Übersetzung für "Sharia" in Deutsch
You
have
guessed
that
I
am
speaking
about
Sharia
law.
Sie
haben
wohl
schon
erraten,
dass
ich
vom
Recht
der
Scharia
spreche.
Europarl v8
The
new
Egyptian
constitution
must
not
be
given
over
to
sharia.
Die
neue
ägyptische
Verfassung
darf
nicht
der
Scharia
überlassen
werden.
Europarl v8
The
amendment
imposes
strict
observance
of
the
sharia
within
the
judicial
system.
Die
Änderung
verpflichtet
zur
strikten
Einhaltung
der
Scharia
im
Rahmen
des
Rechtssystems.
Europarl v8
Many
of
the
protesters
are
seeking,
not
democracy,
but
the
imposition
of
sharia.
Viele
Demonstranten
suchen
nicht
Demokratie,
sondern
die
Einführung
der
Scharia.
Europarl v8
The
application
of
Sharia
law
affects
women
in
particular,
especially
poorer
women.
Die
Anwendung
der
Scharia
trifft
vor
allem
Frauen,
besonders
aus
bescheidenen
Verhältnissen.
Europarl v8
At
the
time,
the
detonator
had
been
the
introduction
of
Sharia
law
in
several
northern
states.
Der
Auslöser
war
seinerzeit
die
Einführung
der
Scharia
in
mehreren
nördlichen
Staaten.
Europarl v8
Punishments
which
are
applied
in
accordance
with
Sharia
law
in
twelve
States
of
your
country.
Strafen,
die
nach
der
Sharia
in
zwölf
Bundesstaaten
Ihres
Landes
angewendet
werden.
Europarl v8
The
future
constitution
based
on
Sharia
law
is
fiercely
disputed.
Die
künftige
Verfassung
mit
der
Scharia
als
Basis
ist
heftig
umstritten.
WMT-News v2019
The
Ministry
of
Sharia
Security
never
touched
me.
Das
Sicherheitsministerium
der
Scharia
hat
mir
niemals
auch
nur
ein
Haar
gekrümmt.
GlobalVoices v2018q4
They
consider
everything
through
Islamic
Sharia
law.
Sie
beurteilen
alles
anhand
der
Scharia.
GlobalVoices v2018q4
Sharia
has
been
criticized
for
not
recognizing
this
human
right.
In
Großbritannien
wird
die
Scharia
nicht
von
den
staatlichen
Gerichten
angewendet.
Wikipedia v1.0
Sharia
law
is
undoubtedly
controversial.
Die
Sharia
ist
ohne
Zweifel
umstritten.
News-Commentary v14
It
is
not
absurd
to
speak
of
a
cosmopolitan
Sharia.
Es
ist
nicht
abwegig,
über
eine
Sharia
fürWeltbürger
zu
sprechen.
News-Commentary v14
We
should
endeavour
to
keep
our
distance
from
sharia
law.
Von
der
Scharia
sollten
wir
uns
tunlichst
fernhalten.
TildeMODEL v2018
I'm
just
looking
for
a
statement
on
sharia
in
Kandahar.
Ich
will
nur
eine
Aussage
zur
Scharia
in
Kandahar.
OpenSubtitles v2018