Übersetzung für "Pyrimethamine" in Deutsch
I'll
start
him
on
pyrimethamine.
Ich
werde
ihm
Pyrimethamin
verabreichen.
OpenSubtitles v2018
Metabolism
studies
are
not
available
for
pyrimethamine
in
chickens
and
for
amprolium
and
ethopabate
in
turkeys.
Für
Pyrimethamin
in
Hühnern
und
für
Amprolium
und
Ethopabat
in
Truthühnern
liegen
keine
Metabolismusuntersuchungen
vor.
EUbookshop v2
Limited
data
from
clinical
trials
do
not
indicate
a
significantly
increased
risk
of
adverse
reactions
to
zidovudine
with
co-trimoxazole
(see
interaction
information
above
relating
to
lamivudine
and
cotrimoxazole)
aerosolised
pentamidine,
pyrimethamine
and
acyclovir
at
doses
used
in
prophylaxis.
Begrenzte
Daten
aus
klinischen
Studien
geben
keinen
Hinweis
auf
ein
signifikant
erhöhtes
Nebenwirkungsrisiko
bei
gleichzeitiger
Anwendung
von
Zidovudin
mit
Co-trimoxazol
(siehe
die
für
Co-trimoxazol
relevante
Information
oben
unter
Wechselwirkungen
mit
Lamivudin),
Pentamidin
als
Aerosol,
Pyrimethamin
und
Aciclovir
in
für
die
Prophylaxe
verwendeten
Dosierungen.
EMEA v3
Calcium
folinate
is
also
recognised
as
antidote
to
the
folic
acid
antagonists
trimetrexate,
trimethoprime,
and
pyrimethamine.
Calciumfolinat
ist
außerdem
als
Antidot
bei
der
Behandlung
mit
den
Folsäureantagonisten
Trimetrexat,
Trimethoprim
und
Pyrimethamin
anerkannt.
EMEA v3
Concomitant
treatment,
especially
acute
therapy,
with
potentially
nephrotoxic
or
myelosuppressive
medicinal
products
(e.g.
systemic
pentamidine,
dapsone,
pyrimethamine,
co-trimoxazole,
amphotericin,
flucytosine,
ganciclovir,
interferon,
vincristine,
vinblastine
and
doxorubicin)
may
also
increase
the
risk
of
adverse
reactions
to
zidovudine.
Dazu
gehören
u.
a.
systemisch
verabreichtes
Pentamidin,
Dapson,
Pyrimethamin,
Cotrimoxazol,
Amphotericin,
Flucytosin,
Ganciclovir,
Interferon,
Vincristin,
Vinblastin
und
Doxorubicin.
ELRC_2682 v1
Concomitant
treatment,
especially
acute
therapy,
with
potentially
nephrotoxic
or
myelosuppressive
medicinal
products
(e.
g.
systemic
pentamidine,
dapsone,
pyrimethamine,
co-trimoxazole,
amphotericin,
flucytosine,
ganciclovir,
interferon,
vincristine,
vinblastine
and
doxorubicin)
may
also
increase
the
risk
of
adverse
reactions
to
zidovudine.
Dazu
gehören
u.
a.
systemisch
angewendetes
Pentamidin,
Dapson,
Pyrimethamin,
Co-
trimoxazol,
Amphotericin,
Flucytosin,
Ganciclovir,
Interferon,
Vincristin,
Vinblastin
und
Doxorubicin.
EMEA v3
When
calcium
folinate
is
given
in
conjunction
with
a
folic
acid
antagonist
(e.
g.
cotrimoxazole,
pyrimethamine)
the
efficacy
of
the
folic
acid
antagonist
may
either
be
reduced
or
completely
neutralised.
Cotrimoxazol,
Pyrimethamin)
gegeben
wird,
kann
die
Wirksamkeit
des
Folsäure-Antagonisten
reduziert
oder
vollständig
aufgehoben
sein.
EMEA v3
In
the
event
of
(prior)
treatment
with
medicinal
products
that
can
have
adverse
reactions
on
bone
marrow
(e.g.
sulphonamides,
trimethoprim/sulphamethoxazole,
chloramphenicol,
pyrimethamine),
the
possibility
of
haematopoietic
disorders
must
be
considered.
Bei
(vorangegangener)
Therapie
mit
Arzneimitteln,
die
Nebenwirkungen
auf
das
Knochenmark
haben
können
(z.
B.
Sulfonamide,
Trimethoprim/Sulfamethoxazol,
Chloramphenicol,
Pyrimethamin)
muss
das
Risiko
von
Störungen
der
Hämatopoese
beachtet
werden.
ELRC_2682 v1
Concomitant
treatment,
especially
acute
therapy,
with
potentially
nephrotoxic
or
myelosuppressive
medicinal
products
(e.g.
systemic
pentamidine,
dapsone,
pyrimethamine,
co-trimoxazole,
amphotericin,
flucytosine,
ganciclovir,
interferon,
vincristine,
vinblastine
and
doxorubicin)
may
also
increase
the
risk
of
adverse
reactions
to
zidovudine
(see
section
4.8).
