Übersetzung für "Spectre" in Deutsch
We
must
not
allow
the
spectre
of
protectionism
to
wreak
havoc
once
again.
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
das
Gespenst
des
Protektionismus
erneut
Verwüstungen
anrichtet.
Europarl v8
A
spectre
is
hovering
over
the
Arctic.
Ein
Gespenst
schwebt
über
der
Arktis.
Europarl v8
Inflation
is
a
spectre
that
once
again
haunts
the
Member
States.
Die
Inflation
ist
ein
Gespenst,
das
erneut
in
den
Mitgliedstaaten
umgeht.
Europarl v8
The
German
beast
is
stirring
again,
and
the
spectre
of
Hitler
is
hanging
over
Europe.
Die
deutsche
Bestie
erwacht
wieder,
und
das
Gespenst
Hitler
schwebt
über
Europa.
Europarl v8
She
gazed
fixedly
for
several
minutes
at
this
sort
of
spectre.
Sie
betrachtete
einige
Minuten
lang
starren
Blickes
diese
Art
Gespenst.
Books v1
He
has
also
worked
under
the
aliases
Chill,
AKH,
Sentenza,
and
Spectre.
Er
ist
auch
als
AKH,
Chill,
Sentenza
oder
Spectre
bekannt.
Wikipedia v1.0
Because
he
is
Bond,
and
as
an
enemy
of
SPECTRE,
should
be
killed.
Weil
er
Bond
ist
und
als
Feind
von
SPECTRE
getötet
werden
muss.
OpenSubtitles v2018
Then
it
was
SPECTRE
who
killed
the
Russian
agent
in
the
mosque.
Dann
war
SPECTRE
verantwortlich
für
den
Mord
des
Russen
in
der
Moschee.
OpenSubtitles v2018
Isn't
she
working
for
SPECTRE,
too?
Arbeitet
sie
nicht
auch
für
SPECTRE?
OpenSubtitles v2018
An
organisation
known
as
SPECTRE
operates
worldwide.
Eine
Organisation
namens
SPECTRE
ist
weltweit
tätig.
OpenSubtitles v2018
And
then,
like
SPECTRE,
he
strikes.
Und
dann
schlägt
er
zu,
wie
SPECTRE.
OpenSubtitles v2018
I
regret
to
inform
you
all
of
the
death
of
SPECTRE
Number
Six.
Ich
muss
Sie
leider
über
den
Tod
von
SPECTRE
Nummer
sechs
informieren.
OpenSubtitles v2018