Übersetzung für "Safranine" in Deutsch

Like Safranine O, it fluoresces with green light.
Wie Safranin O fluoresziert es bei der Anregung mit grünem Licht.
ParaCrawl v7.1

Finally, a 30% strength aqueous solution of Safranine T and the potassium salt of N-nitroso-N-cyclohexylhydroxylamine were metered in.
Schließlich wurde eine 30 %ige wäßrige Lösung aus Safranin T und dem N-nitroso-N-cyclohexylhydroxylamin K-Salz zudosiert.
EuroPat v2

The carboxylate content is determined by means of a two-phase titration with chloroform as the extractant and safranine as the indicator, by titration with cetyl pyridinium chloride.
Der Caboxylatgehalt wird mittels Zweiphasentitration mit Chloroform als Extraktionsmittel und Safranin als Indikator durch Titration mit Cetylpyridiniumchlorid festgestellt.
EuroPat v2

A photopolymerizable mixture consisting of 58 parts of a copolyamide as described above, 30 parts of a linear, saturated triacrylate, 10 parts of quartz powder, 1.5 parts of benzil dimethyl ketal, 0.3 part of potassium salt of N-nitrosocyclohexylhydroxylamine and 0.03 part of Safranine T is formed into a printing plate by applying a 200 ?m layer to a dimensionally stable base, exposed, washed out in aqueous alcohol, dried and afterexposed.
Eine photopolymerisierbare Mischung, bestehend aus 58 Teilen eines Mischpolyamids wie oben beschrieben, 30 Teilen eines linearen, gesättigten Triacrylats, 10 Teilen Quarzmehl, 1,5 Teilen Benzildimethylketal, 0,3 Teilen Kaliumsalz des N-Nitrosocyclohexylhydroxylamins und 0,03 Teilen Safranin T wird durch Aufbringen einer 200 µm Schicht auf einen formstabilen Träger zu einer Druckplatte geformt, belichtet, in wäßrigem Alkohol ausgewaschen, getrocknet und nachbelichtet.
EuroPat v2

For instance, visual evaluation of printing plates is particularly simple with the compounds Neutral Red (C.I. 50040), Safranine T (C.I. 50240) and Rhodanil Blue, which are preferably used in the photopolymerizable mixture.
So ist z.B. eine visuelle Beurteilung der Druckplatten besonders einfach mit den Verbindungen Neutralrot (C.I. 50040), Safranin T (C.I. 50240) sowie Rhodanilblau, die bevorzugt in der photopolymerisierbaren Mischung verwendet werden.
EuroPat v2

The procedure described in Example 1 was followed, except that the addition of safranine T to the photopolymerizable layer was omitted.
Es wurde wie in Beispiel 1 gearbeitet, jedoch der Zusatz von Safranin T zu der photopolymerisierbaren Schicht unterlassen.
EuroPat v2

A 60% strength aqueous solution of a mixture of about 60% of a polyvinyl alcohol, having a degree of hydrolysis of about 80% and a mean molecular weight of about 25,000, 20% of a diether obtained from 1 mole of ethylene glycol and 2 moles of N-hydroxymethylacrylamide, 18% of hydroxyethyl methacrylate, 1.4% of benzoin isopropyl ether, 0.04% of safranine T (C.I. 50240) and 0.6% of the potassium salt of N-nitrosocyclohexylhydroxylamine was applied in a layer to a steel sheet coated with a layer of adhesive (reflectance: about 15%), so that, after drying at about 70° C., a 300 ?m thick photopolymerizable layer resulted.
Eine 60 %ige wäßrige Lösung eines Gemisches von etwa 60 % eines Polyvinylalkohols (Verseifungsgrad ca. 80 %, mittleres Molekulargewicht etwa 25.000), 20 % des Diethers aus 1 Mol Ethylenglykol und 2 Molen N-Hydroxymethylacrylamid, 18 % Hydroxyethylmethacrylat, 1,4 % Benzoinisopropylether, 0,04 % Safranin T (C.I. 50240) sowie 0,6 % des Kaliumsalzes des N-Nitrosocyclohexylhydroxylamins wurde schichtförmig auf ein mit einem Haftlack versehenes Stahlblech (Reflexionsgrad ca. 15 %) so aufgegossen, daß nach dem Trocknen bei etwa 70° eine photopolymerisierbare Schicht mit einer Schichtstärke von 300pm resultierte.
EuroPat v2

The procedure described in Example 6 was followed, except that in this case safranine T was not added to the photopolymerizable layer.
Es wurde wie in Beispiel 6 gearbeitet, diesmal jedoch auf den Zusatz von Safranin T in der photopolymerisierbaren Schicht verzichtet.
EuroPat v2

