Übersetzung für "Steersman" in Deutsch

Here it is offered for you to become a steersman of your destiny.
Hier ist es dir vorgelegt zu werden einen Steuermann deines Schicksals.
ParaCrawl v7.1

The Emperor wrote a second time, in May, an elaborate rhetorical exercise based on the topos of the Church as a ship without its steersman and the danger of shipwreck (schism).
Der Kaiser schrieb ein zweites Mal, im Mai, eine ausgeklügelte rhetorische Übung, die auf dem „Topos“ der Kirche als ein Schiff ohne seinen Steuermann und der Gefahr des Schiffbruchs (Schisma) basierte – dies war an die Öffentlichkeit gerichtet.
WikiMatrix v1

And indeed, this modern emperor operates omnipotently over his courtiers, who have created an extensive and terrible bureaucracy in which the "brilliant ideas" of the "Great Steersman" are carried out.
Und tatsächlich agierte dieser moderne Kaiser allmächtig über seine Höflinge, die eine umfangreiche und schreckliche Bürokratie geschaffen haben, in der die "genialen Ideen" des "großen Steuermanns" verwirklicht werden.
ParaCrawl v7.1

Under best weather conditions with a force 3 wind 7 challenges could be accomplished, seeing Lürssen-Kröger's yacht with steersman Dietrich Kirchner clearly standing out against the competitors.
Bei bestem Wetter und 3 Windstärken konnten 7 Wettfahrten absolviert werden, wobei sich die Yacht der Lürssen-Kröger-Werft mit Steuermann Dietrich Kirchner klar gegen die Konkurrenz durchsetzte.
ParaCrawl v7.1

Among the roles he has sung there are the Steersman in Der fliegende Holländer and the Shepherd in Tristan und Isolde, conducted by Daniel Barenboim.
Neben anderen Partien sang er den Steuermann im Fliegenden Holländer und den Hirt in Tristan und Isolde, dirigiert von Daniel Barenboim.
ParaCrawl v7.1

His first professional engagement was at the Saarland State Theatre in Saarbrücken. Since 1988 he has been a member of the Deutsche Oper in Berlin, where his roles have included Tamino in Die Zauberflöte, Fenton in Nicolai’s Die lustigen Weiber von Windsor, the Evangelist in staged performances of Bach’s St Matthew Passion, the Steersman in Der fliegende Holländer, David in Die Meistersinger von Nürnberg, Narraboth in Salome and ?erevin in From the House of the Dead.
Seit der Spielzeit 1988 ist er im Ensemble der Deutschen Oper Berlin, wo er unter anderem als Tamino in Die Zauberflöte, Fenton in Die lustigen Weiber von Windsor, Evangelist in Bachs Matthäuspassion, Steuermann in Der fliegende Holländer, David in Die Meistersinger von Nürnberg, Narraboth in Salome oder als Tscherewin in Aus einem Totenhaus regelmäßig auftritt.
ParaCrawl v7.1

The character of bureaucracy with the courtier Zhou Enlai-Confucius was saved and supposedly "younger" "revolutionary" elements were integrated into the scene of agitation and propaganda, for whom the "Steersman" had intended the role of painting out the anarchy as a "revolution within the revolution" by which the alleged bourgeoisie, which had infiltrated the party, was supposed to be eliminated.
Das Wesen der Bürokratie mit dem Höfling Tschou En-lai-Konfuzius wurde bewahrt und es wurden angeblich "junge", "revolutionäre" Elemente in die Szene der Agitation und Propaganda gesetzt, denen der "Steuermann" die Rolle zudachte, die Anarchie als "Revolution in der Revolution" auszumalen, durch die angeblich die Bourgeoisie beseitigt werden sollte, die in die Partei eingedrungen war.
ParaCrawl v7.1

I was never in the Navy, but I've been told if a steersman runs the ship aground while the Captain is asleep in his bunk, it's the captain's fault.
Ich war nie bei der Marine, aber ich habe mir sagen lassen, wenn der Steuermann das Schiff auf Grund setzt, während der Kapitän in seiner Koje schläft, ist es die Schuld des Kapitäns.
ParaCrawl v7.1

The chaos which resulted in China which originated from this anti-Marxist, traitorous line of Mao Zedong and his courtiers, a chaos full of defeats in politics, ideology and economy was fought by the "Great Steersman" through the anarchy of the cultural revolution.
Das in China infolge der anti-marxistischen, verräterischen Linie Mao Tse-tungs und seiner Höflinge enstandene Chaos, ein Chaos voller Niederlagen in der Politik, Ideologie und in der Wirtschaft, wurde vom "großen Steuermann" durch die Anarchie der Kulturrevolution bekämpft.
ParaCrawl v7.1

