Übersetzung für "Social setting" in Deutsch
Asylum
seekers
and
their
families
should
be
allowed
to
live
decently
in
an
appropriate
social
setting.
Asylbewerber
und
ihre
Familienangehörigen
müssen
vielmehr
unter
menschenwürdigen
und
angemessenen
sozialen
Bedingungen
leben.
TildeMODEL v2018
He
feels
isolated
in
his
new
social
setting.
In
seiner
herausgehobenen
Position
war
er
sozial
isoliert.
WikiMatrix v1
They
have
a
feeling
for
social
and
emotional
setting.
Sie
haben
ein
Gefühl
für
soziale
und
emotionale
Einstellung.
ParaCrawl v7.1
You
would
invite
others
into
the
growth
process
as
individuals
in
a
social
setting.
Ihr
würdet
andere
einladen
in
den
Wachstumsprozess
als
Individuen
in
einem
gesellschaftlichen
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
The
social
setting
of
a
job
plays
a
big
part
in
that.
Das
soziale
Umfeld,
das
ein
Arbeitsplatz
darstellt,
spielt
eine
wichtige
Rolle.
ParaCrawl v7.1
The
social
setting
is
sketchy,
and
the
urban
space
is
only
sporadically
mentioned
by
name.
Die
gesellschaftliche
Situierung
ist
skizzenhaft,
der
urbane
Raum
wird
nur
punktuell
benannt.
ParaCrawl v7.1
In
that
connection,
the
Committee
would
recommend
involving
the
social
partners
in
setting
the
relevant
quotas.
In
diesem
Zusammenhang
empfiehlt
der
Ausschuss,
die
Sozialpartner
bei
der
Festlegung
von
Quoten
beizuziehen.
TildeMODEL v2018
Then
you
have
a
major
problem
because
he
can't
function
in
any
social
setting
without
marijuana.
Dann
haben
sie
ein
Riesenproblem,
ohne
Marihuana
funktioniert
er
in
keinem
sozialem
Umfeld.
OpenSubtitles v2018
These
can
include
organizing
social
campaigns,
setting
up
savings
systems
and
starting
small
scale
financial
enterprises.
Dazu
gehören
die
Organisation
sozialer
Kampagnen,
die
Einrichtung
von
Sparsystemen
und
die
Gründung
kleiner
Finanzunternehmen.
WikiMatrix v1
Local
specialist
staff
support
the
vocational
schools
in
networking
with
social
partners
and
setting
up
school
boards.
Einheimische
Fachkräfte
unterstützen
die
Berufsschulen
bei
der
Vernetzung
mit
Sozialpartnern
und
beim
Aufbau
von
Schulbeiräten.
ParaCrawl v7.1
However
giving
a
kiss
on
the
cheek
is
a
more
appropriate
in
a
social
setting,
than
in
the
business
world.
Der
Kuss
auf
die
Wange
ist
jedoch
geeigneter
im
gesellschaftlichen
Umfeld
als
in
der
Geschäftswelt.
ParaCrawl v7.1
Thirty-seven
percent
of
people
found
someone
in
a
bar
or
other
social
setting.
Siebenunddreißig
Prozent
der
Menschen
gefunden
jemand
in
einer
Bar
oder
einem
anderen
sozialen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
The
social
setting
is
suitable
for
promotion
of
Liechtenstein's
image
as
well
as
for
procurement
of
information.
Der
gesellschaftliche
Rahmen
eignet
sich
sowohl
zur
Förderung
des
Liechtenstein
Image
als
auch
zur
Informationsbeschaffung.
ParaCrawl v7.1
He
was
a
role
model
of
social
responsibility,
setting
up
the
Robert
Bosch
Hospital
in
1940.
Er
hat
vorgelebt,
was
gesellschaftliche
Verantwortung
ist
und
im
Jahr
1940
das
Robert-Bosch-Krankenhaus
gegründet.
ParaCrawl v7.1
We
consider
that,
in
2008,
the
Ombudsman
supported
the
institution
with
respect
for
the
rules
of
law
and
with
a
deep
social
awareness,
thereby
setting
a
high
standard
for
coming
years.
Wir
sind
der
Auffassung,
dass
der
Bürgerbeauftragte
2008
die
Rechtsvorschriften
eingehalten
und
großes
soziales
Bewusstsein
an
den
Tag
gelegt
hat,
womit
er
dieses
Amt
gefestigt
und
die
Messlatte
für
die
kommenden
Jahre
sehr
hoch
gelegt
hat.
Europarl v8
However,
the
main
goal
of
the
specific
economic
policy
conditions
attached
to
such
a
programme
is
to
avoid
much
graver
social
consequences
by
setting
the
country
back
on
the
path
of
sustained
growth
and
job
creation.
Das
Hauptziel
solcher
wirtschaftspolitischen
Auflagen,
die
an
ein
solches
Programm
geknüpft
sind,
liegt
jedoch
darin,
weitaus
schlimmere
soziale
Konsequenzen
zu
verhindern,
indem
das
Land
zurück
auf
den
Weg
eines
nachhaltigen
Wachstums
und
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
geführt
wird.
Europarl v8
It
should
lead
to
the
adoption
of
a
common
approach
for
reducing
the
social
impact
of
the
crisis,
reaching
a
new
consensus
with
the
social
partners
and
other
participants
over
the
question
of
modernising
social
policies
and
setting
out
concrete
measures
for
speeding
up
economic
recovery
and
overcoming
the
crisis
through
resolving
structural
shortcomings
on
the
labour
market.
Daraus
sollte
eine
gemeinsame
Methode
zur
Minderung
der
sozialen
Auswirkungen
der
Krise
entwickelt
und
ein
neuer
Konsens
mit
den
Sozialpartnern
und
anderen
Beteiligten
in
der
Frage
der
Modernisierung
der
Sozialpolitik
und
der
Festlegung
konkreter
Maßnahmen
zur
Beschleunigung
der
wirtschaftlichen
Erholung
und
Überwindung
der
Krise
zur
Beseitigung
struktureller
Mängel
auf
dem
Arbeitsmarkt
erreicht
werden.
Europarl v8