Übersetzung für "Slavophile" in Deutsch
By
contrast,
one
of
the
major
surprises
of
this
election
was
the
defeat
of
Slavophile
right-wing
Russian
nationalists.
Eine
große
Überraschung
war
dagegen
die
Niederlage
der
rechtsgerichteten,
slawophilen
russischen
Nationalisten.
EUbookshop v2
Under
Putin,
Russia’s
post-imperial
transformation
has
failed,
and
Russia
remains
pre-occupied
with
its
place
in
the
world
and
torn
between
its
historical
European
and
Slavophile
identities.
Russlands
postimperiale
Transformation
ist
unter
Putin
gescheitert,
und
Russland
ist
nach
wie
vor
ausschließlich
mit
seinem
Platz
in
der
Welt
beschäftigt
und
zwischen
seinen
historisch
europäischen
und
slawophilen
Identitäten
hin-
und
hergerissen.
News-Commentary v14
Unfortunately,
the
sanctions
that
the
US
and
Europe
are
imposing
on
Russia,
though
necessary,
may
merely
reinforce
the
conviction
among
Putin
and
his
nationalist
Slavophile
advisers
that
Russia’s
future
lies
not
in
the
West,
but
in
a
separate
integration
project
in
the
East.
Leider
könnten
die
Sanktionen
der
USA
und
Europas
gegen
Russland,
auch
wenn
sie
nötig
sind,
die
Überzeugung
Putins
und
seiner
nationalistischen
und
slawophilen
Berater
noch
verstärken,
dass
Russlands
Zukunft
nicht
im
Westen
liegt,
sondern
in
einem
separaten
Integrationsprojekt
im
Osten.
News-Commentary v14
After
a
brief
period
in
Riga,
he
left
for
Moscow
in
1876
and
was
introduced
to
the
Slavophile
Ivan
Aksakov
and
the
editor
Mikhail
Katkov
by
Fricis
Br?vzemnieks
(Treuland).
Nach
einem
kurzen
Aufenthalt
in
Riga
ging
er
1876
nach
Moskau
und
wurde
von
Fricis
Br?vzemnieks
dem
Slawophilen
Iwan
Sergejewitsch
Aksakow
und
dem
Herausgeber
Michail
Nikiforowitsch
Katkow
vorgestellt.
Wikipedia v1.0
A
man
of
liberal
views
who
sympathized
with
the
Slavophile
cause,
Milyutin
helped
reform
the
municipal
administration
in
St
Petersburg,
Moscow,
and
Odessa
during
the
1840s.
Als
Mann,
der
liberale
Ideen
wie
die
der
Slawophilen
vertrat,
half
der
junge
Miljutin
bei
der
Reform
der
Kommunaladministration
von
Sankt
Petersburg,
Moskau
und
Odessa
in
den
1840er
Jahren.
Wikipedia v1.0
I
would
propose
that
part
of
the
problem
might
be,
not
just
a
wrongheaded
Slavophile
or
Orientalist
view
of
Russia,
but
also
perhaps
an
oversimplified
view
of
Europe
itself.
Ich
denke,
dass
dieses
Problem
vielleicht
zum
Teil
nicht
nur
mit
einer
abwegigen
slawophilen
oder
orientalistischen
Sicht
Russlands
zu
tun
hat,
sondern
auch
mit
einer
vereinfachten
Sichtweise
von
Europa.
ParaCrawl v7.1
Very
similar
ideas
I
have
identified
in
the
texts
of
Russian
Eurasianists
of
1920-1930
who
tried
in
immigration
to
create
an
original
ideology
combining
tradition,
conservatism,
slavophile
concepts
with
some
contemporary
notions
in
the
field
of
geopolitics
(Savitsky),
structural
linguistics
(Trubetskoy),
law
(Alexeev),
historical
science
(G.
Vernadsky)
and
so
on.
Sehr
ähnliche
Ideen
konnte
ich
den
Texten
der
russischen
Eurasier
von
1920-1930
entnehmen,
die
in
der
Emigration
versuchten,
aus
Tradition,
Konservatismus,
slawophilen
Konzepten
und
einigen
zeitgenössischen
Vorstellungen
in
den
Bereichen
der
Geopolitik
(Savitsky),
der
strukturale
Linguistik
(Trubetzoy),
des
Rechts
(Alexejew),
der
Geschichtswissenschaft
(G.
Wernadskij)
und
so
weiter
eine
eigene
Ideologie
zu
schmieden.
ParaCrawl v7.1
This
option
was
undoubtedly
made
easier,
in
Russia,
by
a
long
preparatory
period
in
which
the
(bourgeois)
“Westernizers”
vanquished
the
“Slavophile”
and
“Eurasian”
allies
of
the
autocracy;
in
China,
by
the
Taiping
Uprising
(I
here
refer
you
to
my
work:
The
Paris
Commune
and
the
Taiping
Revolution).
In
Russland
wurde
diese
Wahl
gewiss
erleichtert
durch
den
langen
Prozess
im
Vorfeld,
dank
welchem
die
„westlich
Gesinnten“
(Bürgerlichen)
die
„Slawophilen“
und
„Eurasier“
(die
im
Bunde
mit
dem
alten
Regime
standen)
übertrumpften,
und
in
China
tat
die
Taipingrevolution
ein
Gleiches
(hier
sei
meine
Studie
über
„Pariser
Kommune
und
Taipingrevolution“
erwähnt).
ParaCrawl v7.1
In
this
sense
the
Narodniks
continued
the
Slavophile
tradition,
purging
it
however
of
monarchist-churchly-Pan-Slavic
elements,
and
giving
it
a
revolutionary-democratic
character.
In
diesem
Sinne
setzten
die
Narodniki
die
slawophile
Tradition
fort,
wobei
sie
sie
jedoch
von
den
monarchistisch-kirchlich-panslawistischen
Elementen
reinigten
und
ihr
einen
revolutionär-demokratischen
Charakter
verliehen.
ParaCrawl v7.1
In
his
History
of
the
Second
Russian
Revolution,
Miliukov
says:
“The
rôle
of
the
‘dark
sources’
in
the
revolution
of
February
27
is
wholly
unclear,
but
judging
by
all
that
followed
it
is
difficult
to
deny
it.”
Peter
Struve,
a
former
Marxist
and
now
a
reactionary
Slavophile
of
German
origin,
expresses
himself
more
decisively:
“When
the
Russian
revolution,
planned
and
created
by
Germany,
succeeded,
Russia
had
to
all
intents
and
purposes
withdrawn
from
the
war.”
Like
Miliukov,
Struve
is
here
speaking
not
of
the
October,
but
of
the
February
Revolution.
In
seiner
Geschichte
der
zweiten
russischen
Revolution
sagt
Miljukow:
„Die
Rolle
der
„dunklen
Quellen“
in
der
Umwälzung
vom
27.
Februar
ist
ganz
unklar,
doch
nach
allein
Weiteren
zu
folgern,
ist
sie
schwer
abzuleugnen.“
Entschiedener
äußert
sich
der
frühere
Marxist,
jetzt
reaktionäre
Slawophile
deutscher
Abstammung
Peter
von
Struve:
„Als
die
russische
Revolution,
vorbereitet
und
ausgedacht
von
den
Deutschen,
glückte,
schied
Rußland
eigentlich
aus
dem
Kriege
aus.“
Bei
Struve
wie
bei
Miljukow
ist
die
Rede
nicht
von
der
Oktober-,
sondern
von
der
Februarrevolution.
ParaCrawl v7.1