Übersetzung für "Stereoisomerism" in Deutsch
To
many
students
isomerism
and
in
particular
stereoisomerism
appear
as
an
undigestible
pile
of
technical
terms.
Isomerie
und
speziell
Stereoisomerie
erscheint
vielen
Studenten
als
ein
undurchschaubarer
Wust
von
Fachbegriffen.
ParaCrawl v7.1
From
the
stated
publication,
compounds
of
the
formula
I
are
known
for
the
purpose
of
scientific
studies
of
stereoisomerism.
Aus
der
genannten
Publikation
sind
Verbindungen
der
Formel
I
zum
Zwecke
wissenschaftlicher
Untersuchungen
von
Stereoisomerie
bekannt.
EuroPat v2
For
special
requirements
for
active
ingredients
with
one
or
more
chiral
centres
see
the
following
statement
on
Stereoisomerism.
Weitere
Anforderungen
an
die
wirksamen
Bestandteile
mit
einem
oder
mehreren
Chiralitätszentren
sind
in
den
folgenden
Anmerkungen
zur
Stereoisomerie
enthalten.
EUbookshop v2
Possible
problems
relating
to
stereoisomerism,
which
should
be
discussed
in
the
appropriate
Expert
Report
and
cross
referenced,
should
include:
Zu
den
möglichen
Problemen
im
Zusammenhang
mit
der
Stereoisomerie,
die
in
dem
entsprechenden
Sachverständigengutachten
diskutiert
und
mit
Querverweisen
versehen
werden
sollten,
gehören
folgende:
EUbookshop v2
Moreover,
the
compounds
of
the
formula
I,
in
analogy
to
the
E-Z
isomerism
in
C=C
double
bonds,
show
a
comparable
stereoisomerism
to
the
non-cyclic
C=N
double
bond.
Darüber
hinaus
zeigen
die
Verbindungen
der
Formel
I,
in
Analogie
zur
E-Z-Isomerie
bei
C=C-Doppelbindungen,
eine
vergleichbare
Stereoisomerie
an
der
nicht-cyclischen
C=N-Doppelbindung.
EuroPat v2
The
position
and/or
stereoisomerism
of
the
new
diisocyanates
corresponds
to
the
isomerism
of
the
diamines
used
in
the
phosgenation
reaction.
Die
Stellungs-
und/oder
Stereoisomerie
der
neuen
Diisocyanate
entspricht
der
Isomerie
der
bei
der
Phosgenierung
eingesetzten
Diamine.
EuroPat v2
Preparation
of
the
substrate
A--O--B
from
AOH
and
BOH
using
a
method
which,
particularly
with
the
carbohydrates
and
carbohydrate
derivatives,
produces
a
substrate
with
the
desired
stereoisomerism.
Herstellung
des
Substrates
A-O-B
aus
AOH
und
BOH
durch
eine
Methode,
die
insbesondere
bei
den
Kohlenhydraten
und
Kohlenhydratderivaten,
ein
Substrat
mit
der
gewünschten
Stereoisomerie
liefert.
EuroPat v2
The
position
and/or
stereoisomerism
of
the
triisocyanates
corresponds
to
a
large
extent
to
the
isomerism
of
the
triamines
used
for
phosgenation.
Die
Stellungs-
und/oder
Stereoisomerie
der
neuen
Triisocyanate
entspricht
weitgehend
der
Isomerie
der
bei
der
Phosgenierung
eingesetzten
Triamine.
EuroPat v2
By
cleavage
of
the
.pi.-bond
of
the
5,6-double
bond,
rotation
of
the
A-ring
by
180°
around
the
5,6-single
bond
and
re-establishing
the
5,6-double
bond,
the
stereoisomerism
on
the
5,6-double
bond
is
reversed.
Durch
Spaltung
der
pi-Bindung
der
5,6-Doppelbindung,
Rotation
des
A-Ringes
um
180°
um
die
5,6-Einfachbindung
und
Reetablierung
der
5,6-Doppelbindung
wird
die
Stereoisomerie
an
der
5,6-Doppelbindung
umgekehrt.
