Übersetzung für "Sale conditions" in Deutsch
It
was
suggested
that
sale
warranty
conditions
be
standardised.
Es
wurde
vorgeschlagen,
die
Bedingungen
der
Verkaufsgarantien
zu
vereinheitlichen.
TildeMODEL v2018
I
accept
the
sale
conditions
and
processing
of
personal
data::
Ich
akzeptiere
die
Bedingungen
Verkauf
und
Verarbeitung
personenbezogener
Daten:
ParaCrawl v7.1
Gladly,
we
allow
you
to
get
our
sale
conditions
reserved
for
professionals.
Gerne,
lassen
wir
Ihnen
unsere
Verkaufsbedingungen
für
den
Fachhandel
zukommen.
ParaCrawl v7.1
Please
contact
us
for
a
detailed
price
offer
and
general
sale
conditions.
Bitte
kontaktieren
Sie
uns
für
ein
detailliertes
Preisangebot
und
allgemeinen
Verkaufsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
I
accept
the
sale
conditions
and
processing
of
personal
data:
Ich
akzeptiere
die
Bedingungen
Verkauf
und
Verarbeitung
von
personenbezogenen
Daten:
ParaCrawl v7.1
The
sale
of
goods
through
our
Site
is
governed
by
separate
sale
terms
and
conditions.
Der
Verkauf
von
Waren
über
unsere
Seite
unterliegt
separaten
Allgemeinen
Verkaufsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Expressly
excluded
are
any
conditions
of
sale
or
other
conditions
stipulated
by
the
Client.
Die
Anwendung
eventueller
Einkaufs-
oder
anderer
Bedingungen
des
Kunden
ist
hiermit
ausdrücklich
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
I
recognize
to
have
acquainted
with
the
general
sale
conditions.
Ich
erkenne
hiermit
die
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
an.
ParaCrawl v7.1
The
Court
ruled
that
certain
sale
conditions
are
outside
the
scope
of
Article
30.
Der
Gerichtshof
entschied,
daß
bestimmte
Verkaufsbedingungen
nicht
in
den
Anwendungsbereich
von
Artikel
30
fallen.
TildeMODEL v2018
By
continuing
navigation
on
this
site,
you
agree
to
our
terms
of
sale,
and
conditions
of
navigation.
Durch
die
Fortsetzung
der
Navigation
auf
dieser
Website
stimmen
Sie
unseren
Verkaufsbedingungen
und
den
Navigationsbedingungen
zu.
CCAligned v1
These
general
sale
conditions
are
considered
fully
accepted
by
the
customer
upon
confirmation
of
the
order.
Die
hier
vorliegenden
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
werden
durch
die
Aufgabe
der
Bestellung
vom
Kunden
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
We
must
also
introduce
stringent
criteria
for
certifying
and
labelling
in
respect
of
the
traceability
of
products,
in
order
to
inform
consumers
of
the
geographical
origin
of
products
on
sale,
the
conditions
under
which
they
were
produced
or
caught
and,
above
all,
their
quality.
Wir
müssen
außerdem
strenge
Kriterien
für
die
Zertifizierung
und
Kennzeichnung
bezüglich
der
Rückverfolgbarkeit
von
Produkten
einführen,
um
die
Verbraucher
über
die
geografische
Herkunft
von
zum
Verkauf
stehenden
Produkten,
die
Bedingungen,
unter
denen
sie
produziert
wurden
und
vor
allem
ihre
Qualität
zu
informieren.
Europarl v8
Dangerous
and
irresponsible
commercial
practices
would
come
about
from
resale
below
cost
or
the
deregulation
of
sale
periods
and
conditions,
and
our
economies
would
eventually
suffer.
Der
Wiederverkauf
mit
Verlust
und
die
Freigabe
der
Zeiträume
und
Bedingungen
für
Ausverkäufe
würden
zu
gefährlichen
und
verantwortungslosen
Handelspraktiken
führen,
unter
denen
letztlich
unsere
Wirtschaften
insgesamt
zu
leiden
hätten.
Europarl v8
If
the
obligation
to
indicate
the
unit
price
were
to
constitute
an
excessive
burden
for
certain
small
retail
businesses
because
of
the
number
of
products
on
sale,
the
sales
area,
the
nature
of
the
place
of
sale,
specific
conditions
of
sale
where
the
product
is
not
directly
accessible
for
the
consumer
or
certain
forms
of
business,
such
as
certain
types
of
itinerant
trade,
Member
States
may,
for
a
transitional
period
following
the
date
referred
to
in
Article
11
(1),
provide
that
the
obligation
to
indicate
the
unit
price
of
products
other
than
those
sold
in
bulk,
which
are
sold
in
the
said
businesses,
shall
not
apply,
subject
to
Article
12.
