Übersetzung für "Sharia" in Deutsch

You have guessed that I am speaking about Sharia law.
Sie haben wohl schon erraten, dass ich vom Recht der Scharia spreche.
Europarl v8

The new Egyptian constitution must not be given over to sharia.
Die neue ägyptische Verfassung darf nicht der Scharia überlassen werden.
Europarl v8

The amendment imposes strict observance of the sharia within the judicial system.
Die Änderung verpflichtet zur strikten Einhaltung der Scharia im Rahmen des Rechtssystems.
Europarl v8

Many of the protesters are seeking, not democracy, but the imposition of sharia.
Viele Demonstranten suchen nicht Demokratie, sondern die Einführung der Scharia.
Europarl v8

The application of Sharia law affects women in particular, especially poorer women.
Die Anwendung der Scharia trifft vor allem Frauen, besonders aus bescheidenen Verhältnissen.
Europarl v8

At the time, the detonator had been the introduction of Sharia law in several northern states.
Der Auslöser war seinerzeit die Einführung der Scharia in mehreren nördlichen Staaten.
Europarl v8

Punishments which are applied in accordance with Sharia law in twelve States of your country.
Strafen, die nach der Sharia in zwölf Bundesstaaten Ihres Landes angewendet werden.
Europarl v8

The future constitution based on Sharia law is fiercely disputed.
Die künftige Verfassung mit der Scharia als Basis ist heftig umstritten.
WMT-News v2019

The Ministry of Sharia Security never touched me.
Das Sicherheitsministerium der Scharia hat mir niemals auch nur ein Haar gekrümmt.
GlobalVoices v2018q4

They consider everything through Islamic Sharia law.
Sie beurteilen alles anhand der Scharia.
GlobalVoices v2018q4

Sharia has been criticized for not recognizing this human right.
In Großbritannien wird die Scharia nicht von den staatlichen Gerichten angewendet.
Wikipedia v1.0

Sharia law is undoubtedly controversial.
Die Sharia ist ohne Zweifel umstritten.
News-Commentary v14

It is not absurd to speak of a cosmopolitan Sharia.
Es ist nicht abwegig, über eine Sharia fürWeltbürger zu sprechen.
News-Commentary v14

We should endeavour to keep our distance from sharia law.
Von der Scharia sollten wir uns tunlichst fernhalten.
TildeMODEL v2018

I'm just looking for a statement on sharia in Kandahar.
Ich will nur eine Aussage zur Scharia in Kandahar.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe