Übersetzung für "Separating unit" in Deutsch

In the separating unit 19, the solid product is separated from the gas flow.
In der Separiereinheit 19 wird das Feststoffprodukt von dem Gasstrom getrennt.
EuroPat v2

With this separating unit the bootlace is clamped firmly between the base element and the eyelet element.
Bei dieser Trenneinheit wird der Schnürsenkel zwischen dem Basiselement und dem Ösenelement festgeklemmt.
EuroPat v2

The separating unit is located in an upper non-engagement arrangement.
Die Vereinzelungseinheit befindet sich in einer oberen Nicht-Eingriffsanordnung.
EuroPat v2

The output of the separating unit can be increased.
Die Leistung der Separiereinheit kann erhöht werden.
EuroPat v2

In connection with the separating unit, there then results the complete measuring tube.
In Verbindung mit der Trenneinheit ergibt sich dann das vollständige Messrohr.
EuroPat v2

Thus, the separating unit 2 —in this embodiment of FIG.
Somit entspricht die Trenneinheit 2 - in dieser Ausgestaltung der Fig.
EuroPat v2

The checking unit is in particular arranged upstream of the transport unit and downstream of the separating unit.
Die Prüfungseinheit ist insbesondere stromaufwärts der Transporteinheit und stromabwärts der Vereinzelungseinheit angeordnet.
EuroPat v2

The process according to the invention requires no vapor pipe connecting the separating unit and the condensation unit.
Das erfindungsgemäße Verfahren benötigt kein die Trenneinheit und die Kondensationseinheit verbindendes Brüdenrohr.
EuroPat v2

On the other hand, the gas pressure from the pyrotechnic separating unit 5 can be particularly improved.
Andererseits kann so der Gasdruck der pyrotechnischen Trenneinheit 5 besonders gut ausgenutzt werden.
EuroPat v2

The pyrotechnic separating unit 5 may be arranged within the second receptacle 21 .
Die pyrotechnische Trenneinheit 5 kann dann in der zweiten Aufnahme 21 angeordnet werden.
EuroPat v2

The pyrotechnic separating unit 5 is disposed in the first receptacle 7 .
Die pyrotechnische Trenneinheit 5 ist in der ersten Aufnahme 7 angeordnet.
EuroPat v2

The separating unit is preferably produced from metal sheets (that are in particular planar).
Vorzugsweise ist die Separiereinheit aus (insbesondere ebenen) Blechen gefertigt.
EuroPat v2

The side walls of the separating unit are preferably provided as sheet-metal parts.
Vorzugsweise werden die Seitenwände der Separiereinheit als Blechteile vorgesehen.
EuroPat v2

The elements of the separating unit may be solid, perforated or else slit.
Die Elemente der Separiereinheit können solide, perforiert oder auch geschlitzt sein.
EuroPat v2

The separating unit allows a mechanically assisted removal of the desired goods.
Die Vereinzelungseinheit ermöglicht ein mechanisch gestütztes Entnehmen der gewünschten Ware.
EuroPat v2