Übersetzung für "Spectre" in Deutsch

We must not allow the spectre of protectionism to wreak havoc once again.
Wir dürfen nicht zulassen, dass das Gespenst des Protektionismus erneut Verwüstungen anrichtet.
Europarl v8

A spectre is hovering over the Arctic.
Ein Gespenst schwebt über der Arktis.
Europarl v8

Inflation is a spectre that once again haunts the Member States.
Die Inflation ist ein Gespenst, das erneut in den Mitgliedstaaten umgeht.
Europarl v8

The German beast is stirring again, and the spectre of Hitler is hanging over Europe.
Die deutsche Bestie erwacht wieder, und das Gespenst Hitler schwebt über Europa.
Europarl v8

She gazed fixedly for several minutes at this sort of spectre.
Sie betrachtete einige Minuten lang starren Blickes diese Art Gespenst.
Books v1

He has also worked under the aliases Chill, AKH, Sentenza, and Spectre.
Er ist auch als AKH, Chill, Sentenza oder Spectre bekannt.
Wikipedia v1.0

Because he is Bond, and as an enemy of SPECTRE, should be killed.
Weil er Bond ist und als Feind von SPECTRE getötet werden muss.
OpenSubtitles v2018

Then it was SPECTRE who killed the Russian agent in the mosque.
Dann war SPECTRE verantwortlich für den Mord des Russen in der Moschee.
OpenSubtitles v2018

Isn't she working for SPECTRE, too?
Arbeitet sie nicht auch für SPECTRE?
OpenSubtitles v2018

An organisation known as SPECTRE operates worldwide.
Eine Organisation namens SPECTRE ist weltweit tätig.
OpenSubtitles v2018

And then, like SPECTRE, he strikes.
Und dann schlägt er zu, wie SPECTRE.
OpenSubtitles v2018

I regret to inform you all of the death of SPECTRE Number Six.
Ich muss Sie leider über den Tod von SPECTRE Nummer sechs informieren.
OpenSubtitles v2018