Übersetzung für "Sparteine" in Deutsch
A
particularly
preferred
embodiment
of
the
amino
auxiliary
is
(?)-sparteine.
Eine
besonders
bevorzugte
Ausführungsform
des
Amino-Auxiliars
ist
(-)-Spartein.
EuroPat v2
Particular
preference
is
given
to
reusing
sparteine
without
distillative
purification.
Besonders
bevorzugt
wird
(-)-Spartein
ohne
destillative
Reinigung
wieder
eingesetzt.
EuroPat v2
According
to
the
data
in
Table
II,
17-?-n-pentyl
sparteine
is
dissolved
in
X
ml
of
the
hot
solvent.
Gemäß
den
Angaben
in
Tabelle
2
wird
17-ß-n-Pentylspartein
in
X
ml
heißem
Lösungsmittel
gelöst.
EuroPat v2
The
perchlorate
of
17-?-n-pentyl
sparteine,
a
stable
salt,
is
for
a
number
of
reasons
not
suitable
for
the
preparation
of
drugs.
Das
Perchlorat
des
17-ß-n-Pentylsparteins
-
ein
stabiles
Salz
-
scheidet
aus
mehreren
Gründen
aus,
bei
der
Herstellung
von
Arzneimitteln
verwendet
zu
werden.
EuroPat v2
Further
attempts
to
obtain
stable
salts
by
means
of
the
crystallization
of
17-?-n-pentyl
sparteine
with
other
acids,
such
as
benzoic
acid,
acetic
acid,
citric
acid,
maleic
acid,
(+)camphor-10-sulfonic
acid
or
3-hydroxy-naphthalincarbonic
acid-2,
have
also
been
unsuccessful.
Auch
darüber
hinausgehende
Versuche,
stabile
Salze
durch
Kristallisation
von
17-ß-n-Pentylspartein
mit
anderen
Säuren
wie
Benzoesäure,
Essigsäure,
Citronensäure,
Maleinsäure,
(+)Campher-10-Sulfonsäure
oder
3-Hydroxynaphthalincarbonsäure-2
zu
erhalten
führten
zu
keinem
Erfolg.
EuroPat v2
It
is,
therefore,
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
pharmacologically
compatible,
stable
salt
of
17-?-n-pentyl
sparteine.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
also,
ein
pharmakologisch
verträgliches,
stabiles
Salz
des
17-ß-n-Pentylsparteins
zur
Verfügung
zu
stellen.
EuroPat v2
Attempts
to
obtain
stable,
crystalline
salts
with
the
other
acids
cited
in
West
German
Offenlegungsschrift
No.
23
60
475,
failed
because
only
the
sulfate
and
the
hydrochloride
of
17-?-n-pentyl
sparteine
are
precipitated
in
the
form
of
crystalline
salts.
These
substances,
however,
are
extremely
hydroscopic
and,
therefore,
are
also
unsuited
to
the
preparation
of
medicinal
drugs.
Versuche,
stabile,
kristalline
Salze
mit
den
anderen,
in
der
DE-OS
23
60
475
angeführten
Säuren
zu
erhalten,
scheiterten,
da
nur
das
Sulfat
und
das
Hydrochlorid
des
17-ß-n-Pentylsparteins
als
kristalline
Salze
anfallen,
diese
sich
aber
als
extrem
hygroskopisch
erwiesen
und
damit
für
den
Einsatz
in
Arzneimittelzubereitungen
wenig
geeignet
sind.
EuroPat v2
It
has
now
been
found
surprisingly
that
the
acidiferous
salts
of
17-?-n-pentyl
sparteine
with
tartaric
acid,
fumaric
acid
satisfy
the
criteria
of
pharmacological
compatibility
and
stability.
Überraschenderweise
zeigte
es
sich,
daß
die
übersauren
Säureadditions-Salze
des
17-ß-n-Pentylsparteins
mit
Weinsäure
oder
Fumarsäure
diese
Kriterien
erfüllen.
EuroPat v2
In
contrast
to
reference
substance
B
and
sparteine,
Example
1,
even
in
very
high
concentrations
(3.10-4
mol/1),
has
no
constrictive
effect
on
the
vascular
muscle
in
vitro.
Im
Unterschied
zu
Referenzsubstanz
B
und
Spartein
hat
diese
Verbindung
selbst
in
sehr
hoher
Konzentration
(3·10-
4
mol/1)
keine
konstriktorische
Wirkung
an
arterieller
Gefässmuskulatur
in
vitro.
EuroPat v2
In
contrast
to
reference
substance
B
and
sparteine,
Example
1,
even
in
very
high
concentrations
(3·10-4
mol/l),
has
no
constrictive
effect
on
the
vascular
muscle
in
vitro.
Im
Unterschied
zu
Referenzsubstanz
B
und
Spartein
hat
diese
Verbindung
selbst
in
sehr
hoher
Konzentration
(3·10-
4
mol/1)
keine
konstriktorische
Wirkung
an
arterieller
Gefässmuskulatur
in
vitro.
EuroPat v2
The
known
sparteine
compounds,
however,
have
the
disadvantage
that
they
have
only
a
relatively
low
anti-arrhythmic
activity
or
that
their
anti-arrhythmic
effect
is
only
of
short
duration
when
they
are
administered
perorally.
Die
bekannten
Sparteinderivate
haben
den
Nachteil,
daß
die
antiarrhythmische
Wirkung
nach
per-oraler
Applikation
nur
gering
oder
die
Wirkung
nur
kurz
ist.
EuroPat v2