Übersetzung für "Recommence" in Deutsch
Treatment
should
recommence
in
the
next
cycle
at
a
dose
lower
than
that
of
the
previous
cycle.
Die
Behandlung
sollte
im
nächsten
Zyklus
mit
einer
niedrigeren
Dosis
wieder
aufgenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Treatment
should
recommence
in
the
next
cycle
at
a
dosage
lower
than
that
of
the
previous
cycle.
Die
Behandlung
sollte
im
nächsten
Zyklus
mit
einer
niedrigeren
Dosierung
wieder
aufgenommen
werden.
EMEA v3
Treatment
should
recommence
in
the
next
cycle
at
a
dose
of
FSH
lower
than
that
of
the
previous
cycle.
Die
Behandlung
sollte
im
nächsten
Zyklus
mit
einer
niedrigeren
FSH-Dosis
wieder
aufgenommen
werden.
ELRC_2682 v1
Farms
or
mollusc
farming
areas
which
commence
or
recommence
their
activities
(25)
Zuchtbetriebe
oder
Weichtierzuchtgebiete,
die
ihre
Zuchttätigkeit
aufnehmen
bzw.
wieder
aufnehmen
(25)
DGT v2019
Special
provisions
for
individual
farms
which
commence
or
recommence
their
activities
Sondervorschriften
für
einzelne
Zuchtbetriebe,
die
ihre
Zuchttätigkeit
aufnehmen
bzw.
wieder
aufnehmen:
DGT v2019
All
ships
to
recommence
scheduled
supply
runs
immediately.
Alle
Schiffe
haben
die
geplanten
Lieferungen
wieder
aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018
They
emerge
in
the
spring
and
recommence
feeding.
Sie
überwintert
in
der
Erde
und
beginnt
im
Frühjahr
erneut
zu
fressen.
WikiMatrix v1
This
also
implied
that
funds
were
made
available
to
recommence
manufacture
at
Renault.
Beim
Heereswaffenamt
wurden
sogar
Überlegungen
angestellt,
die
Produktion
bei
Renault
wieder
aufzunehmen.
WikiMatrix v1
Recommence
_
Retro
Resume
WordPress
Theme
(Portfolio)
Wieder
aufzunehmen
_
Retro-Lebenslauf-WordPress-Theme
(Portfolio)
ParaCrawl v7.1
Subsequently,
the
method
can
recommence
with
the
first
step
201
.
Anschließend
kann
das
Verfahren
mit
dem
ersten
Schritt
201
erneut
beginnen.
EuroPat v2
If
HEINE
repairs
the
product,
the
guarantee
period
shall
not
recommence.
Wenn
HEINE
nachbessert,
beginnt
die
Garantie
nicht
neu
zu
laufen.
ParaCrawl v7.1
The
Company
will
now
also
recommence
activities
at
its
other
exploration
projects.
Das
Unternehmen
wird
jetzt
auch
die
Aktivitäten
in
seinen
anderen
Explorationsprojekten
wieder
aufnehmen.
ParaCrawl v7.1
Drilling
will
recommence
next
week.
Die
Bohrungen
werden
nächste
Woche
wieder
beginnen
.
ParaCrawl v7.1
In
July,
Opole
Harbour
in
Groszowice
will
recommence
its
operations.
Im
Juli
nimmt
der
Hafen
Opole
in
Groszowice
seine
Tätigkeit
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1
The
limitation
period
for
repairs
or
replacements
shall
not
recommence.
Nachbesserung
oder
Ersatzlieferungen
lassen
die
Verjährungsfrist
nicht
neu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
Tours
of
Adelaide
Oval
are
scheduled
to
recommence
from
November
2013.
Führungen
durch
das
Adelaide
Oval
finden
voraussichtlich
wieder
ab
November
2013
statt.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
recommence
from
the
start
all".
Wir
brauchen
all"
von
dem
Chef
wieder
fangen.
ParaCrawl v7.1