Übersetzung für "Social service providers" in Deutsch

What are the advantages for Social Service providers?
Welche Vorteile gibt es für Anbieter von sozialen Dienstleistungen?
CCAligned v1

Such accommodation needs to be close to social service providers, shops and public amenities.
So ist die Nähe zu sozialen Dienstleistern, Geschäften und öffentlichen Einrichtungen gefragt.
ParaCrawl v7.1

Municipal health services, social service providers and Universities are key partners.
Kommunale Gesundheitsdienste, soziale Dienstleister und Universitäten sind Schlüsselpartner.
ParaCrawl v7.1

Any agreements between the authorities and social economy service providers must be concluded in a long-term perspective.
Absprachen zwischen den Behörden und den ausfüh­renden sozialwirtschaftlichen Unternehmen müssen auf Dauer angelegt sein.
TildeMODEL v2018

In the context of the proposed partnership, the role in the labour market of not-for-profit social service providers must also be taken into consideration.
Im Rahmen der vorgesehenen Part­nerschaft muss auch der arbeitsmarktpolitischen Bedeutung nicht-gewinnorientierter sozialer Dienstleister Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

The social partners, social economy organisations, non-governmental organisations, organised civil society and social service providers should feed in their expertise.
Sozialpartner, sozialwirtschaftliche, nichtstaatliche und zivilgesellschaftliche Organisationen sowie Erbringer sozialer Dienstleistungen sollten ihr Fachwissen beisteuern.
TildeMODEL v2018

In addition, the company is involved in projects with social service providers which help children in Africa.
Hinzu kommen Projekte mit sozialen Einrichtungen, die sich für Kinder in Afrika engagieren.
ParaCrawl v7.1

Of particular interest is the list of recommended Contents that training for Social Service Providers should include.
Besonders interessant ist die Liste von empfohlenen Inhalten der Schulungsmaßnahmen für Anbieter von sozialen Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

You and the social media service providers are in control of those issues, not YOINS.
Sie und die Anbieter sozialer Medien haben diese Probleme im Griff, nicht YOINS.
ParaCrawl v7.1

When hectic tent cities are built in towns and the aid is organised in the emergency accommodations, volunteers often work in teams with the appropriate government agencies and social service providers.
Wenn in Städten hektisch Zeltstätten errichtet und die Versorgung in den Notunterkünften organisiert werden, arbeiten Freiwillige oft im Team mit zuständigen Behörden und sozialen Dienstleistern.
GlobalVoices v2018q4

Following a judgment of the Court16, the Commission17 took a decision pertaining to State aid which has already considerably simplified the requirements on financial compensation received by social service providers and provided the necessary legal certainty.
Als Reaktion auf ein Urteil des Gerichtshofs16 hat die Kommission17 im Bereich der staatlichen Beihilfen eine Entscheidung erlassen, die die Anforderungen an den Ausgleich für mit der Erbringung von Sozialdienstleistungen betraute Unternehmen bereits deutlich vereinfacht hat.
TildeMODEL v2018

In preparing and implementing the NAPs/incl, the European common objectives also insist on mobilising all relevant bodies: while national, regional and local authorities bear prime responsibility for combating social exclusion and poverty, a full range of public and private bodies is concerned, in particular social partners, NGOs and social service providers.
Bei der Ausarbeitung und Umsetzung der NAP (Eingliederung) wird in den europäischen gemeinsamen Zielen insbesondere auch der Mobilisierung aller beteiligten Stellen eine besondere Bedeutung beigemessen: zwar tragen die staatlichen, regionalen und kommunalen Behörden die Hauptverantwortung im Kampf gegen soziale Ausgrenzung und Armut, es gilt aber, auch alle anderen betroffenen öffentlichen und privaten Stellen einzubinden, insbesondere Sozialpartner, NRO und Anbieter von Sozialdiensten.
TildeMODEL v2018

The EESC calls on the European Commission to publish a plan for the practical implementation of the social investment package, to support the Member States in implementing the necessary measures and to promote exchanges between countries, the social partners, social economy organisations, non-governmental organisations, organised civil society and social service providers.
Der EWSA fordert die EU-Kommission auf, einen Plan für die konkrete Umsetzung des Sozi­alinvestitionspaketes vorzulegen, die Mitgliedstaaten bei den notwendigen Maßnahmen zu unterstützen und den Austausch zwischen Ländern, den Sozialpartnern, sozialwirtschaftlichen Organisationen, Nichtregierungsorganisationen, der organisierten Zivilgesellschaft und Anbietern sozialer Dienstleistungen zu fördern.
TildeMODEL v2018

