Übersetzung für "Romania" in Deutsch
At
present,
Romania
has
negative
natural
growth,
with
a
mortality
rate
of
12%.
Gegenwärtig
verzeichnet
Rumänien
ein
negatives
Bevölkerungswachstum
und
eine
Sterblichkeitsrate
von
12
%.
Europarl v8
Romania
offers
ethnic
minorities
wide-ranging
instruction
in
their
mother
tongue.
Rumänien
bietet
den
ethnischen
Minderheiten
eine
umfangreiche
Bildung
in
ihrer
Muttersprache.
Europarl v8
This
gesture
is
the
EU's
response
to
the
request
for
assistance
made
by
Romania.
Mit
dieser
Geste
entspricht
die
EU
dem
von
Rumänien
gestellten
Antrag
auf
Unterstützung.
Europarl v8
That
is
why,
despite
all
the
inadequacies,
we
support
its
mobilisation
for
Romania.
Aus
diesem
Grund
unterstützen
wir
trotz
aller
Defizite
die
Inanspruchnahme
zugunsten
Rumäniens.
Europarl v8
The
north-eastern
part
of
Romania
was
severely
affected.
Der
Nordosten
von
Rumänien
wurde
schwer
getroffen.
Europarl v8
I
consider
the
package
discussed
today
to
be
of
particular
importance
to
Romania
as
well.
Das
heute
erörterte
Paket
halte
ich
ebenfalls
für
besonders
wichtig
für
Rumänien.
Europarl v8
Romania
has
a
considerable
number
of
such
populated
settlements.
Rumänien
hat
eine
beträchtliche
Anzahl
solcher
besiedelten
Gebiete.
Europarl v8
Romania
has
been
and
remains
a
strong
supporter
of
the
Nabucco
project.
Rumänien
war
bisher
ein
starker
Unterstützer
des
Nabucco-Projekts
und
wird
das
auch
bleiben.
Europarl v8
Hungary
and
Romania
have
also
received
Community
loans.
Ungarn
und
Rumänien
haben
ebenfalls
Gemeinschaftsdarlehen
erhalten.
Europarl v8
Romania
is
also
waging
a
political
campaign
for
the
oppression
of
Hungarian
minorities.
Rumänien
führt
ebenfalls
eine
politische
Kampagne
zur
Unterdrückung
ungarischer
Minderheiten.
Europarl v8
Romania
has
a
more
ambitious
target
of
24%.
Rumänien
hat
sich
ein
ehrgeizigeres
Ziel
von
24
%
gesetzt.
Europarl v8
I
will
give
you
a
few
examples
from
my
own
country,
Romania.
Ich
werde
Ihnen
einige
Beispiele
aus
meinem
eigenen
Land,
Rumänien,
geben.
Europarl v8
As
a
national
state,
Romania
has
supported
the
adoption
of
the
SWIFT
agreement.
Als
Nationalstaat
hat
Rumänien
die
Annahme
des
SWIFT-Abkommens
unterstützt.
Europarl v8
I
am
an
MEP
from
Romania,
defending
my
own
country's
interests.
Ich
bin
Abgeordnete
aus
Rumänien
und
verteidige
die
Interessen
meines
eigenen
Landes.
Europarl v8
Serbia
is
even
more
corrupt
than
Romania
and
Bulgaria.
Serbien
ist
noch
korrupter
als
Rumänien
und
Bulgarien.
Europarl v8
Romania
and
Bulgaria
should
never
have
been
allowed
to
join
the
Union.
Rumänien
und
Bulgarien
hätte
es
nie
erlaubt
werden
sollen,
der
Union
beizutreten.
Europarl v8
Romania
has
made
major
financial
and
human
efforts.
Rumänien
hat
bedeutende
finanzielle
und
menschliche
Anstrengungen
unternommen.
Europarl v8
As
a
Hungarian
of
Transylvanian
descent,
I
am
today
a
citizen
of
Romania.
Als
Ungar
siebenbürgischer
Herkunft
bin
ich
heute
ein
Bürger
Rumäniens.
Europarl v8
Serbia
is
an
excellent
neighbour
to
Romania,
with
centuries
of
history
linking
us.
Serbien
ist
ein
hervorragender
Nachbar
Rumäniens
und
uns
verbinden
Jahrhunderte
der
Geschichte.
Europarl v8
Its
conclusions
indicate
that
Romania
meets
all
the
Schengen
acquis
requirements.
Ihre
Schlussfolgerungen
deuten
darauf
hin,
dass
Rumänien
alle
Anforderungen
des
Schengen-Besitzstands
erfüllt.
Europarl v8
We
must
learn
from
our
experience
with
Bulgaria
and
Romania.
Wir
müssen
aus
unseren
Erfahrungen
mit
Bulgarien
und
Rumänien
lernen.
Europarl v8
There
is
a
disproportionate
rise
in
irregularities
in
Poland,
Romania
and
Bulgaria.
Es
gibt
einen
überproportionalen
Anstieg
an
Unregelmäßigkeiten
in
Polen,
Rumänien
und
Bulgarien.
Europarl v8
I
now
add
that
we
must
help
Bulgaria
and
Romania.
Ich
füge
nun
hinzu,
dass
wir
Bulgarien
und
Rumänien
helfen
müssen.
Europarl v8
I
therefore
very
much
welcome
the
accession
of
Bulgaria
and
Romania
to
that
area.
Ich
begrüße
den
Beitritt
Bulgariens
und
Rumäniens
zu
diesem
Raum
daher
sehr.
Europarl v8
That
is
not
something
that
we
want
in
either
Romania
or
Bulgaria.
Das
wollen
wir
weder
in
Bezug
auf
Rumänien
noch
auf
Bulgarien.
Europarl v8
Bulgaria
and
Romania
are
absolutely
not
ready
for
Schengen.
Bulgarien
und
Rumänien
sind
für
Schengen
überhaupt
nicht
bereit.
Europarl v8
By
the
way,
the
officers
arrested
in
Romania
and
Bulgaria
were
arrested
for
corruption.
Die
in
Rumänien
und
Bulgarien
verhafteten
Beamten
wurden
übrigens
wegen
Korruption
verhaftet.
Europarl v8