Übersetzung für "Refixation" in Deutsch
According
to
a
further
advantageous
embodiment
of
the
above
mentioned
invention,
the
implants
for
the
refixation
of
the
osteotomised
or
fractured
trochanter
major
comprise
at
least
one
plate
which
may
be
fixed
on
the
proximal
femur
and
which
is
held
on
the
femur
with
a
non-positive
fit.
Gemäss
weiterer
vorteilhafter
Ausführungsformen
der
oben
genannten
Erfindung
weisen
die
Implantate
für
die
Refixation
des
osteotomierten
oder
frakturierten
Trochanter
major,
mindestens
eine
am
proximalen
Femur
fixierbare
Platte
auf,
welche
kraftschlüssig
am
Femur
gehalten
wird.
EuroPat v2
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
provide
an
implant
for
the
refixation
of
the
osteotomised
or
fractured
trochanter
major,
which
avoids
the
disadvantages
of
the
known
implants.
Es
ist
daher
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
ein
Implantat
zur
Refixation
des
osteotomierten
oder
frakturierten
Trochanter
major
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
die
Nachteile
der
bekannten
Implantate
vermeidet.
EuroPat v2
Various
access
paths
to
the
hip
joint,
amongst
other
things,
with
osteotomy
and
subsequent
refixation
of
the
trochanter
major,
have
been
developed
since
the
widespread
introduction
of
hip
endoprosthetics
in
the
fifties
and
sixties.
Seit
der
breiten
Einführung
der
Hüftendoprothetik
in
den
50-er
und
60-er
Jahren
wurden
verschiedene
Zugangswege
zum
Hüftgelenk,
unter
anderem
mit
Osteotomie
und
anschliessender
Refixation
des
Trochanter
major
entwickelt.
EuroPat v2
The
refixation
of
this
important
tendon
for
the
musculus
gluteus
medius
and
musculus
gluteus
minimus
as
well
as
different
outer
rotators
should
be
effected
in
an
anatomical
manner
after
the
prosthesis
implantation.
Die
Refixation
dieses
wichtigen
Sehnenansatzes
für
den
Musculus
gluteus
medius
und
Musculus
gluteus
minimus
sowie
verschiedener
Aussenrotatoren
sollte
nach
der
Prothesenimplantation
anatomisch
erfolgen.
EuroPat v2
Moreover,
the
refixation
of
this
important
tendon
should
withstand
the
tensile
force
of
the
abductors,
which
under
certain
circumstances
may
amount
to
threefold
the
body
weight.
Ausserdem
sollte
die
Refixation
dieses
wichtigen
Sehnenansatzes
der
Zugkraft
der
Abduktoren,
die
unter
Umständen
das
Dreifache
des
Körpergewichtes
betragen
können,
stand
halten.
EuroPat v2
The
patient
can
be
influenced
by
exerting
appropriate
control
so
that
measurement
is
performed
optionally
on
the
axis
of
the
eye
or
the
visual
axis
(“refixation”).
Durch
entsprechende
Ansteuerung
kann
der
Patient
so
beeinflusst
werden,
dass
wahlweise
auf
der
Augenachse
oder
der
Sehachse
gemessen
wird
("Umfixierung").
EuroPat v2
Alternatively,
it
can
also
be
advantageous
when
the
measurement
beam
is
colliminated
before
entering
the
eye,
and
means
are
provided
for
refixation
the
eye,
in
order
to
be
able
to
detect
specula
cornea
signals
and
lens
signals.
Alternativ
kann
es
auch
von
Vorteil
sein,
wenn
der
Messstrahl
vor
dem
Eintritt
in
das
Auge
kollimiert
ist
und
Mittel
zur
Umfixierung
des
Auges
vorgesehen
sind
um
spekulare
Cornea-
und
Linsensignale
detektieren
zu
können.
EuroPat v2
The
exact
and
complete
preparation
of
the
aponeurosis
of
the
levator
palpebrae
muscle
and
its
refixation
to
the
tarsus
allows
not
only
to
improve
the
postoperative
results
and
therefore
reduces
the
number
of
reoperations
but
also
reduces
noticeably
operationlength
and
costs.
Die
exakte
und
vollständige
Darstellung
der
Aponeurose
des
Muskulus
levator
palpebrae
und
deren
Refixation
am
Tarsus
ermögliht
nicht
nur
die
Präzision
der
postoperativen
Ergebnisse
zu
erhöhen
und
damit
die
Anzahl
notwendiger
Korrekturen
deutlich
zu
verringern,
sondern
sie
reduziert
deutlich
die
Operationsdauer
und
damit
die
Kosten.
ParaCrawl v7.1