Übersetzung für "Shur" in Deutsch

Poang shing Scrotie McBooger-Balls bao lang shur.
Poang shing scrotie mcboogerballs bao lang shur.
OpenSubtitles v2018

I understand you were sent to us by Jolinar of Malk- shur.
Ich höre, Jolinar von Malk-shur hat euch zu uns geschickt.
OpenSubtitles v2018

I would like to hear more of Jolinar of Malk- shur.
Ich würde gern mehr von Jolinar von Malk-shur hören.
OpenSubtitles v2018

Portions of Jolinar of Malk- shur may remain in Captain Carter's mind.
Teile von Jolinar von Malk-shur können noch in Captain Carters Geist sein.
OpenSubtitles v2018

Try Shur Out® Tape strips in place of messy slide powders.
Versuchen Sie Shur Out® Tape Strips anstelle von unordentlichen Slide Pulver.
ParaCrawl v7.1

The slick Shur Out top layer of each Cushion ensures a smooth release.
Die glatte Shur Out Deckschicht jedes Kissen sorgt für einen reibungslosen Release.
ParaCrawl v7.1

I am Jolinar of Malk- shur.
Ich bin Jolinar von Malk-shur.
OpenSubtitles v2018

Now Abraham moved on from there into the region of the Negev and lived between Kadesh and Shur.
Und Abraham brach von dort auf ins Land des Südens und wohnte zwischen Kadesch und Schur.
ParaCrawl v7.1

Abraham journeyed from there toward the land of the South, and lived between Kadesh and Shur.
Und Abraham brach von dort auf ins Land des Südens und wohnte zwischen Kadesch und Schur.
ParaCrawl v7.1

The angel of Yahweh found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
Aber der Engel des HERRN fand sie bei einem Wasserbrunnen in der Wüste, nämlich bei dem Brunnen am Wege gen Sur.
bible-uedin v1

And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
Aber der Engel des HERRN fand sie bei einem Wasserbrunnen in der Wüste, nämlich bei dem Brunnen am Wege gen Sur.
bible-uedin v1

And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.
Abraham aber zog von dannen ins Land gegen Mittag und wohnte zwischen Kades und Sur und ward ein Fremdling zu Gerar.
bible-uedin v1