Übersetzung für "Ragtag" in Deutsch
S.H.I.E.L.D.
is
the
Empire,
and
your
ragtag
group
is
the
Rebels?
S.H.I.E.L.D.
ist
das
Imperium
und
Ihre
bunte
Truppe
sind
die
Rebellen?
OpenSubtitles v2018
So
the
servers
are
managed
by
a
ragtag
band
of
volunteers.
Die
Server
werden
von
einer
losen
Schar
Freiwilliger
gemanagt,
TED2020 v1
And
this
ragtag
group
of
cut-ups
is
my
study
group.
Und
dieser
zusammengewürfelte
Haufen
Gesindel
ist
meine
Lerngruppe.
OpenSubtitles v2018
We
have
just
enough
people
and
ships
to
mount
a
ragtag
attack.
Wir
haben
fast
genug
Leute
und
Schiffe
um
einen
bunt
gemischten
Angriff
aufzustellen.
OpenSubtitles v2018
How
did
it
ever
come
that
far
that
I
got
envolved
with
such
a
ragtag?
Wie
kam
es
nur
dazu,
dass
ich
mich
mit
solchem
Gesindel
eingelassen
habe?
OpenSubtitles v2018
All
I
have
is
this
ragtag,
strapped
together,
under-budgeted
team.
Alles,
was
ich
habe,
ist
dieses
bunt
zusammengewürfelte,
zusammengebundene,
unterbudgetierte
Team.
OpenSubtitles v2018
So
the
servers
are
managed
by
a
ragtag
band
of
volunteers.
All
the
editing
is
done
by
volunteers.
Die
Server
werden
von
einer
losen
Schar
Freiwilliger
gemanagt,
die
komplette
Redaktion
erledigen
Freiwillige.
QED v2.0a
That's
why
I
beg
you
ragtag
to
devour
me,
until
nothing
of
me
remains.
Deswegen
bitte
ich
euch,
Gesindel,
verschlingt
mich,
bis
nichts
mehr
von
mir
übrig
ist.
OpenSubtitles v2018
He's
probably
busy
getting
busy
with
his
ragtag
team
of
gutter
skanks.
Er
ist
wahrscheinlich
beschäftigt,
um
sich
mit
seinem
bunt
gemischten
Haufen
von
widerlichen
Schlampen
zu
beschäftigen.
OpenSubtitles v2018
But
that's
okay,
because
I'm
pinning
my
hopes
for
the
future
on
the
next
big
shipment
of
Stinger
missiles
to
that
ragtag
bunch
of
Mujahideen
heroes
in
Afghanistan!
I...
Aber
das
ist
okay,
denn
ich
setze
meine
zukünftigen
Hoffnungen
auf
die
nächste
große
Lieferung
Stinger-Raketen
an
den
bunt
zusammengewürfelte
Haufen
Mudschaheddin-Helden
in
Afghanistan!
OpenSubtitles v2018
Now,
just
like
in
these
films,
you
lot
are
a
ragtag
team
of
varied
archetypes.
Currently
zeroes,
though
potentially
heroes.
But
only
with
the
help
of
me,
the
crusty,
yet
affable
veteran
reluctant
to
revisit
his
troubled
past.
Nun,
wie
in
diesen
Filmen
seid
ihr
ein
bunt
gemischtes
Team
bestehend
aus
verschiedenen
Typen,
allesamt
Nieten,
aber
potentielle
Kämpfer,
aber
nur
mit
meiner
Hilfe,
dem
mürrischen
und
doch
freundlichen
Veteranen,
der
sich
nur
zögernd
seiner
Vergangenheit
stellt.
OpenSubtitles v2018