Übersetzung für "Shirker" in Deutsch
"I
am
not
a
shirker,
a
scrounger,
a
beggar,
nor
a
thief.
Ich
bin
weder
ein
Drückeberger,
noch
ein
Schnorrer,
noch
ein
Bettler
oder
Dieb.
OpenSubtitles v2018
The
undisputed
king
of
shirker
can
be
found
in
literature:
Oblomov,
the
hero
of
Ivan
Goncharov's
novel
of
the
same
title,
spends
day
after
day
in
his
bed,
his
soft
and
plump
body
enveloped
by
his
beloved
oriental
robe.
Den
unumstrittenen
König
der
Faulpelze
finden
wir
in
der
Literatur:
Oblomov,
Held
des
gleichnamigen
Romans
von
Ivan
Goncharov,
verbringt
Tag
für
Tag
in
seinem
Bett,
seinen
weichen,
molligen
Leib
vom
geliebten,
orientalischen
Morgenrock
umhüllt.
ParaCrawl v7.1
In
the
far
north
the
Night's
Watchers
continue
to
sit
on
our
hands,
even
Jon
this
episode
Shirker.
Im
äußersten
Norden
weiterhin
der
Nacht
Watchers
an
unseren
Händen
zusehen,
auch
Jon
dieser
Episode
Drückeberger.
ParaCrawl v7.1
The
undisputed
king
of
shirker
can
be
found
in
literature:
Oblomov,
the
hero
of
Ivan
Goncharov’s
novel
of
the
same
title,
spends
day
after
day
in
his
bed,
his
soft
and
plump
body
enveloped
by
his
beloved
oriental
robe.
Den
unumstrittenen
König
der
Faulpelze
finden
wir
in
der
Literatur:
Oblomov,
Held
des
gleichnamigen
Romans
von
Ivan
Goncharov,
verbringt
Tag
für
Tag
in
seinem
Bett,
seinen
weichen,
molligen
Leib
vom
geliebten,
orientalischen
Morgenrock
umhüllt.
ParaCrawl v7.1
Now
I'll
show
you
what
happens
to
shirkers,
Mr.
Main.
Ich
zeige
Ihnen,
was
mit
Drückebergern
passiert,
Mr.
Main.
OpenSubtitles v2018
In
conclusion,
levelling
will,
as
ever,
be
downwards,
and
will
serve
to
offer
the
shirkers
an
undeserved
smokescreen
and
to
discourage
the
most
generous
donors,
who
will
see
their
efforts
masked
by
unjust
and
counter-productive
anonymity.
Letztlich
wird
die
Vereinheitlichung
wie
immer
nach
unten
erfolgen,
da
sie
den
Drückebergern
eine
unverdiente
Tarnung
bietet
und
die
geberfreudigsten
Länder
entmutigt,
die
mit
ansehen
müssen,
wie
ihre
Anstrengungen
durch
eine
ungerechte
und
kontraproduktive
Anonymität
verschleiert
werden.
Europarl v8
The
camps
were
allegedly
for
"shirkers”
(especially
those
in
companies
which
had
been
declared
strategically
important
for
the
war),
but
many
of
the
inmates
had
been
sent
there
because
they
had
made
unfavorable
political
comments
or
listened
to
"enemy
radio,”
or
after
having
served
a
prison
sentence.
Die
Insassen
waren
dort
wegen
angeblichen
"Bummelantentums"
(besonders
in
Betrieben,
die
als
kriegswichtig
erklärt
waren),
aber
auch
wegen
unliebsamer
politischer
Äußerungen,
Abhörens
von
"Feindsendern"
oder
nach
Verbüßung
von
Strafhaft
eingeliefert
worden.
ParaCrawl v7.1
The
prevailing
opinion
that
a
lot
of
Germans
hold,
and
which
the
mainstream
media
in
Germany
perpetuates,
is
that
Greeks
are
lazy,
corrupt
shirkers
who
refuse
to
pay
their
taxes.
Die
vorherrschende
Meinung
vieler
Deutscher
–
ein
Meinung,
die
von
den
Mainstream-Medien
angeheizt
wird
–
ist,
dass
die
Griechen
faule,
korrupte
Drückeberger
sind,
die
sich
weigern,
Steuern
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
It
will
not
do
for
us
to
be
cowards
and
shirkers
and
refuse
the
burden,
to
clamour
for
everything
to
be
made
quick
and
easy
for
us.
Es
geht
für
uns
nicht
an,
Feiglinge
und
Drückeberger
zu
sein
und
die
Bürde
zu
verweigern,
danach
zu
schreien,
dass
alles
für
uns
schnell
und
einfach
gemacht
werde.
ParaCrawl v7.1
The
camps
were
allegedly
for
"shirkers
(especially
those
in
companies
which
had
been
declared
strategically
important
for
the
war),
but
many
of
the
inmates
had
been
sent
there
because
they
had
made
unfavorable
political
comments
or
listened
to
"enemy
radio,
or
after
having
served
a
prison
sentence.
Die
Insassen
waren
dort
wegen
angeblichen
"Bummelantentums"
(besonders
in
Betrieben,
die
als
kriegswichtig
erklärt
waren),
aber
auch
wegen
unliebsamer
politischer
Äußerungen,
Abhörens
von
"Feindsendern"
oder
nach
Verbüßung
von
Strafhaft
eingeliefert
worden.
ParaCrawl v7.1
Thinking
of
the
way
Jews
had
been
denounced
as
"shirkers,"
he
bitterly
concluded:
"My
patriotism
will
soon
have
reached
its
all-time
low."
Vor
dem
Hintergrund,
dass
Juden
als
»Drückeberger«
diffamiert
wurden,
stellte
er
verbittert
fest:
»Mein
Patriotismus
ist
bald
auf
dem
Gefrierpunkt.«
ParaCrawl v7.1
Bismarck's
State
was
not
founded
on
treason
and
assassination
by
deserters
and
shirkers
but
by
the
regiments
that
had
fought
at
the
front.
Und
nicht
durch
Meuchelmord
war
es
geschehen,
nicht
Deserteure
und
Drückeberger
waren
die
Begründer
des
Bismarckschen
Staates,
sondern
die
Regimenter
der
Front.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
decision
that
the
players
have
to
take.
If
two
players
with
high
effort
are
combined,
they
receive
10
Euros
each.
If
two
shirkers
are
chosen,
they
go
home
empty-handed.
Vor
dieser
Entscheidung
stehen
die
Spielerinnen
und
Spieler.
Wenn
zwei
Spieler
mit
hohem
Einsatz
zusammenkommen,
gehen
beide
mit
je
10
Euro
nach
Hause,
treffen
zwei
Drückeberger
aufeinander,
gehen
beide
leer
aus.
ParaCrawl v7.1