The approach of cybernetics—a name derived from the Greek term ‹kybernetes› (steersman)—consists in transferring the theory of control and message transmission, whether in the machine or in a living being, to the fields of communication and machine control.
Der Ansatz der Kybernetik — der sich vom griechischen Terminus ›kybernetes‹ (Steuermann) herleitet — besteht darin, die Regelungs- und Nachrichtentheorie, ob in der Maschine oder bei Lebewesen, auf den Bereich der Kommunikation und der Maschinensteuerung zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

The "prestige" of the "Steersman" had to be saved, the anarchy was not allowed to topple the myths, therefore military measures were taken.
Das "Prestige" des "Steuermanns" musste gerettet werden, die Anarchie durfte nicht die Mythen umstürzen, daher wurden militärische Maßnahmen getroffen.
ParaCrawl v7.1

This was a struggle to lull creative thinking, this oppressed every form of democracy, this was nothing else but the cult of the "Steersman" and the reign of bureaucracy.
Das war ein Kampf zum Einschläfern des schöpferischen Denkens, das unterdrückte jede Form von Demokratie, das war nichts anderes als der Kult des "Steuermanns" und die Herrschaft der Bürokratie.
ParaCrawl v7.1

It is probably not wrong, if one wants to discover quasi-religious features in the radicalized Red Guards' veneration of the person of the great chairman and steersman MAO ZEDONG.
Es ist wohl nicht falsch, wenn man in der Verehrung der Person des Großen Vorsitzenden und Steuermanns MAO ZEDONG durch die radikalisierten Roten Garden quasi-religiöse Züge entdecken will.
ParaCrawl v7.1

The bass has won awards at the International Musica Sacra singing competition in Rome, the Petyrek Lang Foundation Lied competition in Vienna, and the 5th International Lions singing competition at the Gut Immling Opera Festival. Levente has been a member of the International Opera Studio of the Hamburg State Opera since the 2010/11 season, and has performed many roles including Zuniga in Carmen, the Sacristan in Tosca, Zarestky in Eugene Onegin, Alcindoro in La Bohème, Ceprano in Rigoletto, a Corporal in La Fille du régiment, a Steersman in Tristan and Isolde, and as the Major-Domo and Lackey in Ariadne auf Naxos.
Der Bass war Preisträger beim Internationalen Gesangswettbewerb Musica Sacra in Rom, beim Lied-Wettbewerb der Petyrek-Lang-Stiftung in Wien und gewann 2013 den 5. Internationalen Lions Gesangswettbewerb des Opernfestivals Gut Immling. Seit der Spielzeit 2010/11 ist Levente Mitglied des Internationalen Opernstudios der Hamburgischen Staatsoper und stand unter anderem als Zuniga in Carmen, Sagrestano in Tosca, Saretzki in Eugen Onegin, Alcindoro in La Bohème, als Ceprano in Rigoletto, Caporal in La Fille du régiment sowie als Steuermann in Tristan und Isolde und als Haushofmeister und Lakai in Ariadne auf Naxos auf der Bühne.
ParaCrawl v7.1

Cybernetic Serendipity Press Release for the exhibit curated by Jasia Reichardt at the ICA London August 2nd to October 20th, 1968: «Cybernetics - derives from the Greek «kybernetes» meaning «steersman»; our word «governor» comes from the Latin version of the same word.
Cybernetic Serendipity Pressemitteilung zur Ausstellung am ICA in London, die von Jasia Reichardt kuratiert wurde und dort vom 2. August bis Oktober 1968 zu sehen war: Das Wort »Kybernetik« ist vom griechischen Wort »kybernetes«, der »Steuermann«, abgeleitet.
ParaCrawl v7.1

Among the roles he has assumed in Frankfurt are the Hunchbacked Brother in Die Frau ohne Schatten, the Scrivener in Khovanshchina, Tichon in Katya Kabanová, Aegisthus in Elektra, the Prince, Marquis and Manservant in Lulu, Dr Caius in Falstaff, Pang in Turandot, the Steersman in Der fliegende Holländer, Wagner in Mefistofele, Duncan in Ernest Bloch's Macbeth, Monostatos in Die Zauberflöte, Arnalta in L'incoronazione di Poppea, Pellerin in Volo di notte and Malcolm in Verdi's Macbeth .
Er gab hier u.a. auch den Buckligen in Die Frau ohne Schatten, den Schreiber in Chowanschtschina, Tichon in Katja Kabanová, Ägisth in Elektra, Prinz/Marquis/Kammerdiener in Lulu, Dr. Cajus in Falstaff, Pang in Turandot, Der Steuermann in Der fliegende Holländer, Wagner in Mefistofele, Duncan in Blochs Macbeth, Monostatos in Die Zauberflöte, Arnalta in L'incoronazione di Poppea, Pellerin in Volo di notte und Malcolm in Verdis Macbeth .
ParaCrawl v7.1