Übersetzung für "Specimen size" in Deutsch
The
specimen
has
a
size
of
about
90
mm.
Das
Exemplar
hat
eine
Größe
von
ca.
90
mm.
ParaCrawl v7.1
For
the
species
Anaethalion
angustus
shows
this
specimen
a
good
size.
Für
Anaethalion
angustus
weist
dieses
Exemplar
eine
gute
Größe
auf.
ParaCrawl v7.1
For
the
species
Anaethalion
angustus
shows
this
specimen
a
good
size
of
128
mm.
Für
Anaethalion
angustus
weist
dieses
Exemplar
eine
gute
Größe
von
128
mm
auf.
ParaCrawl v7.1
Specimen
size
shall
be
no
less
than
largest
preferred
size
that
the
material
permits.
Der
Probekörper
darf
nicht
kleiner
sein
als
die
höchste
für
das
Material
mögliche
bevorzugte
Größe.
DGT v2019
For
a
Duslia
insignis
from
the
Czech
republic
shows
this
specimen
a
remarkibile
size
of
about
96mm.
Für
eine
tschechische
Duslia
insignis
weist
das
Exemplar
eine
beachtliche
Größe
von
etwa
96
mm
auf.
ParaCrawl v7.1
The
size
of
pinhole
19
a
defines
the
specimen
field
size
used
during
measurement.
Durch
die
Größe
des
Pinholes
19a
wird
die
während
der
Messung
verwendete
Probenfeldgröße
festgelegt.
EuroPat v2
When
testing
the
Charpy
V-Notch
impact
energy
requirements,
the
specimen
size
shall
be
no
less
than
the
largest
of
the
sizes
stated
in
Table
6.1
that
the
material
will
permit.
Der
Probekörper
für
den
Kerbschlagbiegeversuch
nach
Charpy
(V-Kerbe)
darf
nicht
kleiner
sein
als
die
höchste
für
das
Material
mögliche
der
in
Tabelle
6,1
genannten
Größen.
DGT v2019
The
temperature
in
the
vicinity
of
the
specimen
is
about
950°
C.
The
duration
of
the
process
depends
on
the
specimen
size.
Die
Temperatur
in
Probennähe
beträgt
ca.
950°C.
Die
Dauer
des
Prozesses
richtet
sich
nach
der
Probengröße.
EuroPat v2
The
fiber
mats
were
cut
to
a
specimen
size
of
10×15
cm,
weighted
with
a
100
g
weight
and
dipped
vertically
into
styrene
monomer.
Zur
Prüfung
der
Styrollöslichkeit
wurden
die
Fasermatten
auf
einen
Prüfkörper
der
Größe
10
x
15
cm
zurechtgeschnitten,
mit
einem
100
g
Gewicht
behängt
und
vertikal
in
monomeres
Styrol
getaucht.
EuroPat v2
At
a
test
length
of
360
mm,this
plastically
deformed
zone
reach,
with
increasing
specimen
size,
over
a
progressively
larger
portion
of
the
total
surface
between
the
fixing
points
of
the
inductive
distance
gauges.
Bei
einer
Meß
länge
von
360
mm
nimmt
dieser
plastisch
verformte
Bereich
mit
zunehmender
Proben
größe
einen
immer
größeren
Anteil
an
der
Gesamtfläche
zwischen
den
Befestigungspunkten
der
induktiven
Wegaufnehmer
ein.
EUbookshop v2
In
every
case
specimens
with
Standard-dimensions
have
been
employed
and
the
specimen
size
selected
so
as
to
correspond
most
nearly
in
thickness
with
the
thickness
of
the
plate.
Es
wurden
jeweils
Proben
mit
Norm-Abmessungen
verwendet
und
diejenige
Probengröße
gewählt,
deren
Dicke
möglichst
der
Blechdicke
entsprach.
EUbookshop v2
With
increasing
specimen
size,the
crack
extensions
become
greater,
continuing
up
to
maximum
last
and
hence
the
J
-inte?-gral
values
rise
distinctly
at
maximum
load.
Mit
ansteigender
Probengröße
ergeben
sich
größere,
bis
zur
Maximallast
ertragene
Rißverlängerungen
und
damit
deutlich
zunehmende
J-Integralwerte
bei
der
Maximallast.
EUbookshop v2
There
are
not
many
Utah
Trilobites
that
may
be
able
to
match
with
this
specimen
in
size
and
preservation.
Es
gibt
nicht
viele
Trilobiten
aus
Utah
welche
sich
mit
diesem
Exemplar
in
Bezug
auf
Größe
und
Erhaltung
messen
lassen.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
different
ways
to
expose
specimens
in
Florida,
depending
on
specimen
size
and
shape,
and
which
test
method
is
being
followed.
Es
gibt
abhängig
von
der
Größe,
Form
und
welche
Testmethode
angewandt
wird
viele
unterschiedliche
Arten
zur
Exposition
von
Prüflingen
in
Florida.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
a
sheet
steel
test
specimen
with
a
size
of
30×300×1.6
mm
is
coated
with
the
sound
deadener
composition
under
test,
which
is
dried
at
160°
C.
for
30
minutes.
Hierzu
wird
ein
Prüfkörper
aus
Stahlblech
einer
Größe
von
30
x
300
x
1,6
mm
mit
der
zu
testenden
Antidröhnmasse
beschichtet
und
30
min
bei
160°C
getrocknet.
EuroPat v2
For
this
purpose,
a
steel
sheet
test
specimen
with
a
size
of
30×300×1.6
mm
is
coated
with
the
sound
deadener
composition
under
test,
and
dried
at
160°
C.
for
30
minutes.
Hierzu
wird
ein
Prüfkörper
aus
Stahlblech
einer
Größe
von
30
x
300
x
1,6
mm
mit
der
zu
testenden
Antidröhnmasse
beschichtet
und
30
min
bei
160°C
getrocknet.
EuroPat v2
To
define
the
specimen
field
size
at
the
measurement
location
that
is
used
during
measurement,
a
pinhole
mirror,
through
which
the
return
beam
coming
from
the
mirror
objective
is
guided,
is
provided
between
the
mirror
objective
and
the
polarizing
beam
splitter.
Zur
Festlegung
der
bei
der
Messung
verwendeten
Probenfeldgröße
an
dem
Meßort
ist
zwischen
dem
Spiegelobjektiv
und
dem
polarisierenden
Strahlteiler
ein
Pinholespiegel
vorgesehen,
durch
das
der
von
dem
Spiegelobjektiv
kommende
Ausfallstrahl
geführt
wird.
EuroPat v2