Übersetzung für "Set it" in Deutsch
When
a
process
was
set
up
it
was
done
too
late.
Als
ein
Verfahren
eingeführt
wurde,
war
es
bereits
zu
spät.
Europarl v8
We
must
set
to
it
and
demonstrate
political
will.
Wir
müssen
uns
an
die
Arbeit
machen
und
politischen
Willen
zeigen.
Europarl v8
Set
the
agenda
or
the
Member
States
will
set
it
for
you.
Bestimmen
Sie
den
Kurs,
oder
die
Mitgliedstaaten
werden
das
für
Sie
tun.
Europarl v8
How
will
it
set
up
its
chains
of
authority?
Wie
wird
er
seine
Befugniskette
aufbauen?
Europarl v8
I
fully
support
the
dates
and
the
quantitative
objectives
set
in
it.
Ich
unterstütze
die
in
ihm
festgelegten
Termine
und
quantitativen
Ziele
voll
und
ganz.
Europarl v8
An
Impact
Assessment
Board
has
been
set
up
and
it
is
doing
a
great
deal
of
good
work.
Es
wurde
ein
Ausschuss
für
Folgenabschätzung
eingerichtet,
der
sehr
gute
Arbeit
leistet.
Europarl v8
Jacob
took
a
stone,
and
set
it
up
for
a
pillar.
Da
nahm
Jakob
einen
Stein
und
richtete
ihn
auf
zu
einem
Mal.
bible-uedin v1
And
Jacob
took
a
stone,
and
set
it
up
for
a
pillar.
Da
nahm
Jakob
einen
Stein
und
richtete
ihn
auf
zu
einem
Mal.
bible-uedin v1
I
can't
even
set
it
on
fire
--
they
took
my
cigarette
lighter!
Ich
kann
sie
noch
nichtmal
anzünden
--
sie
haben
mir
mein
Feuerzeug
abgenommen.
TED2013 v1.1
You
can
take
a
data
set
and
put
it
there.
Sie
können
einen
Datensatz
nehmen
und
ihn
dort
anwenden.
TED2013 v1.1
I
took
the
little
orange
prescription
bottle,
I
set
it
on
my
nightstand
...
Ich
nahm
das
orange
Fläschchen,
stellte
es
auf
den
Nachttisch
--
TED2020 v1
At
2.30
pm
it
set
off
from
Pocking
on
the
return
journey.
Um
14.30
Uhr
startete
der
Zug
in
Pocking
zur
Rückfahrt.
Wikipedia v1.0