Übersetzung für "Rabbit meat" in Deutsch
Small
producers
of
rabbit
meat
may
sell
fresh
meat
on
a
small
scale
at
the
local
level.
Kleinerzeuger
von
Kaninchenfleisch
dürfen
in
geringem
Umfang
frische
Ware
auf
lokaler
Ebene
verkaufen.
TildeMODEL v2018
There
is
scope
for
increasing
rabbit
production
for
meat
and
fur
in
the
Community.
Der
Kaninchenhaltung
für
Fleisch-
und
Pelzgewinnung
eröffnen
sich
in
der
Gemeinschaft
neue
Perspektiven.
EUbookshop v2
Sale
of
meat
rabbit
breeding
rabbit
pie,
pet
cages,
skins
and
manure.
Verkauf
von
fleisch
kaninchenzucht
kaninchen
pie,
haustier
käfigen,
häute
und
gülle.
ParaCrawl v7.1
I
wouldn't
eat
horse
and
rabbit
meat.
Pferdefleisch
und
Kaninchen
würde
ich
nicht
essen.
ParaCrawl v7.1
Rabbit
meat
or
meat
of
farmed
game
birds
shall
not
be
used
for
human
consumption
if:
Nicht
zum
Verzehr
angeboten
werden
darf
aus
Zuchtbetrieben
stammendes
Kaninchenfleisch
oder
Fleisch
von
Federwild,
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
the
proposed
withdrawal
period
of
zero
days
for
rabbit
meat
and
offal
was
considered
acceptable.
Daher
wurde
die
vorgeschlagene
Wartezeit
von
null
Tagen
für
Kaninchenfleisch
und
Innereien
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
Rabbit
meat
is
considered
to
be
a
dietary
product.
Kaninchenfleisch
gilt
als
diätetisches
Produkt.
ParaCrawl v7.1
Planning
a
meal
with
breastfeeding,
give
preference
to
rabbit
meat,
chicken,
beef.
Planen
Sie
eine
Mahlzeit
mit
Stillen,
bevorzugen
Sie
Kaninchenfleisch,
Huhn,
Rindfleisch.
ParaCrawl v7.1
Ichira
was
absorbed
in
thoughts
while
she
chewed
absent-mindedly
on
a
portion
of
cold
rabbit
meat.
Ichira
versank
in
Gedanken,
während
sie
geistesabwesend
auf
einer
kalten
Portion
Kaninchenfleisch
herumkaute.
ParaCrawl v7.1
Commission
Regulation
(EC)
No
445/2004
of
10
March
2004
amending
Annex
I
to
Council
Directive
92/118/EEC
as
regards
animal
casings,
lard
and
rendered
fats
and
rabbit
meat
and
farmed
game
meat
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
445/2004
der
Kommission
vom
10.
März
2004
zur
Änderung
von
Anhang
I
der
Richtlinie
92/118/EWG
des
Rates
über
Tierdärme,
Schmalz
und
ausgelassene
Fette
sowie
Kaninchen-
und
Zuchtwildfleisch
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
The
Member
States
may
permit
slaughterhouse
staff
to
take
over
the
activities
of
the
official
auxiliaries
in
controlling
the
production
of
poultry
and
rabbit
meat
under
the
following
conditions:
Die
Mitgliedstaaten
können
gestatten,
dass
Schlachthofpersonal
die
Tätigkeiten
der
amtlichen
Fachassistenten
bei
der
Kontrolle
der
Erzeugung
von
Geflügel-
und
Kaninchenfleisch
unter
folgenden
Bedingungen
übernimmt:
DGT v2019
Bulgaria
is
included
in
the
list
in
Annexes
I
and
II
to
Commission
Decision
2000/585/EC
of
7
September
2000,
drawing
up
a
list
of
third
countries
from
which
the
Member
States
authorise
imports
of
rabbit
meat
and
certain
wild
and
farmed
game
meat,
and
laying
down
the
animal
and
public
health
and
the
veterinary
certification
conditions
for
such
imports
[4].