EuroPat v2
Equally,
the
suitability
of
the
hydrogenation
products
for
use
in
the
phosgenation
process
of
the
present
invention
does
not
depend
upon
their
position
or
stereoisomerism
or
on
the
distribution
of
these
isomers.
Ebensowenig
kommt
es
bezüglich
der
Verwendbarkeit
der
Hydrierungsprodukte
für
das
erfindungsgemässe
Verfahren
auf
deren
Stellungs-und
Stereoisomerie
bzw.
auf
die
entsprechende
Isomerenverteilung
an.
EuroPat v2
Of
importance
for
this
application
is
stereoisomerism
(different
spatial
arrangement
with
the
same
linking),
which,
in
association
with
the
atropisomerism
mentioned
above
and
described
below
in
greater
detail,
can
result
in
enantiomers
and/or
diastereomers.
Für
diese
Anmeldung
ist
die
Stereoisomerie
(unterschiedliche
räumliche
Anordnung
bei
gleicher
Verknüpfung)
von
Bedeutung,
die
im
Zusammenhang
mit
der
oben
genannten
und
unten
näher
ausgeführten
Atropisomerie
zu
Enantiomeren
und/oder
zu
Diastereomeren
führen
kann.
EuroPat v2
Many
of
the
compounds
mentioned
in
these
descriptions
exhibit
atropisomerism,
i.e.
stereoisomerism
which
occurs
due
to
hindered
rotation
about
a
single
bond,
as
described
in
detail
below.
Viele
der
in
diesen
Beschreibungen
aufgeführten
Verbindungen
zeigen
Atropisomerie,
also
Stereoisomerie,
die
durch
gehinderte
Rotation
um
eine
Einfachbindung
zustande
kommt,
wie
unten
noch
ausführlich
beschrieben
wird.
EuroPat v2
Where
the
potential
for
stereoisomerism
exists,
a
discussion
should
be
included
of
the
possible
isomers
that
can
result
from
the
manufacturing
process
and
the
steps
where
chirality
was
introduced
.
Wo
das
Potenzial
für
Stereoisomerie
existiert,
eine
Diskussion
sollte
der
möglichen
Isomeren
enthalten
sein,
die
aus
dem
Herstellungsprozess
und
die
Schritte
zur
Folge
haben
können,
wo
Chiralität
eingeführt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
first
new
type
of
stereoisomerism
in
fifty
years,
a
proposed
new
type
of
chemical
bonding,
and
the
discovery
of
liquid
water
and
organic
molecules
on
Mars
were
all
announced.
Die
erste
neue
Art
der
Stereoisomerie
seit
fÃ1?4nfzig
Jahren,
eine
vorgeschlagene
neue
Art
der
chemischen
Bindung
und
die
Entdeckung
von
flÃ1?4ssigem
Wasser
und
organischen
MolekÃ1?4len
auf
dem
Mars
wurden
alle
angekÃ1?4ndigt.
ParaCrawl v7.1
Equally,
the
suitability
of
the
hydrogenation
products
for
use
in
the
phosgenation
process
of
the
present
invention
does
not
depend
upon
their
position
or
stereoisomerism
or
on
the
distribution
of
these
isomers.
The
aromatic-cycloaliphatic
triamines
produced
by
hydrogenation
of
the
above-mentioned
aromatic
triamines
are
typical
examples
of
suitable
starting
polyamines
for
the
process
of
the
present
invention.
Ebensowenig
kommt
es
bezüglich
der
Verwendbarkeit
der
Hydrierungsprodukte
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
auf
deren
Stellungs-
und
Stereoisomerie
bzw.
auf
die
entsprechende
Isomerenverteilung
an.
Typische
Beispiele
von
geeigneten
Ausgangspolyaminen
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
sind
die
den
obengenannten
aromatischen
Triaminen
entsprechenden
aromatisch-cycloaliphatischen
Triamine,
die,
wie
gesagt,
gewünschtenfalls
von
Nebenprodukten,
wie
sie
bei
der
Hydrierungsreaktion
oftmals
entstehen,
destillativ
befreit
werden
können.
EuroPat v2