Übersetzung für "Skeg" in Deutsch

The first laminated seakayak with skeg from Prijon!
Das erste laminierte Seekajak von Prijon mit Skeg!
CCAligned v1

The wire, 4 mm, is firmly glued into the skeg.
Der Skegdraht, 4 mm, ist fest in das Skeg eingeschmoddert.
ParaCrawl v7.1

The right picture shows the wake field of such kind of skeg from a CFD simulation.
Das Bild rechts zeigt das Nachstromfeld aus einer CFD-Simulation mit einem derartigen Skeg.
ParaCrawl v7.1

This is usually called a shaft bracket but the part of it which extends below the shaft bearing to protect the lower part of the propeller is also a skeg.
Deshalb besitzen beispielsweise auch die meisten Zweischrauber ein in der Mitte zwischen den Wellen liegendes Skeg.
Wikipedia v1.0

Generally the boat has a very good handling, but using the SKEG everything change.
Im Allgemeinen hat das Boot eine sehr gute Handhabung, aber mit dem SKEG alles ändern.
CCAligned v1

The "Skeg First Design" was developed specifically for escort duties in close cooperation with our clients.
Speziell fÃ1?4r den Eskort-Einsatz wurde in enger Zusammenarbeit mit unseren Kunden das "Skeg First Design" entwickelt.
ParaCrawl v7.1

This is the same as a fixed rudder or skeg that provides directional control.
Das ist dasselbe wie ein befestigtes Ruder oder ein befestigter Skeg (Ruderleitflosse, Kielhacke), das bzw. der richtungsweisende Kontrolle bietet.
ParaCrawl v7.1

The gearcase is engineered to be rugged and durable, with robust gears and bearings and a heavy-duty skeg that’s 55 % thicker and twice as strong side-to-side as the previous gearcase.
Das Getriebe ist stabil und haltbar, mit robusten Zahnrädern und Lagern sowie einem hochstabilen Skeg, das 55 % dicker und doppelt so stabil wie bei der Vorgängerversion ist.
ParaCrawl v7.1

A lower rudder post bearing on the other hand is usually disposed further in the direction of the other end of the rudder post on the rudder blade side and in particular shortly before the emergence of the rudder post from the hull or the skeg.
Ein unteres Ruderschaftlager ist dagegen in der Regel weiter in Richtung dem anderen, ruderblattseitigen Ende des Ruderschaftes, und insbesondere kurz vor dem Austritt des Ruderschaftes aus dem Schiffskörper bzw. dem Skeg, angeordnet.
EuroPat v2

The rudder trunk 10 could therefore be arranged freely with one part in the receiving shaft 11 where the clamping height 16 begins at the lower edge of the stern structure 27 or the lower edge 29 of the skeg 28 and does not reach as far as the upper edge of the first part 12 of the rudder trunk 10 .
Der Ruderkoker 10 könnte also mit einem Teil im Aufnahmeschacht 11 frei angeordnet sein, wobei die Einspannhöhe 16 an der Unterkante der Hinterschiffsstruktur 27 bzw. der Unterkante 29 des Skegs 28 beginnt und nicht bis zur Oberkante des ersten Teils 12 des Ruderkokers 10 reicht.
EuroPat v2

A means for sealing 22 having particularly viscous properties and/or fast-curing properties could be disposed in the lower terminating region of the intermediate space 14, i.e. in the lower end region 18 of the clamping height 16 in the region of the lower edge 29 of the ship structure or the skeg bottom.
Dabei könnte im unteren Abschlussbereich des Zwischenraumes 14, d. h. im unteren Endbereich 18 der Einspannhöhe 16 im Bereich der Unterkante 29 der Schiffskonstruktion oder des Skeg-Bodens, ein Abdichtmittel 22 mit besonders zähfließenden Eigenschaften und/oder schnellhärtenden Eigenschaften angeordnet sein.
EuroPat v2

Such a means for sealing 22 having viscous and/or fast-curing properties is provided for closing the gap in the region of the lower edge 29 of the ship structure or the skeg bottom before introducing the remaining connecting means 15 into the intermediate space 14 .
Ein solches Abdichtmittel 22 mit zähfließenden und/oder schnell aushärtenden Eigenschaften wird zum Verschließen des Spaltes im Bereich der Unterkante 29 der Schiffskonstruktion bzw. des Skeg-Bodens vor dem Einbringen des restlichen Verbindungsmittels 15 in den Zwischenraum 14 angeordnet.
EuroPat v2

An alternative means for sealing which has no adhesive effect could, for example, be a rubber seal which is arranged instead of the means for sealing 22 in the region of the shaping 34 of the receiving shaft 11 or below the lower edge 29 of the skeg.
Ein alternatives Abdichtmittel, welches keine Klebewirkung aufweist, könnte beispielsweise eine Gummidichtung, welche anstatt des Abdichtmittels 22 im Bereich der Ausformung 34 des Aufnahmeschachtes 11 oder auch unterhalb der Unterkante 29 des Skegs angeordnet ist, sein.
EuroPat v2

Both alignment devices, the adjusting units at the skeg bottom as well as the lifting eyes are preferably removes after the assembly.
Beide Ausrichtungsvorrichtungen, die Verstelleinheiten am Skeg-Boden sowie auch die Hebeaugen werden nach dem Einbau vorzugsweise wieder entfernt.
EuroPat v2

Consequently, the receiving shaft 11 extends from top to bottom through the stern structure 27, where the skeg 28 is seen as a part of the stern structure 27 .
Somit erstreckt sich der Aufnahmeschacht 11 von oben nach unten durch die Hinterschiffsstruktur 27, wobei der Skeg 28 als Teil der Hinterschiffsstruktur 27 angesehen wird.
EuroPat v2

A skeg 52, which is fixedly connected to the hull 50, follows above the rudder 60 .
Über dem Ruder 60 schließt sich ein Skeg 52 an, der fest mit dem Schiffskörper 50 verbunden ist.
EuroPat v2