Übersetzung für "Special consumption tax" in Deutsch
By
an
application
lodged
at
the
Court
Registry
on
10
May
1988,
the
Commission
brought
an
action
for
a
declaration
that
by
establishing
and
maintaining,
in
the
form
of
the
special
consumption
tax
and
the
single
supplementary
special
tax,
a
system
of
taxation
which
discriminates
against
new
and
used
cars
with
a
cylinder
capacity
in
excess
of
1800
cc
imported
from
other
Member
States,
the
Hellenic
Republic
had
failed
to
fulfil
its
obligations
under
the
first
paragraph
of
Article
95
of
the
Treaty.
Die
Kommission
hat
mit
am
10.
Mai
1988
eingegangener
Klageschrift
eine
Klage
erhoben
auf
Feststellung,
dass
die
Republik
Griechenland
gegen
ihre
Verpflichtungen
aus
Artikel
95
Absatz
1
EWGVertrag
verstossen
hat,
indem
sie
mittels
der
Sonderverbrauchsteuer
und
des
einmaligen
zusätzlichen
Sonderzolls
eine
Abgabenregelung
erlassen
und
aufrechterhalten
hat,
durch
die
aus
den
anderen
Mitgliedstaaten
eingeführte
Kraftfahrzeuge
mit
einem
Hubraum
von
über
1800
ccm
diskriminiert
werden.
EUbookshop v2
He
concluded
as
follows:
"I
would
suggest
that
the
Court
should
rule
that
by
applying,
through
the
special
consumption
tax
and
the
single
supplementary
special
tax,
a
system
which
discriminates
against
new
and
used
cars
with
a
cylinder
capacity
greater
than
1800
cc
imported
from
other
Member
States,
the
Hellenic
Republic
has
failed
to
fulfil
its
obligations
under
the
first
paragraph
of
Article
95
of
the
EEC
Treaty.
Er
gelangte
zu
folgendem
Ergebnis:"Ich
schlage
Ihnen
vor,
festzustellen,
dass
die
Griechische
Republik
dadurch,
dass
sie
mittels
der
Sonderverbrauchsteuer
und
des
einmaligen
zusätzlichen
Sonderzolls
eine
Regelung
angewandt
hat,
durch
die
die
aus
den
anderen
Mitgliedstaaten
eingeführten
Kraftfahrzeuge
mit
einem
Hubraum
von
über
1800
ccm
diskriminiert
werden,
gegen
ihre
Verpflichtungen
aus
Artikel
95
Absatz
1
EWGVertrag
verstossen
hat.
EUbookshop v2
Moreover,
the
reduction
or
exemption
of
tariff
and
special
consumption
tax
will
not
only
help
increase
imports
and
reduce
trade
surplus,
but
also
expand
domestic
consumption
and
drive
the
overall
development
of
high-end
industries.
Darüber
hinaus
wird
die
Senkung
oder
Befreiung
der
Zoll-
und
Sonderverbrauchssteuer
nicht
nur
zur
Erhöhung
der
Importe
und
zur
Verringerung
des
Handelsüberschusses
beitragen,
sondern
auch
den
Inlandsverbrauch
erhöhen
und
die
allgemeine
Entwicklung
der
Spitzenindustrien
vorantreiben.
CCAligned v1
Demand
was
held
back
by
price
increases
following
the
devaluation
of
the
lira
and
the
rise
in
special
consumption
tax
(ÖTV)
levied
on
vehicles
as
of
November
2016.
Die
Preissteigerungen
infolge
der
Währungsabwertung
sowie
die
Erhöhung
der
Sonderverbrauchssteuer
(ÖTV)
auf
Autos
im
November
2016
bremsten
die
Nachfrage.
ParaCrawl v7.1
However,
they
do
have
a
decisive
impact
on
the
shaping
of
the
European
framework
(for
example,
rules
of
competition,
customs
law,
regulations
for
distributing
propagation
material,
label
law,
special
alcoholic
beverage
consumption
tax
and
so
on).
Sie
beeinflussen
jedoch
entscheidend
die
Gestaltung
des
europäischen
Rahmens
(z.B.
Wettbewerbsregeln,
Zollrecht,
Regelung
des
Verkehrs
von
Saatgut,
Handelsmarkenrecht,
Sonderverbrauchssteuer
auf
Spirituosen
u.a.).
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
VAT
was
more
than
compensated
for
by
the
reduction
in
the
special
consumption
tax
but
as
prices
continued
to
rise
this
was
only
temporary,
VAT
being
a
percentage
tax
whereas
the
con
sumption
tax
is
a
fixed
amount.
Die
Erhöhung
der
Mehrwertsteuer
wurde
durch
eine
Senkung
der
Verbrauchsteuer
mehr
als
ausgeglichen.
Da
aber
die
Preise
weiter
stiegen,
war
dies
nur
eine
vorläufige
Erscheinung,
denn
die
Mehrwertsteuer
ist
eine
proportionale
Steuer,
während
die
Verbrauchsteuer
eine
Pauschalsteuer
ist.
EUbookshop v2