Übersetzung für "So we are" in Deutsch
So
we
are
speaking
of
a
time
frame
which
is
quite
extensive,
it
is
true.
Wir
sprechen
also
von
einem
ziemlich
ausgedehnten
Zeitrahmen,
das
ist
wahr.
Europarl v8
So
we
are
fully
aware
of
the
problem.
Kurz,
wir
sind
uns
des
Problems
voll
bewusst.
Europarl v8
So
we
are
saying
that
we
should
keep
the
stimulus
programmes.
Das
heißt
also,
dass
wir
das
Konjunkturprogramm
fortsetzen
sollten.
Europarl v8
So
we
are
faced
here
with
a
crucial
choice
between
two
world
models.
Hiermit
stehen
wir
an
einem
wichtigen
Scheideweg
zwischen
zwei
Weltmodellen.
Europarl v8
So
we
are
not
asking
for
anything
more,
or
anything
better.
Wir
verlangen
also
weder
mehr
noch
etwas
Besseres.
Europarl v8
So
we
are
outwith
the
field
of
criminal
responsibility
and
criminal
law.
Wir
befinden
uns
hier
also
außerhalb
des
Bereichs
der
strafrechtlichen
Verantwortlichkeit.
Europarl v8
Then
so
be
it,
we
are
not
going
to
give
it!
Es
soll
uns
recht
sein,
wir
werden
sie
auch
nicht
äußern!
Europarl v8
And
so
we
are
pussyfooting
around.
Und
so
drehen
wir
um
den
heißen
Brei.
Europarl v8
So
we
are
also
in
favour
of
breaking
national
monopolies
on
the
management
of
infrastructure.
Deswegen
sind
wir
auch
dafür,
nationale
Monopole
beim
Fahrwegbetrieb
aufzubrechen.
Europarl v8
So
we
are
able
to
exercise
that
role.
Also
können
wir
diese
Rolle
ausüben.
Europarl v8
So
I
think
we
are
ready.
Ich
denke
daher,
dass
wir
bereit
sind.
Europarl v8
So
what
are
we
hoping
to
achieve
in
Russia?
Was
hoffen
wir
also
in
Russland
zu
erreichen?
Europarl v8
So
what
are
we
to
do
now?
Was
sollen
wir
also
jetzt
machen?
Europarl v8
So
we
are
going
to
introduce
it
now.
Daher
werden
wir
ihn
jetzt
einführen.
Europarl v8
So
we
are
fully
aware
of
the
regional-policy
importance
of
this
subject.
Wir
sind
uns
also
auch
der
regionalpolitischen
Bedeutung
dieses
Themas
sehr
wohl
bewußt.
Europarl v8
So,
we
are
agreed
on
the
procedure.
Also,
wir
sind
uns
darüber
einig,
wie
wir
verfahren
werden.
Europarl v8
So,
we
are
in
a
very
difficult
situation.
Wir
sind
also
in
einer
sehr
schwierigen
Lage.
Europarl v8
Madam
President,
all
good
things
come
in
threes,
so
we
are
told.
Frau
Präsidentin,
aller
guten
Dinge
sind
drei,
heißt
es.
Europarl v8
So
in
Amsterdam
we
are
creating
jobs
and
in
Cadiz
we
are
creating
unemployment.
In
Amsterdam
also
wird
Beschäftigung
und
in
Cadix
würde
Arbeitslosigkeit
geschaffen.
Europarl v8
So
we
are
talking
about
an
enormously
important
technological
question.
Daher
handelt
es
sich
hier
um
eine
technologische
Frage
von
allergrößter
Bedeutung.
Europarl v8
In
order
to
do
so,
we
are
relying
on
the
economic
growth
of
the
Union.
Dazu
rechnen
wir
mit
dem
wirtschaftlichen
Wachstum
der
Union.
Europarl v8