombination.
ParaCrawl v7.1

From subchronic and chronic toxicity studies, there is no evidence that female fertility in rats is impaired at a systemic exposure level comparable with that at the maximum recommended human dose (MRHD) of 150 mg twice daily (see section 5.3).
Studien zur subchronischen und chronischen Toxizität bei Ratten ergaben keine Hinweise auf eine Beeinträchtigung der weiblichen Fertilität bei einer systemischen Exposition, die mit der Exposition der maximal empfohlenen Humandosis (MRHD) von 150 mg zweimal täglich vergleichbar war (siehe Abschnitt 5.3).
ELRC_2682 v1

Subchronic and chronic toxicity studies with hydro-chlorothiazide in rats and dogs showed no noticeable findings except for changes in the electrolyte balance (hypokalaemia).
Subchronische und chronische Toxizitätsstudien mit Hydrochlorothiazid in Ratten und Hunden lieferten keine erkennbaren Ergebnisse, außer der Veränderung des Elektrolytgleichgewichts (Hypokaliämie).
ELRC_2682 v1

Preclinical data in acute, subchronic and chronic toxicological studies with budesonide showed atrophies of the thymus gland and adrenal cortex and a reduction especially of lymphocytes.
Präklinische Daten aus Studien zur akuten, subchronischen und chronischen Toxizität von Budesonid zeigten Atrophien des Thymus und der Nebennierenrinde sowie eine Abnahme insbesondere der Lymphozyten.
ELRC_2682 v1

However, ziconotide did not induce cell transformation in the in vitro Syrian hamster embryo (SHE) assay and did not increase cell proliferation (pre-neoplastic lesion formation) or apoptosis after subchronic intrathecal exposure in dogs.
Allerdings induzierte Ziconotid in vitro im Syrischen Hamster-Embryo-Assay keine Zelltransformation und erhöhte nach subchronischer intrathekaler Exposition bei Hunden nicht die Zellproliferation (Bildung präneoplastischer Läsionen) oder Apoptose.
EMEA v3

The relative non-toxicity of monomethoxy-polyethylene glycol (mPEG), which is liberated from ViraferonPeg by metabolism in vivo has been demonstrated in preclinical acute and subchronic toxicity studies in rodents and monkeys, standard embryo-foetal development studies and in in vitro mutagenicity assays.
Die relative Nicht-Toxizität von Monomethoxy-Polyethylenglycol (mPEG), das in vivo aus ViraferonPeg durch Metabolisierung freigesetzt wird, wurde in präklinischen Studien auf akute und subchronische Toxizität an Nagern und Affen, standardisierten embryofetalen Entwicklungsstudien und in in vitro Mutagenitäts-Tests gezeigt.
EMEA v3

A 90-day study in rats to evaluate subchronic systemic toxicity and immunogenicity of EVARREST after subcutaneous implantation found no signs of toxic effects and no evidence of increased immunogenicity relative to fibrin sealant products.
Zur Ermittlung der subchronischen systemischen Toxizität und Immunogenität von EVARREST nach subkutaner Implantation wurde eine 90-tägige Studie an Ratten durchgeführt.
ELRC_2682 v1

As with other ACE inhibitors, the kidney was the primary target of systemic toxicity in subchronic and chronic toxicity studies with cilazapril alone.
Wie auch von anderen ACE-Hemmern bekannt, war die Niere das primäre Ziel von systemischer Toxizität bei subchronischen und chronischen Toxizitätsstudien mit Cilazapril allein.
ELRC_2682 v1

Non-clinical data on the Matrix component reveal no special hazard for humans based on studies of cytotoxicity, sensitization, intracutaneous reactivity, acute systemic toxicity, material-mediated pyrogenicity, subchronic toxicity, genotoxicity, implantation, and hemocompatibility.
Untersucht wurden Zytotoxizität, Sensibilisierung, intrakutane Reaktivität, akute systemische Toxizität, vom Material vermittelte Pyrogenität, subchronische Toxizität, Genotoxizität, Implantation und Hämokompatibilität.
ELRC_2682 v1

The relative non-toxicity of monomethoxy-polyethylene glycol (mPEG), which is liberated from PegIntron by metabolism in vivo has been demonstrated in preclinical acute and subchronic toxicity studies in rodents and monkeys, standard embryo-foetal development studies and in in vitro mutagenicity assays.
Die relative Nicht-Toxizität von Monomethoxy-Polyethylenglycol (mPEG), das in vivo aus PegIntron durch Metabolisierung freigesetzt wird, wurde in präklinischen Studien auf akute und subchronische Toxizität an Nagern und Affen, standardisierten embryofetalen Entwicklungsstudien und in in vitro Mutagenitäts-Tests gezeigt.
EMEA v3

For fermentation products, genotoxicity and subchronic toxicity studies must be provided unless:
Bei Fermentationsprodukten müssen die Ergebnisse von Untersuchungen zur Genotoxizität und zur subchronischen Toxizität vorgelegt werden, es sein denn,
DGT v2019

This shall include the submission of information on a core set of studies such as on metabolism/toxicokinetics, subchronic toxicity, genotoxicity, chronic toxicity, carcinogenicity and reproduction and developmental toxicity, accompanied by any other appropriate type of study.
Dazu gehört die Einreichung von Informationen zu einer Reihe grundlegender Untersuchungen, beispielsweise zu Metabolismus/Toxikokinetik, subchronischer Toxizität, Genotoxizität, chronischer Toxizität, Karzinogenität, Reproduktions- und Entwicklungstoxizität, sowie zu jeder anderen geeigneten Untersuchung.
DGT v2019