Übersetzung für "Rennin" in Deutsch
Firstly
the
milk
is
coagulated
using
rennin
and
lactic
cultures.
Zunächst
wird
die
Milch
mit
Hilfe
von
Lab
und
Milchsäurekulturen
dickgelegt.
ParaCrawl v7.1
When
the
milk
is
prematured,
rennin
is
added.
Wenn
die
Milch
vorgereift
ist,
wird
Labenzym
zugegeben.
ParaCrawl v7.1
In
the
kidneys
adenosine
reduces
blood
flow,
glomerular
filtration
rate
and
decreases
secretion
of
rennin.
In
den
Nieren
verringert
das
Adenosin
Durchblutung,
knäuelförmigen
Filtrationszollsatz
und
verringert
Absonderung
des
Rennins.
ParaCrawl v7.1
In
the
kidneys
adenosine
decreases
renal
blood
flow
and
decrease
the
production
of
rennin
from
the
kidneys.
In
den
Nieren
verringert
das
Adenosin
Nierendurchblutung
und
verringert
die
Produktion
des
Rennins
von
den
Nieren.
ParaCrawl v7.1
Most
of
our
cheese
has
been
made
with
genetically
modified
rennin
for
a
decade.
Der
größte
Teil
unseres
Käses
wird
seit
zehn
Jahren
mit
gentechnisch
verändertem
Rennin
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
Chymosin
(chymase,
rennase
or
rennin)
is
the
principal
milk-clotting
agent
in
rennet,
which
is
commercially
prepared
by
aqueous
extraction
of
the
dried
fourth
stomach
of
unweaned
calves.
Chymosin
(Labferment
oder
Rennin)
ist
das
wichtigste
Milchgerinnungsmittel
in
Lab,
das
industriell
durch
wässerige
Extraktion
des
getrockneten
vierten
Magens
nicht
entwöhnter
Kälber
hergestellt
wird.
EUbookshop v2
The
drug
form
as
claimed
in
claim
11,
wherein
an
active
ingredient
is
present
selected
from
the
group
consisting
of
laxatives,
analgesics,
antibiotics,
antirheumatics,
antiallergics,
antiarrhythmics,
antibiotics,
antiepileptics,
beta-receptor
blockers,
calcium
channel
blockers,
chemotherapeutics,
enzymes,
extracts,
inhibitors
of
the
rennin-angiotensin
system,
broncholytics/antasthmatics
cholinergics,
diuretics,
circulation
promoters,
gout
agents
influenza
agents,
coronary
agents,
osteoporosis
agents
(biphosphonates),
lipid
reducers,
gastrointestinal
agents,
peptides,
proteins,
proton
pump
blockers,
psychopharmaceuticals,
platelet
aggregation
inhibitors
urological
agents
venous
therapeutic
agents,
vitamins
and
minerals.
Arzneiform
nach
Anspruch
11
oder
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
Wirkstoff
aus
der
Wirkstoffklasse
der
Abführmittel,
Analgetika,
Antibiotika,
Antirheumatika,
Antiallergika,
Antiarrhythmika,
Antibiotika,
Antiepileptica,
Betarezeptorenblocker,
Calciumkanalblocker,
Chemotherapeutika,
Enzyme,
Extrakte,
Hemmstoffe
des
Renin-Angiotensin-Systems,
Broncholytika/Antiasthmatika
Cholinergika,
Diuretika,
Durchblutungsfördernde
Mittel,
Gichtmittel
Grippemittel,
Koronarmittel,
Osteoporosemittel
(Biphosphonate),
Lipidsenker,
Magen-Darmmittel,
Peptide,
Proteine,
Protonenpumpenblocker,
Psychopharmaka"
Thrombozytenaggregationshemmer
Urologika
Venetherapeutika,
Vitamine
und
Mineralien
enthalten
ist.
EuroPat v2
The
drug
form
as
claimed
in
claim
1,
wherein
an
active
ingredient
is
present
from
the
active
ingredients
class
selected
from
the
group
consisting
of
the
laxatives,
analgesics,
antibiotics,
antirheumatics,
antiallergics,
antiarrhythmics,
antibiotics,
antiepileptics,
beta-receptor
blockers,
calcium
channel
blockers,
chemotherapeutics,
enzymes,
extracts,
inhibitors
of
the
rennin-angiotensin
system,
broncholytics/antasthmatics
cholinergics,
diuretics,
circulation
promoters,
gout
agents,
influenza
agents,
coronary
agents,
osteoporosis
agents
lipid
reducers,
gastrointestinal
agents,
peptides,
proteins,
proton
pump
blockers,
psychopharmaceuticals,
platelet
aggregation
inhibitors,
urological
agents
venous
therapeutic
agents,
vitamins
and
minerals.
Arzneiform
nach
Anspruch
11
oder
12,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
Wirkstoff
aus
der
Wirkstoffklasse
der
Abführmittel,
Analgetika,
Antibiotika,
Antirheumatika,
Antiallergika,
Antiarrhythmika,
Antibiotika,
Antiepileptica,
Betarezeptorenblocker,
Calciumkanalblocker,
Chemotherapeutika,
Enzyme,
Extrakte,
Hemmstoffe
des
Renin-Angiotensin-Systems,
Broncholytika/Antiasthmatika
Cholinergika,
Diuretika,
Durchblutungsfördernde
Mittel,
Gichtmittel
Grippemittel,
Koronarmittel,
Osteoporosemittel
(Biphosphonate),
Lipidsenker,
Magen-Darmmittel,
Peptide,
Proteine,
Protonenpumpenblocker,
Psychopharmaka"
Thrombozytenaggregationshemmer
Urologika
Venetherapeutika,
Vitamine
und
Mineralien
enthalten
ist.
EuroPat v2
It
is,
however,
clear
from
the
disclosure
in
the
European
application,
as
well
as
from
those
of
the
cited
copending
applications,
that
the
genetic
precursors
of
rennin
were
not
directly
obtainable
but
had
to
be
combined
by
additional
steps
from
available
fragments.
Aus
der
Offenbarung
der
europäischen
Patentanmeldung
geht
ebenso
wie
aus
den
genannten
gleichzeitig
anhängigen
Anmeldungen
eindeutig
hervor,
daß
die
genetischen
Vorläufer
des
Rennins
nicht
unmittelbar
hergestellt
werden
konnten,
sondern
in
weiteren
Schritten
aus
den
vorhandenen
Fragmenten
kombiniert
werden
mussten.
ParaCrawl v7.1
The
rennin
makes
the
milk
clot
quickly:
the
mass
is
solid
within
20
to
30
minutes.
Das
Labenzym
lässt
die
Milch
rasch
gerinnen:
nach
20
bis
30
Minuten
ist
die
Masse
fest.
ParaCrawl v7.1