Sofern
die
Verpflichtung,
den
Preis
je
Maßeinheit
anzugeben,
aufgrund
der
Zahl
der
zum
Verkauf
angebotenen
Erzeugnisse,
der
Verkaufsfläche,
der
Art
des
Verkaufsortes,
der
Bedingungen
für
bestimmte
Handelsformen,
bei
denen
das
Erzeugnis
für
den
Verbraucher
nicht
unmittelbar
zugänglich
ist,
oder
bestimmter
Formen
der
Geschäftstätigkeit,
wie
bestimmter
Arten
mobiler
Geschäfte,
eine
übermäßige
Belastung
für
bestimmte
kleine
Einzelhandelsgeschäfte
darstellen
würde,
können
die
Mitgliedstaaten
während
einer
Übergangszeit
ab
dem
in
Artikel
11
Absatz
1
genannten
Zeitpunkt
festlegen,
daß
die
Verpflichtung
zur
Angabe
des
Preises
je
Maßeinheit
bei
anderen
als
in
losem
Zustand
in
den
Verkehr
gebrachten
Erzeugnissen,
die
in
den
genannten
Geschäften
verkauft
werden,
vorbehaltlich
des
Artikels
12
nicht
gilt.
JRC-Acquis v3.0
These
include
a
lack
of
transparency
as
to
how
they
use
the
information
they
acquire,
their
strong
bargaining
power
compared
to
that
of
their
clients,
which
may
be
reflected
in
their
terms
and
conditions
(particularly
for
SMEs),
promotion
of
their
own
services
to
the
disadvantage
of
competitors,
and
non-transparent
pricing
policies,
or
restrictions
on
pricing
and
sale
conditions.
Dabei
geht
es
um
mangelnde
Transparenz
in
der
Art
und
Weise,
wie
sie
die
erlangten
Informationen
verwenden,
ihre
starke
Verhandlungsmacht
im
Vergleich
zu
der
ihrer
Kunden,
die
sich
in
den
Geschäftsbedingungen
widerspiegeln
kann
(insbesondere
für
KMU),
die
Bevorzugung
eigener
Dienstleistungen
zum
Nachteil
der
Konkurrenz
und
eine
intransparente
Preisgestaltung
oder
auch
Beschränkungen
bei
Preisen
und
Verkaufsbedingungen.
TildeMODEL v2018
Portugal
also
states
that
the
sale
conditions
offered
by
BIC
within
an
open
and
transparent
sale
process
without
minimum
price
are
the
minimum
necessary
to
ensure
the
future
viability
of
BPN,
as
liquidation
would
be
more
expensive
for
the
State
and
might
threaten
financial
stability.
Portugal
erklärt
auch,
dass
die
von
der
BIC
in
einem
offenen,
transparenten,
keinen
Mindestpreis
beinhaltenden
Veräußerungsverfahren
gebotenen
Verkaufsbedingungen
das
Minimum
darstellen,
das
zur
Gewährleistung
der
zukünftigen
Rentabilität
der
BPN
notwendig
sei,
denn
eine
Liquidation
wäre
für
den
Staat
teurer
und
könnte
die
finanzielle
Stabilität
bedrohen.
DGT v2019
The
obligation
to
indicate
the
unit
price
can
also
be
waived
by
Member
States,
for
a
transitional
period,
if
it
were
to
constitute
an
excessive
burden
for
certain
small
retail
businesses,
because
of
the
number
of
products
on
sale,
the
sales
area,
the
nature
of
the
place
of
sale,
specific
conditions
of
sale
where
the
product
is
not
directly
accessible
to
consumers
or
certain
forms
of
business,
such
as
certain
types
of
itinerant
trade
(article
6).
Sofern
die
Verpflichtung,
den
Preis
je
Maßeinheit
anzugeben,
aufgrund
der
Zahl
der
zum
Verkauf
angebotenen
Erzeugnisse,
der
Verkaufsfläche,
der
Art
des
Verkaufsortes,
der
Bedingungen
für
bestimmte
Handelsformen,
bei
denen
das
Erzeugnis
für
den
Verbraucher
nicht
unmittelbar
zugänglich
ist,
oder
bestimmter
Formen
der
Geschäftstätigkeit,
wie
bestimmter
Arten
mobiler
Geschäfte,
eine
übermäßige
Belastung
für
bestimmte
kleine
Einzelhandelsgeschäfte
darstellen
würde,
können
die
Mitgliedstaaten
während
einer
Übergangszeit
festlegen,
dass
die
Verpflichtung
zur
Angabe
des
Preises
je
Maßeinheit
nicht
gilt
(Artikel
6).
TildeMODEL v2018
Regarding
the
sale
price
and
conditions
of
ABX-Worldwide,
the
Commission
takes
account
of
the
report
by
KPMG
who
were
asked
to
check,
from
a
financial
(‘fairness’)
point
of
view,
the
offer
for
sale
of
all
ABX-WW's
remaining
assets,
as
described
above.
Bezüglich
des
Preises
und
der
Bedingungen
beim
Verkauf
von
ABX-Worldwide
stützt
sich
die
Kommission
auf
den
Bericht
der
KPMG,
deren
Auftrag
es
war,
aus
finanzieller
Sicht
(fairness)
das
im
Folgenden
näher
beschriebene
Angebot
für
den
Verkauf
aller
verbleibenden
Vermögenswerte
von
ABX-WW
zu
prüfen.
DGT v2019
The
European
Commission
has
taken
a
provisional
position
on
the
new
sale
conditions
for
Glaxo
Wellcome's
pharmaceutical
products
in
Spain.
Die
Europäische
Kommission
hat
zu
den
neuen
Verkaufsbedingungen
für
die
pharmazeutischen
Produkte
der
Glaxo
Wellcome
in
Spanien
vorläufig
Stellung
genommen.
TildeMODEL v2018