Übersetzung für "Remunicipalisation" in Deutsch
The
largest
share
of
remunicipalisation
in
the
energy
sector
took
place
in
Germany.
Der
Großteil
der
Rekommunalisierungen
im
Energiesektor
fand
in
Deutschland
statt.
ParaCrawl v7.1
The
thesis
also
examines
the
significance
of
the
remunicipalisation
of
E.ON
Mitte
AG.
Auch
die
Frage,
welche
Bedeutung
die
Rekommunalisierung
von
E.ON
Mitte
AG
hat,
wird
untersucht.
ParaCrawl v7.1
The
study
shows
how
the
transition
to
sustainable
energy
can
be
effected
and
calls
for
the
remunicipalisation
of
the
energy
sector.
Die
Analyse
zeigt,
wie
die
Energiewende
umgesetzt
werden
kann
und
fordert
eine
Rekommunalisierung
der
Energiewirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
present
master
thesis
analyses
the
process
of
remunicipalisation
of
energy
supply
in
North-Hessian
and
characterises
the
involved
challenges
for
municipalities.
Vor
dem
Hintergrund
dieser
Entwicklungen
untersucht
die
vorliegende
Arbeit
den
Prozess
der
Rekommunalisierung
der
Energieversorgung
in
Nordhessen
und
beschreibt
die
damit
verbundenen
Herausforderungen
für
die
Kommunen.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
hand,
there
was
increasing
scepticism
towards
a
retreat
by
the
public
sector
from
services
of
general
interest
and
remunicipalisation
was
on
the
up.
Es
gebe
auf
der
einen
Seite
immer
mehr
Skepsis
gegenüber
einem
Rückzug
der
öffentlichen
Hand
aus
der
Daseinsvorsorge
und
es
komme
zu
Rekommunalisierungen.
ParaCrawl v7.1
Incentive
regulation,
the
unbundling
of
energy
supply
companies
and
the
remunicipalisation
of
energy
provision
are
just
some
of
the
keywords
in
a
highly
dynamic
environment.
Anreizregulierung,
die
Entflechtung
von
Energieversorgungsunternehmen
(Unbundling)
und
die
Rekommunalisierung
der
Energieversorgung
sind
dabei
nur
einige
wichtige
Stichworte
in
einem
äußerst
dynamischen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
The
authors
show
how
remunicipalisation
offers
opportunities
for
developing
socially
desirable,
environmentally
sustainable
and
quality
water
services
benefiting
present
and
future
generations.
Die
Autoren
zeigen
auf
wie
Rekommunalisierung
neue
Möglichkeiten
zur
Entwicklung
sozial
wünschenswerter,
umweltfreundlicher
nachhaltiger
und
hochwertiger
Wasserdienstleistungen
zum
Vorteil
der
lebenden
und
künftiger
Generationen
erschließt.
ParaCrawl v7.1
Most
examples
of
remunicipalisation
were
found
in
the
energy
(311
cases)
and
water
sector
(267
cases).
Im
Energie-
(311
Fälle)
und
Wassersektor
(267
Fälle)
konnten
die
meisten
Beispiele
für
Rekommunalisierung
gefunden
werden.
ParaCrawl v7.1
In
another
high
profile
case
in
Berlin,
the
remunicipalisation
proved
very
expensive
for
tax
payers
due
to
the
share
buy
back.
In
einem
anderen
gut
bekannten
Fall
in
Berlin
war
die
Rekommunalisierung
sehr
teuer
für
die
Steuerzahler
aufgrund
des
Rückkaufs
der
Anteile.
ParaCrawl v7.1
Many
local
policy
makers
and
municipalities
in
Germany
discover
chances
and
possibilities
for
local
action
which
arise
from
remunicipalisation.
Viele
Lokalpolitiker
und
Stadtverwaltungen
in
Deutschland
entdecken
derzeit
die
Chancen
und
Möglichkeiten,
die
sich
durch
eine
Rekommunalisierung
ergeben.
ParaCrawl v7.1
Already
in
2015,
the
Transnational
Institute
in
Amsterdam
(TNI)
published
an
international
study
on
remunicipalisation
in
the
water
sector
.
Das
Transnational
Institute
in
Amsterdam
(TNI)
hat
bereits
im
Jahr
2015
eine
internationale
Studie
zu
Rekommunalisierungen
im
Wassersektor
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
The
talk
focused
on
the
developments
in
the
anti-nuclear
movement
over
the
last
30
years,
renewable
energies,
remunicipalisation
and
international
climate
protection.
Das
Gespräch
fokussierte
sich
auf
die
Entwicklungen
der
letzten
30
Jahre
in
den
Bereichen
Anti-AKW-Bewegung,
Erneuerbare
Energien,
Rekommunalisierung
und
internationaler
Klimaschutz.
ParaCrawl v7.1
Taking
the
examples
of
three
public
services
in
North-Hessian,
it
is
explored
how
the
process
of
remunicipalisation
can
be
designed
and
to
what
extend
subordinate
processes
are
linked
to
certain
challenges.
Am
Beispiel
von
drei
Kommunalwerken
in
Nordhessen
wird
die
Fragestellung
untersucht,
wie
der
Prozess
der
Rekommunalisierung
gestaltet
werden
kann
und
welche
Teilprozesse
wie
Netzrückkauf,
Vertrieb
und
Erzeugung
mit
welchen
Herausforderungen
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
From
the
view
of
the
AK,
this
global
remunicipalisation,
which
is
taking
place
in
all
sectors,
confirms
that
the
liberalisation
and
privatisation
of
basic
public
services
is
no
sustainable
option,
which
is
beneficial
to
the
public
sector.
Aus
Sicht
der
AK
bestätigt
sich
durch
diese
weltweit
und
in
allen
Bereichen
stattfindende
Rekommunalisierung,
dass
es
sich
bei
der
Liberalisierung
und
Privatisierung
grundlegender
öffentlicher
Leistungen
um
keine
nachhaltige
und
für
die
öffentliche
Hand
lohnende
Option
handelt.
ParaCrawl v7.1
Between
2000
and
2015,
a
total
of
235
remunicipalisations
in
the
water
sector
in
37
countries
had
been
documented.
Dabei
wurden
im
Zeitraum
von
2000
bis
2015
insgesamt
235
Rekommunalisierungen
im
Wassersektor
in
37
Ländern
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
Based
on
this,
a
research
project
was
initiated
to
examine
the
development
of
remunicipalisations
of
public
services
in
all
sectors
over
the
past
17
years.
Aufbauend
darauf
wurde
ein
Forschungsprojekt
initiiert,
um
die
Entwicklung
von
Rekommunalisierungen
öffentlicher
Dienstleistungen
in
allen
Sektoren
der
letzten
17
Jahre
zu
beleuchten.
ParaCrawl v7.1