This situation was shown particularly clearly in the area of social service providers, where there was unfair competition between private enterprises and social economy actors, as the latter did not have the same financial standing and complied with social standards which the private enterprises let fall by the wayside.
Besonders erhellend sei diesbezüglich die Situation der sozialen Dienstleister, in der ein ungleicher Wettbewerb zwischen Privatunternehmen und Akteuren der Sozialwirtschaft bestehe, da Letztere nicht denselben finanziellen Rückhalt hätten und soziale Vorschriften einhielten, die sich private Unternehmen nicht auferlegten.
TildeMODEL v2018

This opinion should formalise the Committee's call on the European Commission to publish a concrete plan for the practical implementation of the Social Investment Package, to support the Member States in implementing the necessary measures and to promote exchanges between countries, the social partners, social economy organisations, non-governmental organisations, organised civil society and social service providers.
Diese Stellungnahme soll der Forderung des Ausschusses an die Kommission Ausdruck verleihen, einen konkreten Plan für die praktische Umsetzung des Sozialinvestitionspakets vorzulegen, die Mitgliedstaaten bei der Durchführung der notwendigen Maßnahmen zu unterstützen und den Austausch zwischen Ländern, Sozialpartnern, sozialwirtschaftlichen, nichtstaatlichen und zivilgesellschaftlichen Organisationen sowie Erbringern von Sozialdienstleistungen zu fördern.
TildeMODEL v2018

In the coming months, the Commission will actively engage with other EU institutions, national authorities and parliaments, trade unions and business associations, NGOs, social service providers, experts from academia, as well as the public.
In den kommenden Monaten wird die Kommission sich aktiv mit anderen Organen und Einrichtungen der EU, nationalen Behörden und Parlamenten, Gewerkschaften, Unternehmensverbänden, NRO, Anbietern von sozialen Dienstleistungen, Experten aus der Wissenschaft sowie der Öffentlichkeit austauschen.
TildeMODEL v2018

The target actors to be involved include, for example, policy makers in national, regional and local administrations, non-governmental organisations, social partners, research institutes, the media, opinion-formers, social service providers.
Die einzubeziehenden Zielakteure umfassen zum Beispiel politische Entscheidungsträger in nationalen, regionalen und kommunalen Verwaltungen, Nichtregierungsorganisationen, Sozialpartner, Forschungsinstitute, die Medien, Meinungsbildner und Erbringer sozialer Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Civil society organisations give voice to the aspirations of their members and are often also important social service providers.
Die Organisationen der Zivilgesellschaft verleihen den Anliegen ihrer Mitglieder eine Stimme und sind außerdem häufig wichtige Erbringer sozialer Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

In these Member States, as well as in Finland and Netherlands, a specific coordination structure at working level had been set up, gathering representatives from administrative bodies, and in some cases also of NGOs, social partners and social service providers, in order to monitor the policy process in this field.
In diesen Mitgliedstaaten wurde ebenso wie in Finnland und den Niederlanden eine spezielle Koordinierungsstruktur auf Arbeitsebene geschaffen, in der Vertreter von Verwaltungsstellen, und in einigen Fällen auch von NRO, Sozialpartnern und Sozialdiensten gemeinsam die politischen Verfahren in diesem Bereich überwachen.
TildeMODEL v2018

In the field of social protection, governments, public/regional/local authorities and different national institutions dealing with organisation of social security as well as social service providers play a central role.
Im Bereich des Sozialschutzes spielen Regierungen, staatliche/regionale/lokale Behörden und verschiedenen nationalen Institutionen, die für die Organisation der sozialen Sicherheit zuständig sind, sowie Anbieter sozialer Dienstleistungen eine zentrale Rolle.
TildeMODEL v2018

In the coming months, the Commission will actively engage with other EU institutions, national authorities and parliaments from all Member States, trade unions and business associations, NGOs, social service providers, experts from academia, as well as citizens.
In den kommenden Monaten wird die Kommission sich aktiv mit anderen EU-Institutionen, den nationalen Behörden und Parlamenten aller Mitgliedstaaten, mit Gewerkschaften, Unternehmensverbänden, NRO, Anbietern sozialer Dienstleistungen, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie Bürgerinnen und Bürgern austauschen.
TildeMODEL v2018