Übersetzung für "Rebalance" in Deutsch
Second,
we
must
rebalance
the
proposed
legislation
on
economic
governance.
Zweitens
müssen
wir
den
Gesetzesentwurf
zur
wirtschaftspolitischen
Steuerung
neu
ausrichten.
Europarl v8
Here
as
well,
we
need
to
rebalance
the
situation
in
favour
of
the
Community.
Auch
hier
müssen
wir
eine
Neuausrichtung
im
Sinne
der
Gemeinschaft
herbeiführen.
Europarl v8
The
vast
majority
of
America’s
rebalance
comes
in
non-military
areas
like
trade
and
development.
Der
größte
Teil
dieser
Neugewichtung
betrifft
nicht-militärische
Bereiche
wie
Handel
und
Entwicklung.
News-Commentary v14
The
final
pillar
of
the
US
rebalance
is
force
projection.
Die
vierte
Säule
der
amerikanischen
Neugewichtung
bildet
die
Machtprojektion.
News-Commentary v14
But
these
are
not
sufficient
to
rebalance
the
economy
and
restore
its
growth
momentum.
Aber
zur
Neuausrichtung
der
Wirtschaft
und
Wachstumsförderung
reichen
sie
nicht
aus.
News-Commentary v14
How
does
one
decide
when,
and
in
what
way,
to
rebalance
one’s
portfolio?
Wie
entscheidet
man,
sein
Portfolio
neu
auszurichten,
und
auf
welche
Weise?
News-Commentary v14
Changes
of
the
Military
Rebalance
have
been
introduced:
Änderungen
der
militärischen
Rebalance
werden
eingeführt:
CCAligned v1
Some
changes
of
the
Great
Rebalance
are
introduced:
Einige
Änderungen
der
Great
Rebalance
werden
eingeführt:
CCAligned v1