Übersetzung für "Quicksand" in Deutsch
You
know,
simple
words
lost
in
the
quicksand
of
experience.
Einfache
Worte
verlieren
sich
im
Treibsand
der
Erfahrung.
TED2013 v1.1
It
didn’t
matter
that
the
US
consumption
binge
was
built
on
a
foundation
of
quicksand.
Dass
der
US-Konsumrausch
auf
Treibsand
gebaut
war,
spielte
dabei
keine
Rolle.
News-Commentary v14
But
this
quicksand
knows
what
it's
doing.
Aber
dieser
Treibsand
weiß,
was
er
tut.
OpenSubtitles v2018
I
led
him
into
a
quicksand.
Ich
habe
ihn
in
Treibsand
geführt.
OpenSubtitles v2018
Miles
and
miles
of
it,
filled
with
dirty
water,
quicksand,
moccasins
and
malaria.
Kilometerweit,
gefüllt
mit
schmutzigem
Wasser,
Treibsand,
Schlangen
und
Malaria.
OpenSubtitles v2018
I
bought
100
acres
of
land
in
Florida
and
it
turns
out
that
98
of
them
have
quicksand.
Ich
erwarb
100
Morgen
Land
in
Florida
und
98
davon
bestehen
aus
Treibsand.
OpenSubtitles v2018
You
pulled
me
out
of
the
quicksand.
Du
hast
mich
aus
dem
Treibsand
gezogen.
OpenSubtitles v2018
How
easy
a
quicksand
of
time
people
let
that
become.
Wie
leicht
der
Treibsand
der
Zeit
die
Leute
dazu
bringt.
OpenSubtitles v2018
You're
supposed
to
lead
them
into
the
quicksand.
Du
sollst
sie
in
den
Treibsand
locken.
OpenSubtitles v2018