Übersetzung für "She was" in Deutsch

She was then my special representative for the Caucasus.
Sie war damals meine Sonderbeauftragte für den Kaukasus.
Europarl v8

She said she was greatly disappointed.
Sie sagte, daß sie außerordentlich enttäuscht ist.
Europarl v8

She really had a great fighting spirit, but at the same time she was flexible and ever cheerful.
Sie war während der ganzen Zeit immer fröhlich.
Europarl v8

I do not know if she was able to obtain any guarantees from him or not.
Ich weiß nicht, ob sie Garantien erhalten hat oder nicht.
Europarl v8

She was a prime minister who agreed that the legislation concerning the single market could be done by majority voting.
Sie hat als Regierungschefin das Mehrheitsvotum für die den Binnenmarkt betreffende Gesetzgebung vereinbart.
Europarl v8

You should know that it takes a wise woman to recognise that she was wrong.
Sie sollten wissen, dass eine kluge Frau ihre Fehler einsieht.
Europarl v8

She was arrested following this release and placed in detention.
Sie wurde nach seiner Freilassung verhaftet und inhaftiert.
Europarl v8

She was obviously already very strongly focused on the issue.
Sie ist ganz offenkundig bereits intensiv mit dieser Frage befaßt.
Europarl v8

Madam President, she was 20 years old.
Frau Präsidentin, sie war 20 Jahre alt.
Europarl v8

She was abused once more a year ago - robbed, beaten and raped.
Sie wurde vor einem Jahr erneut missbraucht - ausgeraubt, geschlagen und vergewaltigt.
Europarl v8

Mrs Merkel dared to say it and she was shouted down.
Frau Merkel hatte den Mut, dies zu sagen und wurde niedergebrüllt.
Europarl v8

She was talking about cutting it.
Sie auch davon gesprochen, ihn zu kürzen.
Europarl v8

She too was condemned to death.
Auch sie war zum Tod verurteilt.
Europarl v8

She was on hunger strike for at least two weeks.
Sie war mindestens zwei Wochen lang im Hungerstreik.
Europarl v8

On 1 May, very weak, she was transferred to the prison hospital.
Extrem geschwächt wurde sie am 1. Mai ins Gefängniskrankenhaus verlegt.
Europarl v8

She was very pleased to be here in such a short time.
Sie war sehr erfreut darüber, dass die Reise hierher so schnell ging.
Europarl v8

It is only under this condition that the authorisation to which she refers was accepted.
Nur unter dieser Voraussetzung wurde die von ihr erwähnte Genehmigung akzeptiert.
Europarl v8

She was saying to me: ‘Well done, Carlo.
Sie sagte: „Gut gemacht, Carlo.
Europarl v8

She was a recognised democrat and historian.
Sie war eine geachtete Demokratin und Historikerin.
Europarl v8

Our action, as she was good enough to acknowledge, owes nothing to prejudice.
Unser Vorgehen ist, wie sie dankenswerter Weise bestätigte, völlig vorurteilsfrei.
Europarl v8

She was to be stoned to death, having been buried in the ground.
Sie sollte in die Erde eingegraben und zu Tode gesteinigt werden.
Europarl v8

Perhaps she was better than some of them.
Womöglich wäre sie auch noch besser als einige von ihnen.
Europarl v8