Übersetzung für "Reprofile" in Deutsch
According
to
the
method
to
be
created,
it
should
in
particular
be
possible
to
reprofile
the
wheelsets
of
high-speed
vehicles.
Insbesondere
sollen
nach
dem
zu
schaffenden
Verfahren
die
Radsätze
von
Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen
reprofiliert
werden
können.
EuroPat v2
Hard
metals
may
be
used
in
this
case
as
cutting
materials,
with
which
it
has
become
possible
to
reprofile
the
profiles
of
the
wheels
of
a
wheel
set
in
a
rather
short
time
and
with
great
accuracy.
Als
Schneidstoffe
werden
hierbei
z.
B.
Hartmetalle
verwendet,
mit
denen
es
möglich
geworden
ist,
die
Profile
der
Räder
eines
Radsatzes
in
recht
kurzer
Zeit
und
sehr
genau
zu
reprofilieren.
EuroPat v2
A
milling
depth
between
5
and
12
cm
was
needed
to
reprofile
the
superstructure
for
the
surface
and
binder
course
and
at
the
same
time
prevent
damage
to
the
subgrade.
Um
den
Oberbau
für
Deck-
und
Binderschicht
neu
zu
profilieren
und
Beschädigungen
des
Unterbaus
zu
vermeiden,
variierte
die
Frästiefe
zwischen
5
und
12
cm.
ParaCrawl v7.1
The
reprofiled
operational
programme
was
finally
fully
committed
in
1999.
Die
Mittel
für
das
neu
ausgerichtete
operationeile
Programm
wurden
1999
schließlich
vollständig
gebunden.
EUbookshop v2
These
grinding
disks
must
be
then
reprofiled
in
predetermined
operation
cycles.
Diese
Schleifscheiben
müssen
daher
in
bestimmten
Zyklen
neu
profiliert
werden.
EuroPat v2
In
addition,
the
removal
of
the
continuous
chips
produced
during
the
reprofiling
presents
difficulties.
Darüber
hinaus
macht
die
Beseitigung
der
bei
der
Reprofilierung
angefallenen
Fließspäne
Schwierigkeiten.
EuroPat v2
In
this
way,
the
wheelsets
of
high-speed
vehicles
in
particular
can
be
economically
reprofiled.
Somit
können
insbesondere
die
Radsätze
von
Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen
auf
wirtschaftliche
Weise
reprofiliert
werden.
EuroPat v2
Usually
these
below-ground
wheelset
rotating
machines
are
used
for
reprofiling
wheelsets.
Üblicherweise
werden
derartige
Unterflur-Radsatzdrehmaschinen
zur
Reprofilierung
von
Radsätzen
eingesetzt.
EuroPat v2
Furthermore,
planing
applications
are
known
for
reprofiling
rails.
Weiters
sind
Hobelanwendungen
zur
Reprofilierung
von
Schienen
bekannt.
EuroPat v2
Your
intake
camshaft
would
be
reprofiled
and
surface
treatment.
Ihre
Einlass
-
Nockenwelle
wird
neu
profiliert
und
oberflächenvergütet.
ParaCrawl v7.1
Depth
of
the
reprofiling
can
be
characterized
roughly
predetermined
.
Spantiefe
der
Reprofilierung
lässt
sich
dadurch
grob
vorbestimmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
light
of
these
problems,
the
programme
was
reprofiled
by
transferring
FIFG
funds
to
the
EAGGF.
Angesichts
dieser
Situation
wurde
das
Programm
durch
die
Übertragung
von
FIAF-Mitteln
auf
den
EAGFL
neu
ausgerichtet.
EUbookshop v2
Hereafter
the
underfloor
wheelset
turning
machine
1
is
available
for
reprofiling
the
wheel
tire
contours
of
another
wheelset.
Hiernach
steht
die
Unterflur-Radsatzdrehmaschine
1
zur
Reprofilierung
der
Radreifenumrisse
eines
anderen
Radsatzes
zur
Verfügung.
EuroPat v2
When
heavy-duty
cutting
materials
are
used,
the
time
spent
for
reprofiling
is
shortened
additionally.
Soweit
Hochleistungsschneidstoffe
zum
Einsatz
kommen,
wird
zusätzlich
der
Zeitbedarf
für
die
Reprofilierung
verkürzt.
EuroPat v2
This
has
an
unfavourable
effect
on
the
time
required
for
reprofiling
the
two
wheel
tire
contours
of
a
wheelset.
Hierdurch
wird
die
Zeit
für
das
Reprofilieren
der
beiden
Radreifenumrisse
eines
Radsatzes
ungünstig
beeinflußt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
method
for
reprofiling
profiles
of
wheel
sets
by
machining
with
a
lathe.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Reprofilieren
von
Profilen
von
Radsätzen
durch
eine
Drehbearbeitung.
EuroPat v2
It
is
therefore
desirable
for
the
reprofiling
to
be
performed
at
least
to
the
depth
of
the
cracks.
Darum
ist
es
wünschenswert,
daß
die
Reprofilierung
mindestens
bis
zur
Tiefe
der
Risse
vorgenommen
wird.
EuroPat v2
Tornado
camshaft
profile
stage
1:
Intake
camshaft
reprofiled
and
surface
treatment.
Tornado
Nockenwellen
–
Profil
Stufe
1:
Die
Einlass
-
Nockenwelle
wird
neu
profiliert
und
oberflächenvergütet.
ParaCrawl v7.1
For
uninstalled
wheelsets,
the
reprofiling
is
performed
on
surface
lathes,
which
have
a
high
metal
removing
capacity.
Bei
ausgebauten
Radsätzen
erfolgt
das
Reprofilieren
auf
Überflurdrehmaschinen,
die
eine
hohe
Zerspanungsleistung
aufweisen.
EuroPat v2
Of
course,
high
precision
is
sought
with
the
reprofiling
of
railway
wheels
and
their
brake
disks
according
to
the
present
invention.
Selbstverständlich
werden
mit
der
erfindungsgemäßen
Reprofilierung
von
Eisenbahnrädern
und
deren
Bremsscheiben
hohe
Genauigkeiten
angestrebt.
EuroPat v2
One
proposal
calls
for
the
European
Stability
Mechanism
to
adopt
a
system
similar
to
that
of
the
International
Monetary
Fund,
in
order
to
prevent
lending
to
insolvent
countries
and
force
reprofiling
or
restructuring
after
a
certain
debt
threshold
is
crossed.
In
einem
entsprechenden
Vorschlag
wird
gefordert,
dass
der
Europäische
Stabilitätsmechanismus
ähnlich
wie
das
System
des
Internationalen
Währungsfonds
funktionieren
soll,
um
die
Kreditvergabe
an
insolvente
Länder
zu
verhindern
und
um
eine
Reprofilierung
oder
Umstrukturierung
zu
erzwingen,
wenn
ein
gewisser
Schwellenwert
bei
den
Schulden
überschritten
wurde.
News-Commentary v14