Bulgarien
ist
in
dem
Verzeichnis
in
den
Anhängen
I
und
II
der
Entscheidung
2000/585/EG
der
Kommission
vom
7.
September
2000
zur
Festlegung
der
Liste
von
Drittländern,
aus
denen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Kaninchenfleisch
und
bestimmtem
Fleisch
von
frei
lebendem
Wild
und
Zuchtwild
zulassen,
sowie
der
Veterinärbedingungen
und
Veterinärbescheinigungen
für
die
Einfuhr
dieses
Fleisches
[4]
aufgeführt.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
consignments
of
rabbit
and
game
meat
for
human
consumption
introduced
into
the
territory
of
the
Community
and
which
are
destined
for
a
third
country
either
by
transit
immediately
or
after
storage
in
accordance
with
Articles
12
(4)
or
13
of
Directive
97/78/EC,
and
not
intended
for
importation
into
the
EC
shall
comply
with
the
following
requirements:
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Sendungen
von
Kaninchen-
und
Wildfleisch
für
den
menschlichen
Verzehr,
die
in
das
Hoheitsgebiet
der
Gemeinschaft
eingeführt
werden
und
entweder
nach
unmittelbarer
Durchfuhr
oder
nach
Lagerung
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
12
Absatz
4
und
Artikel
13
der
Richtlinie
97/78/EG
für
ein
Drittland
und
nicht
für
die
Einfuhr
in
die
EG
bestimmt
sind,
folgende
Anforderungen
erfüllen:
DGT v2019
Point
6
of
Amendment
No
21
on
poultry
meat
and
rabbit
meat
is
not
in
keeping
with
the
approach
which
has
been
adopted
for
fresh
meat,
as
provided
for
in
Annex
I
to
the
proposal.
Punkt
6
des
Änderungsantrags
21
bezüglich
Geflügel-
und
Kaninchenfleisch
deckt
sich
nicht
mit
der
in
Anhang
I
des
Vorschlags
vorgesehenen
und
angenommenen
Herangehensweise
für
Frischfleisch.
Europarl v8
I
would
like
to
stress
that
the
system
has
already
functioned
satisfactorily
for
more
than
ten
years
for
poultry
meat
and
rabbit
meat
in
most
Member
States.
Ich
möchte
betonen,
dass
dieses
System
bei
Geflügel
und
Kaninchenfleisch
bereits
seit
über
zehn
Jahren
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
erfolgreich
angewendet
wird.
Europarl v8
Whereas,
in
order
to
ensure
the
rational
development
of
this
sector
and
to
improve
productivity,
rules
concerning
public
health
and
animal
health
problems
affecting
the
production
and
placing
on
the
market
of
rabbit
meat
and
farmed
game
meat
must
be
laid
down
at
Community
level;
Um
eine
rationelle
Entwicklung
dieses
Sektors
zu
gewährleisten
und
die
Produktivität
zu
steigern,
müssen
Vorschriften,
die
Fragen
der
öffentlichen
Gesundheit
und
der
Tiergesundheit
hinsichtlich
der
Erzeugung
und
Vermarktung
von
Kaninchenfleisch
und
Fleisch
von
Zuchtwild
betreffen,
auf
Gemeinschaftsebene
erlassen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
in
view
of
the
abovementioned
objectives
the
Council
has
laid
down
animals
health
rules
applicable
to
cattle,
swine,
sheep
and
goats,
equidae,
poultry
and
hatching
eggs,
fish
and
fish
products,
bivalve
molluscs,
semen
of
bulls
and
boars,
ovine
embryos,
fresh
meat,
poultrymeat,
meat
products,
game
meat
and
rabbit
meat;
Im
Hinblick
auf
die
vorgenannten
Zielsetzungen
hat
der
Rat
bereits
tierseuchenrechtliche
Vorschriften
für
Rinder,
Schweine,
Schafe
und
Ziegen,
Equiden,
Gefluegel
und
Bruteier,
Fische
und
Fischereierzeugnisse,
Muscheln,
Rinder-
und
Schweinesamen,
Rinderembryonen,
Frischfleisch,
Gefluegelfleisch,
Erzeugnisse
aus
Fleisch
sowie
Wild-
und
Kaninchenfleisch
verabschiedet.