Dazu
gehören
u.
a.
systemisch
verabreichtes
Pentamidin,
Dapson,
Pyrimethamin,
Cotrimoxazol,
Amphotericin,
Flucytosin,
Ganciclovir,
Interferon,
Vincristin,
Vinblastin
und
Doxorubicin
(siehe
Abschnitt
4.8).
ELRC_2682 v1
In
comparison
to
this,
values
of
79
and
45
?g/l,
respectively,
were
determined
for
the
known
pyrimethamine.
Im
Vergleich
hierzu
wurden
für
das
bekannte
Pyrimethamin
Werte
von
79
bzw.
45
µg/l
ermittelt.
EuroPat v2
The
ethylene
glycyl,
n-hexyl,
ethyl,
n-butyl
and
n-propyl
ethers
were
tested
against
chloroquine
and
pyrimethamine
compounds
of
known
antimalarial
activity.
Der
Aethylenglycol,
n-Hexyl,
Aethyl,
n-Butyl
und
n-Propyläther
von
X-14868A
wurden
gegen
Chloroquin
und
Pyrimethamin
getestet,
welch
letztere
bekannte
Antimalariamittel
sind.
EuroPat v2
There
was
surprisingly
found
to
be
an
up
to
300
times
increased
activity
of
the
inventive
compounds
compared
with
commercially
available
products,
such
as
e.g.
pyrimethamine.
Überraschenderweise
zeigte
sich
dabei
eine
bis
um
das
300fache
erhöhte
Wirksamkeit
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
gegenüber
handelsüblichen
Präparaten
wie
beispielsweise
Pyrimethamin.
EuroPat v2
The
new
compounds
and
the
nontoxic,
pharmaceutically
acceptable
acid
addition
salts
thereof
optionally
combined
with
a
dihydrofolic
acid
reductase
inhibitor
such
as
pyrimethamine,
trimethoprim
or
a
trimethoprim
derivative,
can
be
made
into
preparations
such
as
plain
or
coated
tablets,
capsules
or
suspensions.
Hierzu
lassen
sich
die
neuen
Verbindungen
sowie
ihre
physiologisch
verträglichen
Säureadditionssalze
gegebenenfalls
in
Kombination
mit
einen
Dihydrofolsäure-Reduktase-Hemmer
wie
Pyrimethamin,
Trimethoprim
oder
einem
Trimethoprim-Derivat
in
die
üblichen
galenischen
Zubereitungen
wie
Dragees,
Tabletten,
Kapseln
oder
Suspensionen
einarbeiten.
EuroPat v2
Sulfadoxine,
pyrimethamine,
sodium
carboxymethyl
starch
and
the
granulate
of
mefloquin
hydrochloride
are
worked
into
an
aqueous
solution
of
dioctyl
sodium
sulfosuccinate
and
methylcellulose
and
the
mixture
obtained
is
kneaded.
In
eine
wässrige
Lösung
von
Dioctylnatriumsulfosuccinat
und
Methylcellulose
werden
Sulfadoxin,
Pyrimethamin,
Natriumcarboxymethylstärke
und
das
Granulat
von
Mefloquinhydrochlorid
eingearbeitet
und
geknetet.
EuroPat v2
In
addition
to
pharmaceutically
acceptable
carrier
materials,
they
can
also
contain
other
therapeutically
valuable
substances
such
as,
for
example,
sulfadoxine
and
pyrimethamine.
Sie
können,
neben
pharmazeutisch
akzeptablen
Trägermaterialien,
auch
noch
andere
therapeutisch
wertvolle
Stoffe
enthalten,
wie
z.B.
Sulfadoxin
und
Pyrimethamin.
EuroPat v2
A
tablet
containing
250
mg
of
mefloquin
hydrochloride
in
its
modification
E,
500
mg
of
sulfadoxine
and
25
mg
of
pyrimethamine
is
a
particularly
valuable
antimalarial
agent.
So
stellt
eine
Tablette
enthaltend
250
mg
Mefloquin-hydrochlorid
in
seiner
Modifikation
E,
500
mg
Sulfadoxin
und
25
mg
Pyrimethamin
ein
besonders
wertvolles
Anti-malaria
Mittel
dar.
EuroPat v2
The
new
compounds
and
the
nontoxic,
pharmaceutically
acceptable
acid
addition
salts
thereof
optionally
combined
with
a
dihydrofolic
acid
reductase
inhibitor
such
as
pyrimethamine,
trimethoprim
or
a
trimethoprim
derivative,
cycloguanil
or
proguanil,
can
be
made
into
preparations
such
as
plain
or
coated
tablets,
capsules
or
suspensions.
Hierzu
lassen
sich
die
neuen
Verbindungen
sowie
ihre
physiologisch
verträglichen
Säureadditionssalze
gegebenenfalls
in
Kombination
mit
einen
Dihydrofolsäure-Reduktase-Hemmer
wie
Pyrimethamin,
Trimethoprim
oder
einem
Trimethoprim-Derivat
in
die
üblichen
galenischen
Zubereitungen
wie
Dragees,
Tabletten,
Kapseln
oder
Suspensionen
einarbeiten.
EuroPat v2