Übersetzung für "Shirker" in Deutsch

"I am not a shirker, a scrounger, a beggar, nor a thief.
Ich bin weder ein Drückeberger, noch ein Schnorrer, noch ein Bettler oder Dieb.
OpenSubtitles v2018

The undisputed king of shirker can be found in literature: Oblomov, the hero of Ivan Goncharov's novel of the same title, spends day after day in his bed, his soft and plump body enveloped by his beloved oriental robe.
Den unumstrittenen König der Faulpelze finden wir in der Literatur: Oblomov, Held des gleichnamigen Romans von Ivan Goncharov, verbringt Tag für Tag in seinem Bett, seinen weichen, molligen Leib vom geliebten, orientalischen Morgenrock umhüllt.
ParaCrawl v7.1

In the far north the Night's Watchers continue to sit on our hands, even Jon this episode Shirker.
Im äußersten Norden weiterhin der Nacht Watchers an unseren Händen zusehen, auch Jon dieser Episode Drückeberger.
ParaCrawl v7.1

The undisputed king of shirker can be found in literature: Oblomov, the hero of Ivan Goncharov’s novel of the same title, spends day after day in his bed, his soft and plump body enveloped by his beloved oriental robe.
Den unumstrittenen König der Faulpelze finden wir in der Literatur: Oblomov, Held des gleichnamigen Romans von Ivan Goncharov, verbringt Tag für Tag in seinem Bett, seinen weichen, molligen Leib vom geliebten, orientalischen Morgenrock umhüllt.
ParaCrawl v7.1

Now I'll show you what happens to shirkers, Mr. Main.
Ich zeige Ihnen, was mit Drückebergern passiert, Mr. Main.
OpenSubtitles v2018

In conclusion, levelling will, as ever, be downwards, and will serve to offer the shirkers an undeserved smokescreen and to discourage the most generous donors, who will see their efforts masked by unjust and counter-productive anonymity.
Letztlich wird die Vereinheitlichung wie immer nach unten erfolgen, da sie den Drückebergern eine unverdiente Tarnung bietet und die geberfreudigsten Länder entmutigt, die mit ansehen müssen, wie ihre Anstrengungen durch eine ungerechte und kontraproduktive Anonymität verschleiert werden.
Europarl v8

The camps were allegedly for "shirkers” (especially those in companies which had been declared strategically important for the war), but many of the inmates had been sent there because they had made unfavorable political comments or listened to "enemy radio,” or after having served a prison sentence.
Die Insassen waren dort wegen angeblichen "Bummelantentums" (besonders in Betrieben, die als kriegswichtig erklärt waren), aber auch wegen unliebsamer politischer Äußerungen, Abhörens von "Feindsendern" oder nach Verbüßung von Strafhaft eingeliefert worden.
ParaCrawl v7.1

The prevailing opinion that a lot of Germans hold, and which the mainstream media in Germany perpetuates, is that Greeks are lazy, corrupt shirkers who refuse to pay their taxes.
Die vorherrschende Meinung vieler Deutscher – ein Meinung, die von den Mainstream-Medien angeheizt wird – ist, dass die Griechen faule, korrupte Drückeberger sind, die sich weigern, Steuern zu zahlen.
ParaCrawl v7.1

It will not do for us to be cowards and shirkers and refuse the burden, to clamour for everything to be made quick and easy for us.
Es geht für uns nicht an, Feiglinge und Drückeberger zu sein und die Bürde zu verweigern, danach zu schreien, dass alles für uns schnell und einfach gemacht werde.
ParaCrawl v7.1

The camps were allegedly for "shirkers (especially those in companies which had been declared strategically important for the war), but many of the inmates had been sent there because they had made unfavorable political comments or listened to "enemy radio, or after having served a prison sentence.
Die Insassen waren dort wegen angeblichen "Bummelantentums" (besonders in Betrieben, die als kriegswichtig erklärt waren), aber auch wegen unliebsamer politischer Äußerungen, Abhörens von "Feindsendern" oder nach Verbüßung von Strafhaft eingeliefert worden.
ParaCrawl v7.1

Thinking of the way Jews had been denounced as "shirkers," he bitterly concluded: "My patriotism will soon have reached its all-time low."
Vor dem Hintergrund, dass Juden als »Drückeberger« diffamiert wurden, stellte er verbittert fest: »Mein Patriotismus ist bald auf dem Gefrierpunkt.«
ParaCrawl v7.1

Bismarck's State was not founded on treason and assassination by deserters and shirkers but by the regiments that had fought at the front.
Und nicht durch Meuchelmord war es geschehen, nicht Deserteure und Drückeberger waren die Begründer des Bismarckschen Staates, sondern die Regimenter der Front.
ParaCrawl v7.1

This is the decision that the players have to take. If two players with high effort are combined, they receive 10 Euros each. If two shirkers are chosen, they go home empty-handed.
Vor dieser Entscheidung stehen die Spielerinnen und Spieler. Wenn zwei Spieler mit hohem Einsatz zusammenkommen, gehen beide mit je 10 Euro nach Hause, treffen zwei Drückeberger aufeinander, gehen beide leer aus.
ParaCrawl v7.1