Material prepared from 55 parts by weight of a copolymer of vinyl alcohol and ethylene glycol (for example described in DE 28 46 647 A1), 8 parts by weight of a plasticizer suitable for polyvinyl alcohol, such as polyethylene glycol (e.g. Pluriol E 400 from BASF AG), 24 parts by weight of a phenyl glycidyl ether acrylate as an ethylenically unsaturated compound, 10 parts by weight of crosslinked PMMA beads having a mean particle diameter of about 5 ?m, 2 parts by weight of benzil dimethyl ketal as an initiator, 0.2 parts by weight of the potassium salt of N-nitrosocyclohexylhydroxylamine as a thermal inhibitor and 0.005 part by weight of Safranine T (C.
Material hergestellt aus 55 Gewichtsteilen eines Copolymeren aus Vinylalkohol und Ethylenglykol (beispielsweise beschrieben in DE 28 46 647 A1), 8 Gewichtsteilen eines für Polyvinylalkohol geeigneten Weichmachers, z.B. Polyethylenglykol (z.B. Pluriol E 400 der BASF AG), 24 Gewichtsteilen eines Phenylglycidetheracrylats als ethylenisch ungesättigte Verbindung, 10 Gewichtsteilen vernetzte PMMA-Kügelchen mit einem mittleren Teilchendurchmesser von ca. 5 µm, 2 Gewichtsteilen Benzildimethylketals als Initiator, 0,2 Gewichtsteilen des Kaliumsalzes des N-Nitrosocyclohexylhydroxylamins als thermischer Inhibitor sowie als Farbstoff 0,005 Gewichtsteilen Safranin T (C.I 50240), die in einem Extruder geschmolzen und als homogene Schmelze bei einer Temperatur von 145°C mittels einer geeigneten Beschichtung eine lichtempfindliche Schicht von 800 µm ergibt.
EuroPat v2

Preferred photoinitiators c) are mixtures of tetrabutylammonium tetrahexylborate, tetrabutylammonium triphenylhexylborate, tetrabutylammonium tris(3-fluorophenyl)hexylborate and tetrabutylammonium tris(3-chloro-4-methylphenyl)hexylborate with dyes, such as, for example, astrazone orange G, methylene blue, new methylene blue, azure A, pyrillium I, safranine O, cyanine, gallocyanine, brillant green, crystal violet, ethyl violet and thionine.
Bevorzugte Photoinitiatoren c) sind Mischungen aus Tetrabutylammonium Tetrahexylborat, Tetrabutylammonium Triphenylhexylborat, Tetrabutylammonium Tris-(3-fluorphenyl)-hexylborat und Tetrabutylammonium Tris-(3-Chlor-4-methylphenyl)-hexylborat mit Farbstoffen wie beispielsweise Astrazon Orange G, Methylenblau, Neu Methylenblau, Azur A, Pyrillium I, Safranin O, Cyanin, Gallocyanin, Brilliant Grün, Kristallviolett, Ethylviolett und Thionin.
EuroPat v2

Dye 2 is safranine O (CAS 477-73-6) and was obtained from SIGMA-ALDRICH CHEMIE GmbH, Steinheim, Germany.
Farbstoff 2 ist Safranin O (CAS 477-73-6) und wurde von SIGMA-ALDRICH CHEMIE GmbH, Steinheim, Deutschland bezogen..
EuroPat v2

Preferred photoinitiators C) are mixtures of tetrabutylammonium tetrahexylborate, tetrabutylammonium triphenylhexylborate, tetrabutylammonium tris(3-fluorophenyl)hexylborate and tetrabutylammonium tris(3-chloro-4-methylphenyl)hexylborate with dyes, such as, for example, Astrazon Orange G, methylene blue, new methylene blue, azure A, pyrillium I, safranine O, cyanine, gallocyanine, brillant green, crystal violet, ethyl violet and thionine.
Auch offenbart ist, dass die Photoinitiatoren C) Mischungen sind aus Tetrabutylammonium Tetrahexylborat, Tetrabutylammonium Triphenylhexylborat, Tetrabutylammonium Tris-(3-fluorphenyl)-hexylborat und Tetrabutylammonium Tris-(3-Chlor-4-methylphenyl)-hexylborat mit Farbstoffen wie beispielsweise Astrazon Orange G, Methylenblau, Neu Methylenblau, Azur A, Pyrillium I, Safranin O, Cyanin, Gallocyanin, Brilliant Grün, Kristallviolett, Ethylviolett und Thionin.
EuroPat v2