Übersetzung für "Separating unit" in Deutsch
In
the
separating
unit
19,
the
solid
product
is
separated
from
the
gas
flow.
In
der
Separiereinheit
19
wird
das
Feststoffprodukt
von
dem
Gasstrom
getrennt.
EuroPat v2
With
this
separating
unit
the
bootlace
is
clamped
firmly
between
the
base
element
and
the
eyelet
element.
Bei
dieser
Trenneinheit
wird
der
Schnürsenkel
zwischen
dem
Basiselement
und
dem
Ösenelement
festgeklemmt.
EuroPat v2
The
separating
unit
is
located
in
an
upper
non-engagement
arrangement.
Die
Vereinzelungseinheit
befindet
sich
in
einer
oberen
Nicht-Eingriffsanordnung.
EuroPat v2
The
output
of
the
separating
unit
can
be
increased.
Die
Leistung
der
Separiereinheit
kann
erhöht
werden.
EuroPat v2
In
connection
with
the
separating
unit,
there
then
results
the
complete
measuring
tube.
In
Verbindung
mit
der
Trenneinheit
ergibt
sich
dann
das
vollständige
Messrohr.
EuroPat v2
Thus,
the
separating
unit
2
—in
this
embodiment
of
FIG.
Somit
entspricht
die
Trenneinheit
2
-
in
dieser
Ausgestaltung
der
Fig.
EuroPat v2
The
checking
unit
is
in
particular
arranged
upstream
of
the
transport
unit
and
downstream
of
the
separating
unit.
Die
Prüfungseinheit
ist
insbesondere
stromaufwärts
der
Transporteinheit
und
stromabwärts
der
Vereinzelungseinheit
angeordnet.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
requires
no
vapor
pipe
connecting
the
separating
unit
and
the
condensation
unit.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
benötigt
kein
die
Trenneinheit
und
die
Kondensationseinheit
verbindendes
Brüdenrohr.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
gas
pressure
from
the
pyrotechnic
separating
unit
5
can
be
particularly
improved.
Andererseits
kann
so
der
Gasdruck
der
pyrotechnischen
Trenneinheit
5
besonders
gut
ausgenutzt
werden.
EuroPat v2
The
pyrotechnic
separating
unit
5
may
be
arranged
within
the
second
receptacle
21
.
Die
pyrotechnische
Trenneinheit
5
kann
dann
in
der
zweiten
Aufnahme
21
angeordnet
werden.
EuroPat v2
The
pyrotechnic
separating
unit
5
is
disposed
in
the
first
receptacle
7
.
Die
pyrotechnische
Trenneinheit
5
ist
in
der
ersten
Aufnahme
7
angeordnet.
EuroPat v2
The
separating
unit
is
preferably
produced
from
metal
sheets
(that
are
in
particular
planar).
Vorzugsweise
ist
die
Separiereinheit
aus
(insbesondere
ebenen)
Blechen
gefertigt.
EuroPat v2
The
side
walls
of
the
separating
unit
are
preferably
provided
as
sheet-metal
parts.
Vorzugsweise
werden
die
Seitenwände
der
Separiereinheit
als
Blechteile
vorgesehen.
EuroPat v2
The
elements
of
the
separating
unit
may
be
solid,
perforated
or
else
slit.
Die
Elemente
der
Separiereinheit
können
solide,
perforiert
oder
auch
geschlitzt
sein.
EuroPat v2
The
separating
unit
allows
a
mechanically
assisted
removal
of
the
desired
goods.
Die
Vereinzelungseinheit
ermöglicht
ein
mechanisch
gestütztes
Entnehmen
der
gewünschten
Ware.
EuroPat v2