Übersetzung für "Pushkin" in Deutsch
They
set
up
shop
in
an
abandoned
storefront
by
Pushkin
square.
Assemble
a
team
immediately.
Sie
haben
sich
in
einem
verlassenen
Laden
beim
Pushkin
Platz
eingerichtet.
OpenSubtitles v2018
I'm
the
one
Mr.
Pushkin
calls
in
when
people
like
you
fuck
up.
Mich
ruft
Mr.
Pushkin
an,
wenn
Leute
wie
Sie
alles
verbocken.
OpenSubtitles v2018
Your
friend
here
is
who
Pushkin
sends
when
he's
got
a
problem.
Deinen
Freund
hier
schickt
Pushkin,
wenn
er
ein
Problem
hat.
OpenSubtitles v2018
It's
a
long
story,
Felix,
but
in
the
end
Pushkin
makes
a
miraculous
recovery.
Es
ist
eine
lange
Geschichte,
aber
Puschkin
wird
auf
wundersame
Art
genesen.
OpenSubtitles v2018
We've
convinced
the
British
that
Pushkin
is
a
danger.
Die
Briten
sind
überzeugt,
dass
Puschkin
eine
Gefahr
darstellt.
OpenSubtitles v2018
In
the
early
1820s,
Pushkin
proclaimed
Vyazemsky
the
finest
prose
writer
in
the
country.
In
den
frühen
1820ern
nannte
Puschkin
Wjasemski
den
besten
Prosaiker
des
Landes.
WikiMatrix v1
He
collected
numerous
testimonials
relating
to
Alexander
Pushkin,
from
his
relatives
and
friends.
Er
sammelte
zahlreiche
Zeugnisse
über
Alexander
Puschkin
von
seinen
Verwandten
und
Freunden.
WikiMatrix v1
It
is
based
on
a
story
by
Alexander
Pushkin.
Er
beruht
auf
einer
Erzählung
von
Alexander
Puschkin.
WikiMatrix v1
I
have
here
a
secret
directive
from
Pushkin.
Ich
habe
hier
geheime
Anweisungen
von
Puschkin.
OpenSubtitles v2018
Unless
Pushkin
can
be...
Es
sei
denn,
Puschkin
würde...
OpenSubtitles v2018
Pushkin
should
be
in
Tangiers
in
two
days'
time.
Puschkin
wird
in
zwei
Tagen
in
Tangier
sein.
OpenSubtitles v2018
I'm
taking
you
to
the
proper
Soviet
authorities
for
the
killing
of
General
Pushkin.
Ich
werde
Sie
den
sowjetischen
Behörden
übergeben,
wegen
Mordes
an
General
Puschkin.
OpenSubtitles v2018
You
get
me
to
kill
Pushkin
for
you.
Sie
bringen
mich
dazu,
Puschkin
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
The
moment
he
did,
died
away.
Pushkin,
he
was
a
rascal.
Was
hardly
born,
and
already
dead.
Puschkin,
das
war
ein
Gauner,
kaum
geboren,
schon
starb
er,
OpenSubtitles v2018