Übersetzung für "Spookily" in Deutsch

Gerard Byrne's spookily beautiful landscape photographs were only recently purchased for the Deutsche Bank Collection in London.
Erst jüngst wurden Gerard Byrnes gespenstisch schöne Landschaftsfotografien für die Sammlung Deutsche Bank in London angekauft.
ParaCrawl v7.1

Easygoing, uncomplicated rhythms are mixed up with washed out traces of synthz and spookily blurred vocals – perfectly attuned to polar-nights and lonely winters in the moor.
Leichte, unkomplizierte Rhythmik paart sich mit verwaschenen Synth-Spuren und geisterhaft verschwommenen Gesängen – Optimal abgestimmt für Polarnächte und einsame Überwinterungen im Moor.
ParaCrawl v7.1

Personally, I really like SwiftKey X with its spookily good text prediction, but some whom I’ve recommended it to hate it.
Persönlich, Ich mag SwiftKey X mit seinen gespenstisch guten Text Vorhersage, aber einige davon habe ich empfohlen, um es zu hassen.
ParaCrawl v7.1

Where else can they get spookily dressed up, get make-up and slip into a completely different role?
Wo sonst können sie sich gruselig verkleiden, schminken lassen und in eine komplett andere Rolle schlüpfen?
ParaCrawl v7.1

What could be better than going out with a pumpkin basket and spookily disguised sweets themed for the "Trick or Treat".
Was gibt es besseres als Themengerecht für das "Trick or Treat" mit einem Kürbis Körbchen loszuziehen und gruselig verkleidet Süßwaren zu erbeuten.
ParaCrawl v7.1

You decorate the house and yourself as spookily as possible, so that the spirits do not come at all!
Dazu schmückt man das Haus und sich selbst so gruselig wie möglich, damit die Geister gleich gar nicht kommen!
ParaCrawl v7.1

Personally, I really like SwiftKey X with its spookily good text prediction, but some whom I've recommended it to hate it.
Persönlich, Ich mag SwiftKey X mit seinen gespenstisch guten Text Vorhersage, aber einige davon habe ich empfohlen, um es zu hassen.
ParaCrawl v7.1

The location named Hyde Park in Osnabrück dressed up spookily according to the motto with giant bats and skeletons at the ceiling combined with snowflake decoration – a mixture between Halloween and Christmas decoration, so to say.
Die Location namens Hyde Park in Osnabrück hat sich auch dementsprechend gruselig herrausgeputzt, mit riesigen Fledermäusen und Skeletten an der Decke kombiniert mit weihnachtlicher Schneeflockendeko – eine Mischung aus Halloween- und Weihnachtsschmuck also.
ParaCrawl v7.1

While Samsung made a point of highlighting the screen size at the launch of the S3 as tech writers poured over the specifications on the press release, the numbers seemed rather spookily familiar, especially if you’ve already taken some time to look at the HTC One X.
Während Samsung legte Wert darauf, Hervorhebung der Bildschirm bei der Einführung der S3 als Tech-Autoren übergossen den Angaben auf der Pressemitteilung, die Zahlen schien eher gespenstisch vertraut, vor allem, wenn Sie bereits eine gewisse Zeit, um an der HTC One X aussehen.
ParaCrawl v7.1

Afterwards I force up into the hills, pass snow-capped the mountain's tops (there was really a bit of snow left;)) and slash spookily shining single waft of mist.
Danach schraube ich mich hoch in die Berge, passiere schneeumwehte Gipfel (da lag wirklich noch ein bisschen Schnee) und zerfetze vereinzelte, gespenstisch leuchtende Nebelschwaden.
ParaCrawl v7.1

I always had a little ability to dream of people when they needed me, but now my dreams are much more detailed and spookily accurate.
Ich hatte immer eine kleine Fähigkeit von Menschen zu träumen wenn sie mich brauchten, aber jetzt sind meine Träume viel detaillierter und gespenstisch genau.
ParaCrawl v7.1

And not necessarily in those scenes when light is flickering spookily, but when Mi-rae has to survive her stressful everyday life at work while being scolded from everyone around her.
Immerhin kann die Atmosphäre teilweise ein beklemmendes Gefühl hervorrufen und das nicht unbedingt in den Szenen, in denen das Licht geisterhaft flackert, sondern wenn Mi-rae ihren stressigen Arbeitsalltag überstehen muss und von allen Seiten Ärger bekommt.
ParaCrawl v7.1

A face behind glass is distorted, scrunched, twisted to a grimace and pressed spookily against the glass, flattening the nose, mouth and cheek.
Ein Gesicht hinter Glas - verzerrt, verknautscht, verzogen schmiegt es sich gespenstisch ans Glas, drückt Nase, Mund und Backe platt.
ParaCrawl v7.1

From a secret passage, trudge into the shadowy confines of the dilapidated boiler room, home to rattling machinery and your vessel into the 5th dimension: the service elevator. Enter the rickety lift and strap yourself in, light bulbs spookily flickering on and off above you.
Von einem geheimen Durchgang stapfen Sie in die Schattenumrisse eines verfallenen Heizkellers, in dem ratternde Maschinen stehen sowie Ihr Raumschiff zur Reise in die 5. Dimension: der Betriebsaufzug. Sie steigen in den klapprigen Aufzug und schnallen sich an, wobei die Glühbirnen über Ihnen gespenstisch flackern.
ParaCrawl v7.1

If, with Freud, we consider the etymological connection between "unheimlich" (uncanny) and "heimelig" (homely, domestic, familiar, tame), then the house in Maria Vedder's scenery in particular takes on a downright symbolic significance. For this house made of concrete and without any windows is not a home, but a spookily breathing dollhouse. (That it is indeed a miniature house becomes clear at the latest when hikers crossing the picture permit us to deduce the size of the house.)
Zieht man mit Freud noch die etymologische Verbindung von unheimlich und heimlich im Sinne von "heimelig, zum Haus gehörig, nicht fremd, vertraut, zahm, traut und traulich, anheimelnd" in Betracht, so kommt insbesondere dem Haus in Maria Vedders Szenerie eine geradezu symbolische Bedeutung zu. Denn dieses Haus aus Beton und ohne Fenster ist kein Heim, sondern eher ein gespenstisch atmendes Puppenhaus (dass es sich tatsächlich um ein Miniaturhaus handelt, wird spätestens in dem Moment deutlich, in dem das Bild kreuzende Wanderer RÃ1?4ckschlÃ1?4sse auf die Größe des Hauses erlauben).
ParaCrawl v7.1

What could be better than going out with a pumpkin basket and spookily disguised sweets themed for the "Trick or Treat". The cheeky grinning pumpkin on your Halloween bucket lets you recognize it from afar and I'm sure your pumpkin basket is full of goodies in the evening.
Was gibt es besseres als Themengerecht für das "Trick or Treat" mit einem Kürbis Eimerchen loszuziehen und gruselig verkleidet Süßwaren zu erbeuten. Der frech grinsende Kürbis auf deinem Halloween Eimerchen, lässt dich schon von weitem Erkennen. Wir sind uns sicher das dein Kürbis Eimerchen am Abend prall mit Leckereien gefüllt ist.
ParaCrawl v7.1