Übersetzung für "Should be looking" in Deutsch
We
should
be
looking
to
collaborate
with
the
Americans.
Wir
sollten
uns
um
Zusammenarbeit
mit
den
Amerikanern
bemühen.
Europarl v8
We
have
got
the
right
balance
in
this
report,
and
that
is
the
way
we
should
be
looking
at
our
infrastructure
in
the
future.
Dieser
Bericht
ist
ausgewogen
und
ebenso
sollten
wir
künftig
unsere
Infrastruktur
betrachten.
Europarl v8
We
should
be
looking
at
40%
by
2020.
Wir
sollten
40
%
bis
zum
Jahr
2020
im
Blick
behalten.
Europarl v8
Therefore,
we
should
be
looking
to
encourage
progress
and
reform.
Darum
sollten
wir
zu
Fortschritt
und
Reformen
ermutigen.
Europarl v8
As
he
suggests,
we
should
be
looking
forward
rather
than
backward
now.
Wir
sollten,
wie
er
vorschlägt,
nach
vorn
und
nicht
zurück
schauen.
Europarl v8
What
is
the
timeframe
we
should
be
looking
at?
Mit
welchem
Zeitrahmen
sollten
wir
rechnen?
Europarl v8
We
should
also
be
looking
at
the
possibility
of
bringing
in
more
oil
in
through
pipelines.
Auch
sollte
die
Möglichkeit
geprüft
werden,
mehr
Öl
über
Pipelines
zu
befördern.
Europarl v8
We
should
really
be
looking
at
them
quite
separately.
Eigentlich
sollten
wir
sie
separat
behandeln.
Europarl v8
It
should
not
be
looking
to
find
some
kind
of
ally.
Es
geht
nicht
darum,
Verbündete
zu
finden.
Europarl v8
It
is
a
question
of
what
Parliament
should
be
looking
at
as
its
priorities.
Es
geht
hier
um
die
Prioritäten,
die
sich
das
Parlament
setzen
sollte.
Europarl v8
Essentially,
then,
we
should
not
be
looking
for
a
solution
at
this
precise
moment.
Im
Grunde
geht
es
jetzt
also
nicht
um
die
Suche
nach
einer
Lösung.
Europarl v8
We
should
really
be
looking
at
what
remains
inside
the
country.
Wir
sollten
uns
wirklich
anschauen,
was
im
Land
verbleibt.
Europarl v8
Should
they
be
looking
at
other
sectors?
Sollten
sie
sich
nach
anderen
Sektoren
umschauen?
TED2020 v1
Are
there
other
measures
we
should
be
looking
at?
Gibt
es
andere
Werte,
die
wir
berücksichtigen
sollten?
TildeMODEL v2018
I
just
think
that
someone
should
be
looking
out
for
Mom's
best
interests.
Ich
finde
nur,
dass
jemand
Moms
Wohl
im
Auge
behalten
sollte.
OpenSubtitles v2018
You
should
be
looking
for
Dr.
Frankenstein.
Dann
sollten
Sie
nach
Dr.
Frankenstein
suchen.
OpenSubtitles v2018
So
we
should
be
looking
for
some
sort
of
transmission?
Wir
sollten
also
nach
Übertragungen
Ausschau
halten?
OpenSubtitles v2018
We
should
be
out
there
looking
for
Savage,
not
playing
doctor.
Wir
sollten
nach
Savage
suchen
und
keine
Doktorspielchen
machen.
OpenSubtitles v2018