Übersetzung für "Start working" in Deutsch
Let
us
all
start
working
together,
side
by
side.
Machen
wir
uns
alle
gemeinsam
Schulter
an
Schulter
an
die
Arbeit.
Europarl v8
I
will
start
working
on
July
the
first.
Ich
werde
am
ersten
Juli
anfangen
zu
arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10
It
may
take
at
least
7
days
for
Zontivity
to
start
working.
Es
kann
mindestens
7
Tage
dauern,
bis
Zontivity
zu
wirken
beginnt.
ELRC_2682 v1
Kinch,
he'll
probably
start
working
on
the
plane
right
away,
so
keep
an
eye
on
him,
huh?
Kinch,
er
wird
wohl
gleich
am
Flugzeug
arbeiten,
beobachten
Sie
ihn.
OpenSubtitles v2018
For
these
reasons
it
was
difficult
to
start
working
in
advance.
Es
sei
daher
schwierig,
im
Vorfeld
mit
den
Arbeiten
zu
beginnen.
TildeMODEL v2018
We
have
to
go
back
so
I
can
start
working.
Wir
müssen
zurück,
damit
ich
arbeiten
kann
und
so.
OpenSubtitles v2018
You
just
start
working
on
that
meat.
Du
fängst
mal
an,
das
Fleisch
zu
bearbeiten.
OpenSubtitles v2018
That
way
we
can
start
working.
All
right?
So
können
wir
mit
der
Arbeit
anfangen.
OpenSubtitles v2018
Paula,
why
don't
you
go
up
and
start
working
on
Robert;
Paula,
du
gehst
zu
Robert
und
bearbeitest
ihn.
OpenSubtitles v2018
We
are
ready
to
start
working
with
this
new
government.
Wir
sind
bereit,
die
Zusammenarbeit
mit
dieser
neuen
Regierung
aufzunehmen.
TildeMODEL v2018
Get
out
and
start
working
if
you
want
to
stay
here.
Raus
mit
dir
und
an
die
Arbeit,
wenn
du
hierbleiben
willst.
OpenSubtitles v2018
Yefim,
when
will
you
start
working
at
last?
Jefim,
wirst
du
irgendwann
mit
der
Arbeit
anfangen?
OpenSubtitles v2018
It
is
expected
that
the
first
Administrative
Manager
of
the
BEREC
Office
will
start
working
in
the
autumn
of
2010.
Der
erste
Verwaltungsdirektor
des
GEREK-Büros
wird
seine
Arbeit
voraussichtlich
im
Herbst
2010
aufnehmen.
TildeMODEL v2018
The
agency
is
scheduled
to
start
working
in
summer
2012.
Die
Agentur
soll
ihre
Arbeit
im
Sommer
2012
aufnehmen.
TildeMODEL v2018