Übersetzung für "Statecraft" in Deutsch

Statecraft has yet to adapt.
Daran muss sich die Staatskunst erst anpassen.
News-Commentary v14

His was a suicidal brand of statecraft from the outset.
Man verfolgte von allen Anfang an eine selbstmörderische Art der Staatsführung.
News-Commentary v14

Membership in the EU should not be the determining factor in European statecraft.
Die Mitgliedschaft in der EU sollte nicht der bestimmende Faktor europäischer Staatskunst werden.
News-Commentary v14

Statecraft is a realm where appearances are meant to be deceiving.
Die Staatskunst ist ein Bereich, in dem der Schein trügen soll.
News-Commentary v14

Most emperors, however, regarded religion simply as a tool of statecraft.
Die meisten Kaiser sahen jedoch Religion einfach als ein Werkzeug von statecraft an.
ParaCrawl v7.1

The classic Tamil writings on ethics and statecraft were composed.
Die klassischen Tamilschreiben auf Ethik und statecraft bestanden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, this is a very old state tradition, a very old tradition of statecraft.
Darüber hinaus ist es ist eine sehr alte Staatstradition, eine sehr alte Tradition von Staatskunst.
TED2013 v1.1

But the nation-state as a basis for statecraft obscures the nature of humanity’s greatest threats.
Allerdings verschleiert der Nationalstaat als Grundlage der Staatsführung das Wesen der größten Bedrohungen der Menschheit.
News-Commentary v14

China's state had been unified for more than 1500 years; its statecraft was considerably sophisticated.
Der chinesische Staat war schon seit mehr als 1.500 Jahren vereint - seine Staatskunst beträchtlich verfeinert.
News-Commentary v14

Engage in statecraft, diplomacy and exploration, and build your empire turn by turn.
Übt euch in Staatskunst, Diplomatie und Erkundung, und errichtet euer Imperium Zug für Zug.
ParaCrawl v7.1

Elisabeth’s research centers on international trade policy and the concept of economic statecraft.
Elisabeths Forschung konzentriert sich auf die internationale Handelspolitik und das Konzept der wirtschaftlichen Staatskunst.
ParaCrawl v7.1

As far as the Commission is concerned, it will only be possible to tackle regional tensions and demands for more autonomy or for independence if a regime, a system, is introduced in Indonesia, that truly guarantees unambiguous political accountability and transparency of statecraft, and lives up to the expectations of the large, democratically-minded majority of citizens.
Aus der Sicht der Kommission können regionale Spannungen und Forderungen nach mehr Autonomie oder nach Unabhängigkeit nur bewältigt werden, wenn in Indonesien ein Regime, ein System eingeführt wird, das die klare politische Verantwortung und die Transparenz der Staatsführung tatsächlich gewährleistet und den Erwartungen der großen, demokratisch gesinnten Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger entspricht.
Europarl v8

The implications of all of this activity, which Clinton calls “twenty-first-century statecraft,” are profound.
Die Auswirkungen all dieser Maßnahmen, die Clinton als „Staatskunst im 21. Jahrhundert“ bezeichnet, sind profund.
News-Commentary v14

It is American leaders’ “suicidal statecraft,” to use Arnold Toynbee’s pithy phrase for what he considered the ultimate cause of imperial collapse, that is to blame for America’s plight.
Schuld an der amerikanischen Misere ist die „selbstmörderische Staatskunst“ der amerikanischen Führung, um einen treffenden Ausdruck Arnold Toynbees zu verwenden, der darin letztlich den Grund für den Niedergang von Imperien sah.
News-Commentary v14

The art of statecraft is not to choose between war and diplomacy as if they were mutually exclusive alternatives, but to understand how they fit together.
Die Kunst der Staatsführung besteht nicht darin, zwischen Krieg und Diplomatie zu wählen, als handele es sich um sich gegenseitig ausschließende Alternativen, sondern darin, zu verstehen wie sie sich ergänzen.
News-Commentary v14

I say this as someone who believes firmly in Europe’s commitment and pioneering statecraft when it comes to sustainable development, the core requirement of our time.
Ich sage dies als jemand, der in der Frage nachhaltiger Entwicklung – der Kernanforderung unserer Zeit – fest an Europas Engagement und richtungsweisende Staatskunst glaubt.
News-Commentary v14

Using various mixtures of charisma, statecraft, and terror, Peter the Great, Catherine the Great, Alexander II, Peter Stolypin (the last tsar’s prime minister), Lenin, and Stalin all sought to make Russia not only a great military power, but also an economic and cultural equal of the West.
Mithilfe unterschiedlicher Mischungen von Charisma, Staatskunst und Terror versuchten sowohl Peter der Große, Katarina die Große, Alexander II., Pjotr Stolypin (der letzte Premierminister des Zaren), Lenin als auch Stalin, Russland nicht nur zu einer großen Militärmacht zu machen, sondern auch zu einem wirtschaftlich und kulturell ebenbürtigen Pendant des Westens.
News-Commentary v14

America’s president-elect may even understand that his choice for secretary of state learned to look at statecraft and global policy in that way by sitting with and listening to a formerly dirt-poor woman in a sari in a dusty village commons – a woman who has now become a small-scale microcredit entrepreneur, and is helping to educate and feed her family.
Vielleicht hat Amerikas designierter Präsident sogar verstanden, dass die von ihm ausgewählte Außenministerin sich dieses Verständnis der Staatskunst und globalen Außenpolitik erworben hat, indem sie mit einer zuvor bettelarmen Frau im Sari auf einem staubigen Dorfplatz zusammensaß und zuhörte – einer Frau, die jetzt mit Hilfe eines Mikrokredits Kleinunternehmerin ist und ihren Betrag zur Schulbildung und Ernährung ihrer Familie leistet.
News-Commentary v14

In the Machiavellian tradition, lying is sometimes justified by reference to the higher needs of political statecraft, and sometimes by the claim that the state, as an embodiment of the public good, represents a higher level of morality.
In der Tradition Machiavellis wird Lügen zuweilen durch Verweis auf die übergeordneten Anforderungen politischer Staatskunst gerechtfertigt, und manchmal auch damit, dass der Staat als Inbegriff des Gemeinwohls einen höheren Grad an Moralität verkörpere.
News-Commentary v14

Now, while this may not qualify as statecraft, it does illustrate my effectiveness, the same effectiveness I plan on bringing to the United Nations.
Nun, auch wenn das vielleicht nicht Staatskunst ist, zeigt es doch die Effektivität meiner Arbeit, die gleiche Effektivität, die ich beabsichtige, bei den Vereinten Nationen einzubringen.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe