Übersetzung für "Relativize" in Deutsch

There however, is really nothing to relativize.
Da aber gibt es wahrlich nichts zu relativieren.
ParaCrawl v7.1

An intelligent use of materials can relativize supposedly high labor costs.
Durch einen intelligenten Umgang mit Materialien kann man vermeintlich hohe Lohnkosten relativieren.
ParaCrawl v7.1

It helps relativize the difficulties and promotes self-improvement.
Es hilft, die Schwierigkeiten zu relativieren und fördert Selbstverbesserung.
ParaCrawl v7.1

Humor is the tool that allows you to relativize serious and weighty matters.
Humor ist das Werkzeug, mit dem Sie ernsthafte und wichtige Dinge zu relativieren erlaubt.
ParaCrawl v7.1

Generally, it can be characterized as a tendency to relativize knowledge-sociologically the processes of the positivism.
Generell ließe sich dies als eine Tendenz charakterisieren, die Verfahrensweisen des Positivismus wissenssoziologisch zu relativieren .
ParaCrawl v7.1

Fortunately, there are enough examples of successful family handovers, which more than relativize the provocative statement of Bismarck.
Es gibt glücklicherweise genügend Beispiele gelungener Familienübergaben, welche diesen provokanten Ausspruch Bismarcks mehr als relativieren.
CCAligned v1

Allow us to make a few remarks on the pecuniary aspect without trying to relativize its subordinate importance.
Erlauben sie noch einige Anmerkungen zum pekuniären Aspekt, ohne dessen nachrangige Bedeutung relativieren zu wollen.
CCAligned v1

It helps relativize the everyday experiences, placing them in their proper place.
Es hilft, die alltäglichen Erfahrungen, indem sie in ihren richtigen Platz zu relativieren.
ParaCrawl v7.1

This could affect the Braunschweigerstraße inner and Braunschweiger provocative as intimidating and relativize integration success.
Dies könne auf die Braunschweigerinnen und Braunschweiger provozierend wie einschüchternd wirken und Integrationserfolge relativieren.
ParaCrawl v7.1

This mean can be generally characterized as a tendency to relativize sociologically (wissenssoziologisch) the processes of the positivism.
Generell ließe sich dies als eine Tendenz charakterisieren, die Verfahrensweisen des Positivismus wissenssoziologisch zu relativieren.
ParaCrawl v7.1

The lower follow-up costs do their bit and were already able to relativize the purchase price of the TWIKE 3.
Die niedrigeren Folgekosten tun das ihre und konnten schon beim TWIKE 3 die Anschaffung relativieren.
ParaCrawl v7.1

The theorem of identity is placed in question by the way the messages relativize one another.
Das Theorem der Identität wird in Frage gestellt, indem die Botschaften sich gegenseitig relativieren.
ParaCrawl v7.1

This limitation in no way means that the attempt to extend the scope of the measurable ought to be abandoned or that measurement techniques cannot be further improved; rather, it is an incentive to try to relativize them.
Diese Komplikation bedeutet jedoch nicht, daß der Versuch einer Ausweitung des Meßbereiches aufgegeben werden soll oder daß die Meßtechniken nicht weiter verbessert werden können - sie sollte vielmehr ein Anreiz zu deren Relativierung sein.
EUbookshop v2

The history of the long struggle for women's rights ¡s a good example of the effort that is needed in order to learn to relativize seemingly universal values, but without falling Into a moral vacuum.
Die lange Geschichte des Kampfes um die Rechte der Frau zeigt deutlich, welche Anstrengungen vonnöten waren, um zu lernen, als universell betrachtete Werte zu relativieren, ohne in moralische Beliebigkeit abzugleiten.
EUbookshop v2

This real violence in Israel, which is evident to the whole world, the Jews now try to relativize by talking about "violence in Christian pulpits".
Diese reale und für die ganze Welt offensichtliche Gewalt in Israel versuchen die Juden nun mit der Behauptung von angeblicher "Gewalt auf christlichen Kanzeln" zu relativieren.
ParaCrawl v7.1

Finally we must ask those brethren who deny the Trinity, and thereby - whether or not that is their intention - relativize the divinity of Jesus Christ, what they think the Lord can possibly have meant by his repeated indications based on the phrase “He who believes in me”:
Schließlich muss man jenen Geschwistern, welche die Trinität leugnen und damit - ob sie das nun beabsichtigen oder nicht - die Göttlichkeit Jesu Christi relativieren, die Frage stellen, was sie denn denken was der Herr wohl gemeint hat, als er immer wieder darauf hinwies: „Wer an mich glaubt”:
ParaCrawl v7.1

The deconstructive function of cultural mediation can also crop up in formats which are primarily affirmative, however: in guided exhibition tours which intentionally question, relativize or criticize the authority of the institution and make it clear that it is one voice among many.
Die dekonstruktive Funktion der Kulturvermittlung kann jedoch auch in vornehmlich affirmativen Formaten auftauchen, zum Beispiel in Ausstellungsführungen, insofern sie das Ziel mitverfolgen, die Autorisiertheit der Institution zu hinterfragen, zu relativieren, zu kritisieren und als eine Stimme unter vielen sichtbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

This real violence in Israel, which is evident to the whole world, the Jews now try to relativize by talking about “violence in Christian pulpits”.
Diese reale und für die ganze Welt offensichtliche Gewalt in Israel versuchen die Juden nun mit der Behauptung von angeblicher "Gewalt auf christlichen Kanzeln" zu relativieren.
ParaCrawl v7.1

Any Christian who denies these statements of the Bible, or seeks to relativize their bitter reality by seeing them as symbolic metaphors, places himself or herself on the same level as those who had our Redeemer crucified.
Jeder Christ, der diese Aussagen der Bibel leugnet oder sie als symbolische Metaphern in ihrer bitteren Realität relativieren will, stellt sich auf eine Stufe mit jenen, die unseren Erlöser kreuzigen ließen.
ParaCrawl v7.1

It is an unconventional and simultaneously brilliant train in Hermann Broch, that he integrates, as second causal group, in this reconstruction also the dimension of the transformation of the masses coming in the big city through the modernization, which are abandoning their original values straight when they are on the point, as the modernization begins, already also to relativize themselves and also to disintegrate in the social.
Es ist ein unkonventioneller und gleichzeitig genialer Zug in Hermann Broch, dass er, als zweite Kausalgruppe, in diese Rekonstruktion auch die Dimension der Transformation der durch die Modernisation in die Grossstadt gekommenen Massen hereinzieht, die ihre ursprünglichen Werte gerade dann aufzugeben im Begriffe sind, als die Modernisation anfängt, schon auch sich selber zu relativieren und im auch Sozialen zu zerfallen.
ParaCrawl v7.1

To relativize the tendency to absolutization, with which the concept of power has often been inflated or reactively decreed in the philosophy of the 20th century, I would like to close with Arendt's metaphor of power lying in the street.
Zur Relativierung der Verabsolutierungstendenz, mit welcher der Machtbegriff in der Philosophie des 20. Jahrhunderts oft aufgebläht bzw. reaktiv gleichsam verabschiedet wurde, möchte ich mit Arendts Metapher von der Macht, die auf der Straße liege, schließen.
ParaCrawl v7.1