Übersetzung für "Rezoning" in Deutsch
The
property
was
part
of
an
area
regulated
for
parking,
before
the
rezoning,
for
customers
of
a
nearby
ski
resort.
Das
Grundstück
lag
vor
der
Umwidmung
in
einer
für
Parkplätze
für
Skiurlauber
bestimmten
Zone.
DGT v2019
I
have
just
received
word
that
the
city
council
passed
an
ordinance
rezoning
for
low-income
housing.
Ich
erfuhr
eben,
dass
der
Stadtrat
einer
Verordnung
für
die
Umwidmung
zugestimmt
hat.
OpenSubtitles v2018
Increasing
the
land
tax
for
agricultural
enterprises,
taxing
gains
from
the
rezoning
of
land
and
taxing
all
gains
stemming
from
real
estate
transfers,
with
the
exception
of
owner-occupied
housing,
will
increase
the
low
share
of
Austrian
property
taxation.
Durch
die
Erhöhung
der
Grundsteuer
für
landwirtschaftliche
Betriebe,
die
Besteuerung
von
Gewinnen
aus
der
Umwidmung
von
Flächen
sowie
sämtlicher
Gewinne
aus
der
Veräußerung
von
Grundstücken
und
Liegenschaften
(Hauptwohnsitze
bleiben
ausgenommen)
wird
die
niedrige
Immobilienbesteuerung
in
Österreich
steigen.
TildeMODEL v2018
On
the
revenue
side,
they
include
closing
loopholes
in
VAT
collection,
taxing
gains
accrued
due
to
rezoning
of
land,
hikes
in
income
tax
for
high-earners
and
rise
in
social
contributions
for
certain
groups.
Zu
den
einnahmenseitigen
Maßnahmen
zählen
die
Schließung
von
Steuerlücken
im
Bereich
der
Mehrwertsteuer,
die
Besteuerung
von
Gewinnen
aus
der
Umwidmung
von
Flächen
sowie
die
Anhebung
der
Einkommensteuern
für
Besserverdienende
und
der
Sozialbeiträge
für
bestimmte
Gruppen.
TildeMODEL v2018
Well,
the
type
of
rezoning
you're
proposing
happened
downtown
25
years
ago,
but
instead
of
affordable
housing,
we
got
skyrises,
and
one
of
them
became
the
offices
of...
Queen
Consolidated.
Nun,
die
Art
von
Umwidmung,
die
Sie
vorschlagen,
passierte
in
der
Innenstadt
vor
25
Jahren,
aber
statt
erschwinglichen
Unterkünften
bekamen
wir
Hochhäuser,
und
eines
von
denen
bekam
die
Büros
von
Queen
Consolideted.
OpenSubtitles v2018