Übersetzung für "Set of roles" in Deutsch
The
application
forms
a
set
of
roles
depending
on
the
number
of
players.
Die
Anwendung
bildet
je
nach
Anzahl
der
Spieler
eine
Reihe
von
Rollen.
ParaCrawl v7.1
Each
Playbook
maps
a
group
of
hosts
to
a
set
of
roles.
Das
Playbook-Format
ist
YAML
wobei
jedes
Playbook
eine
Gruppe
von
Hosts
zu
einer
Reihe
von
Rollen
zuordnet.
WikiMatrix v1
A
social
institution
is
a
systemsocial
norms,
connections,
rules
of
behavior,
a
set
of
roles
and
social
values
??that
satisfy
basic
social
needs
and
fulfill
the
role
of
regulators
of
public
life.
Eine
soziale
Institution
ist
ein
Systemsoziale
Normen,
Verbindungen,
Verhaltensregeln,
eine
Reihe
von
Rollen
und
sozialen
Werten,
die
grundlegende
soziale
Bedürfnisse
erfüllen
und
die
Rolle
der
Regulatoren
des
öffentlichen
Lebens
erfüllen.
CCAligned v1
Yes,
nothing
better
than
a
set
of
independent
roles
in
order
to
have
a
great
game
without
necessarily
having
a
tech
outstanding
quality.
Ja,
nichts
besseres
als
eine
Gruppe
von
unabhängigen
Rollen
um
ein
großartiges
Spiel
zu
haben,
ohne
unbedingt
ein
Tech-Spitzenqualität.
ParaCrawl v7.1
For
the
set
of
those
two
roles,
I
introduce
a
transitive
relation:
more
(
>
).
Für
die
Menge
dieser
beiden
Rollen
führe
ich
eine
transitive
Relation
ein:
mehr
(
>
).
ParaCrawl v7.1
A
limited
set
of
server
roles
is
available
for
the
Server
Core
installation
option
of
Windows
Server
2008
and
for
Windows
Server
2008
for
Itanium-Based
Systems.
Für
die
Server
Core-Installationsoption
von
Windows
Server
2008
und
für
Windows
Server
2008
für
Itanium-basierte
Systeme
ist
ein
begrenzter
Satz
von
Serverrollen
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
two
organisations
have
two
different
purposes,
therefore
two
different
sets
of
roles.
Diese
zwei
Organisationen
haben
zwei
verschiedene
Aufgaben,
somit
zwei
verschiedene
Rollen.
ParaCrawl v7.1
The
sale
is
done
as
a
string
set
of
the
role.
Der
Verkauf
erfolgt
als
Saitenset
von
der
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Utilization
concepts
describe
settings,
roles
of
the
interaction
partners,
possible
forms
of
interaction
as
well
as
social
and
technical
factors.
Nutzungskonzepte
beschreiben
Szenarien,
Rollen
der
Interaktionspartner,
mögliche
Interaktionsformen
sowie
soziale
und
technische
Einflussfaktoren.
ParaCrawl v7.1
Finally,
while
the
normative
and
strategy-setting
role
of
the
Economic
and
Social
Council
is
clearly
different
from
the
managerial
and
policy-making
role
played
by
the
governing
bodies
of
the
various
international
institutions,
I
would
hope
that,
as
the
Council
starts
to
assert
leadership
in
driving
a
global
development
agenda
it
will
be
able
to
provide
direction
for
the
efforts
of
the
various
intergovernmental
bodies
in
this
area
throughout
the
United
Nations
system.
Zuletzt
ist
die
normsetzende
und
strategiebildende
Rolle
des
Wirtschafts-
und
Sozialrats
zwar
eindeutig
von
der
verwalterischen
und
richtliniengebenden
Rolle
der
Aufsichtsorgane
der
verschiedenen
internationalen
Institutionen
zu
trennen,
doch
würde
ich
hoffen,
dass
der
Rat
mit
der
Übernahme
einer
Führungsrolle
als
Motor
der
weltweiten
Entwicklungsagenda
in
der
Lage
sein
wird,
die
Richtung
vorzugeben,
in
die
die
Anstrengungen
der
verschiedenen
zwischenstaatlichen
Organe
im
gesamten
System
der
Vereinten
Nationen
auf
diesem
Gebiet
gehen
müssen.
MultiUN v1
I
would
like
in
this
letter
to
summarise
the
priorities
put
forward
in
our
Spring
Report,
make
concrete
proposals
for
closing
the
delivery
gap,
hint
at
ways
to
improve
the
political
priority-setting
role
of
our
spring
meetings,
highlight
our
progress
in
carrying
forward
the
sustainable
development
agenda
and
finally
address
the
issue
of
the
involvement
of
candidate
countries.
Ich
möchte
in
diesem
Schreiben
die
in
unserem
Frühjahrsbericht
genannten
Prioritäten
zusammenfassen,
konkrete
Vorschläge
zur
Beseitigung
von
Mängeln
in
der
Umsetzung
der
Lissabonner
Agenda
anbieten,
Möglichkeiten
zur
Verbesserung
der
politischen
Schwerpunktsetzung
bei
unseren
Frühjahrstagungen
vorstellen,
die
Fortschritte
unserer
Bemühungen
um
eine
nachhaltige
Entwicklung
aufzeigen
und
schließlich
die
Frage
der
Beteiligung
der
Beitrittskandidaten
behandeln.
TildeMODEL v2018
There
must
be
agreement
and
mutual
trust
between
academics
and
trade
unionists
based
on
a
set
of
ethics
:
the
role
of
academics,
whose
intervention
is
professional
and
not
militant,
is
to
provide
trade
unionists
with
the
means
of
increasing
their
level
of
knowledge
and
capacity
for
study.
Die
wichtigste
davon
ich
werde
dies
später
eingehender
behandeln
ist
das
bei
den
Gewerkschaften
immer
stärker
werdende
Bewußtsein
von
dem
problematischen
Charakter
der
technologischen
Innovation
und
ihrer
relativen
Ohnmacht,
diese
Probleme
anzugehen.
EUbookshop v2
The
second
part
of
the
conference
will
focus
on
the
exchange
of
experiences
of
resistance,
including,
but
not
limited
to
Queer
resistance,
resistance
in
educational
settings,
the
role
of
veterans,
direct
action
against
the
militarisation
of
youth,
and
children's
rights.
Im
zweiten
Teil
der
Fachtagung
verschiebt
sich
der
Schwerpunkt
auf
einen
Austausch
zu
Erfahrungen
des
Widerstandes,
einschließlich
queerer
Widerstand,
Widerstand
im
Bildungswesen,
die
Rolle
von
KriegsveteranInnen,
direkte
Aktionen
gegen
die
Militarisierung
der
Jugend,
und
Kinderrechte.
ParaCrawl v7.1