JRC-Acquis v3.0
The
sampling
levels
and
frequencies
for
the
monitoring
of
certain
substances
and
residues
thereof
in
milk,
eggs,
rabbit
meat
and
the
meat
of
wild
game
and
farmed
game
and
honey
are
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision,
which
supplements
the
sampling
levels
and
frequencies
set
out
in
Annex
IV
to
Directive
96/23/EC.
Umfang
und
Häufigkeit
der
Probenahmen
für
Kontrollen
zum
Zweck
der
Untersuchung
in
bezug
auf
bestimmte
Stoffe
und
ihre
Rückstände
in
Milch,
Eiern,
Kaninchenfleisch
und
im
Fleisch
von
Wild
und
Zuchtwild
sowie
in
Honig
sind
im
Anhang
dieser
Entscheidung
festgelegt,
der
Umfang
und
Häufigkeit
der
in
Anhang
IV
der
Richtlinie
96/23/EG
festgelegten
Probenahmen
vervollständigt.
JRC-Acquis v3.0
In
order
to
take
account
of
the
improved
health
status
of
the
Acceding
States,
Malta
should
be
added
to
the
list
of
authorised
third
countries,
and
the
existing
third
country
lists
and
the
specific
conditions
under
which
wild
and
farmed
game
meat
and
rabbit
meat
can
be
imported
into
the
EU
from
other
Acceding
States
should
also
be
updated.
Um
der
Besserung
des
Tiergesundheitsstatus
der
beitretenden
Länder
Rechnung
zu
tragen,
sollte
Malta
in
die
Liste
der
zugelassenen
Drittländer
aufgenommen
und
die
bestehenden
Drittlandlisten
und
spezifischen
Bedingungen,
unter
denen
Fleisch
von
frei
lebendem
Wild
und
Zuchtwild
sowie
Kaninchenfleisch
aus
anderen
beitretenden
Ländern
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
können,
sollten
ebenfalls
aktualisiert
werden.
JRC-Acquis v3.0
Therefore,
there
are
no
data
available
to
characterise
the
risk
to
public
health
specifically
linked
to
intake
of
rabbit
meat
or
contact
with
food
producing
rabbits.
Daher
liegen
keine
Daten
vor,
anhand
derer
die
Risiken
für
die
öffentliche
Gesundheit,
die
durch
den
Verzehr
von
Kaninchenfleisch
oder
den
Kontakt
mit
Kaninchen,
die
der
Lebensmittelgewinnung
dienen,
entstehen,
beurteilt
werden
könnten.
ELRC_2682 v1
Pending
the
implementation
of
Community
provisions
concerning
imports
of
rabbit
and
game
meat
from
third
countries,
Member
States
shall
apply
to
such
imports
provisions
which
are
at
least
equivalent
to
those
of
this
Directive.
Bis
zum
Beginn
der
Anwendung
der
Gemeinschaftsbestimmungen
über
die
Einfuhr
von
Kaninchenfleisch
und
Fleisch
von
Zuchtwild
aus
dritten
Ländern
wenden
die
Mitgliedstaaten
bei
diesen
Einfuhren
Vorschriften
an,
die
denen
dieser
Richtlinie
mindestens
gleichwertig
sind.
JRC-Acquis v3.0
This
Decision
lays
down
the
public
health
conditions
for
the
importation
of
meat
products
obtained
from
poultrymeat,
farmed
game
meat,
wild
game
meat
and
rabbit
meat.
In
dieser
Entscheidung
werden
die
Hygienevorschriften
für
die
Einfuhr
von
aus
Gefluegelfleisch,
Fleisch
von
Zuchtwild,
Wildfleisch
und
Kaninchenfleisch
gewonnenen
Fleischerzeugnissen
festgelegt.
JRC-Acquis v3.0