Übersetzung für "So that we could" in Deutsch

I am sure that we would be most interested in knowing so that we could continue the debate.
Das wäre sehr interessant zu wissen, bevor wir unsere Aussprache fortsetzen.
Europarl v8

There is still so much that we could do and can do.
Es gibt noch so vieles, das wir tun könnten und können.
Europarl v8

I've sent Paul to bed so that we could get things straight without delay.
Ich schickte Paul zu Bett, damit wir die Dinge gleich klarstellen können.
OpenSubtitles v2018

We only pretended to want to help you so that we could slow your work down.
Wir wollten nur so tun, um zeit zu schinden.
OpenSubtitles v2018

So rich that we could not possibly spend it all.
So reich, dass wir es nie ausgeben könnten.
OpenSubtitles v2018

We arranged for several of you to kill each other so that we could take over your bodies.
Wir haben uns die Körper eurer Toten angeeignet, um uns zu materialisieren.
OpenSubtitles v2018

You, like, fucked up your whole life so that we could be free.
Du hast dein Leben ruiniert, damit wir alle frei werden.
OpenSubtitles v2018

Mike arranged it so that we could move out of the motorcade a block away so she wouldn't know we were there.
Mike arrangierte es so, dass sie es nicht bemerkte.
OpenSubtitles v2018

So that we could let go together.
Damit wir zusammen Abschied nehmen können.
OpenSubtitles v2018

I invited my sister to visit so that we could fix our problems.
Ich habe meine Schwester eingeladen, damit wir unsere Probleme lösen können.
OpenSubtitles v2018

You did that so we could hide in the box and get back to Cornerstore real quick.
Damit wir uns in dem Rücksendungspaket verstecken können.
OpenSubtitles v2018

Could you possibly take a break - so that maybe we could talk?
Könntest du eine Pause machen, damit wir uns unterhalten...
OpenSubtitles v2018

Oh, uh, I only did that so we could be even.
Das habe ich nur gemacht, damit wir quitt sind.
OpenSubtitles v2018

I wanted to be Fae for us, so that we could be together forever.
Ich wollte unseretwegen Fae sein, damit wir für immer zusammen sein könnten.
OpenSubtitles v2018

Etta died so that we could finish the plan.
Etta ist gestorben, damit wir den Plan zu Ende bringen können.
OpenSubtitles v2018

Augustus... He made his wish meeting you so that we could talk.
Augustus hat sich gewünscht, Sie kennenzulernen, damit wir reden können.
OpenSubtitles v2018

I'm so glad that we could have this little heart-to-heart.
Ich bin so froh, dass wir dieses kleine Gespräch hatten.
OpenSubtitles v2018

Then why didn't you rear me as your own, help me unlock its secrets, so that we both could benefit?
Warum hast du mir nicht geholfen, das Geheimnis zu entschlüsseln?
OpenSubtitles v2018

I meant so that we could be even... closer.
Ich meinte, so dass wir gleich... näher sind.
OpenSubtitles v2018

I only did it so that we could stay friends.
Ich tat es nur, damit wir Freunde bleiben könnten.
OpenSubtitles v2018