Übersetzung für "Proustian" in Deutsch
Right
now
I'm
writing
my
graduate
thesis
on
Proustian
onomastics.
Ich
schreibe
gerade
meine
Dissertation
über
die
Proustsche
Onomastik.
OpenSubtitles v2018
I'm
writing
my
graduate
thesis
on
Proustian
onomastics.
Ich
schreibe
über
die
Proustsche
Onomastik.
OpenSubtitles v2018
Yet,
given
today’s
growing
global
confusion,
if
not
chaos,
something
like
“Proustian”
nostalgia
for
the
Congress
may
not
be
out
of
order.
Doch
wäre
angesichts
des
zunehmenden
globalen
Durcheinanders,
wenn
nicht
gar
Chaos,
so
etwas
wie
Proust’sche
Nostalgie
in
Bezug
auf
den
Kongress
vielleicht
nicht
verkehrt.
News-Commentary v14
The
Proustian
text
says
that
the
headstones
or
sculptures,
erected
or
drawn,
are
dead
branches
in
the
foliage
of
memory
if
he
who
approaches
them
fails
to
recognize
them.
Der
Proustsche
Text
besagt,
dass
die
Stelen
oder
Skulpturen,
ob
errichtet
oder
bloß
gezeichnet,
nichts
als
abgestorbene
Äste
im
Laubwerk
des
Gedächtnisses
sind,
wenn
der
auf
sie
Zugehende
ihnen
nicht
wahrhaft
begegnet.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
to
invent
a
number
of
other
musical
events
to
allow
this
small
Proustian
signal
of
memory
to
emerge
unexpectedly
again
and
again.
Es
ist
notwendig,
eine
Vielzahl
anderer
musikalischer
Ereignisse
zu
erfinden,
um
dieses
kleine
Proustsche
Signal
der
Erinnerung
immer
wieder
unvermutet
auftauchen
zu
lassen.
CCAligned v1
The
Proustian
atmosphere
of
the
room,
used
beforehand
and
afterwards
by
someone
else,
reminds
the
guest
that
his
identity
in
this
place
is
a
borrowed
one,
as
it
can
be
cast
off
again,
like
a
suit.
Die
Proustsche
Atmosphäre
des
Zimmers,
das
vorher
und
nachher
von
einem
Anderen
benutzt
wird,
erinnert
den
Gast
daran,
dass
seine
Identität
an
diesem
Ort
eine
geliehene
ist,
die
wieder
abgelegt
werden
kann,
wie
ein
Anzug.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
volume,
Swann's
Way,
the
series
of
books,
Swann,
one
of
the
main
characters,
is
thinking
very
fondly
of
his
mistress
and
how
great
she
is
in
bed,
and
suddenly,
in
the
course
of
a
few
sentences,
and
these
are
Proustian
sentences,
so
they're
long
as
rivers,
but
in
the
course
of
a
few
sentences,
he
suddenly
recoils
and
he
realizes,
"Hang
on,
everything
I
love
about
this
woman,
somebody
else
would
love
about
this
woman.
Im
ersten
Band,
„In
Swanns
Welt“,
in
der
Roman-Reihe,
Swann,
einer
der
Protagonisten,
denkt
sehr
liebevoll
über
seine
Geliebte
nach
und
wie
toll
sie
im
Bett
ist,
und
plötzlich,
im
Laufe
einiger
Sätze
–
also
Proust'sche
Sätze,
sie
sind
so
lang
wie
Flüsse
–
zuckt
er
zusammen
und
ihm
wird
bewusst:
„Warte
mal!
Alles,
was
ich
an
dieser
Frau
liebe,
würde
auch
jemand
anderer
an
dieser
Frau
lieben.
TED2020 v1
With
the
Proustian
experience
of
time
and
life,
we
experience
the
narrator,
a
dandy
of
the
21st
century,
a
post-dandy,
who
is
aware
of
the
lost
time
but
the
lost
prestige
as
well,
and
nonetheless
releases
the
power
of
sensitive
literature.
Ihr
Rahmen
ist
die
Proust'sche
Erfahrung
von
Zeit
und
Leben.
Wir
haben
hier
somit
einen
leidenschaftlich
ironischen
Erzähler,
einen
Dandy
des
21.
Jahrhunderts,
einen
Post-Dandy,
der
sich
nicht
nur
der
verlorenen
Zeit
bewusst
ist,
sondern
auch
des
verlorenen
Prestiges,
und
der
dennoch
die
Kraft
der
feinsinnigen
Literatur
freisetzt.
ParaCrawl v7.1